Difference between revisions of "חשבון הנקרא ציפור"
(→The Positional Decimal System) |
(→The Positional Decimal System) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
|- | |- | ||
!(2) - tens | !(2) - tens | ||
− | |style="text-align:right;"|ואות השני | + | |style="text-align:right;"|ואות השני מהעשריות |
|- | |- | ||
!(3) - hundreds | !(3) - hundreds | ||
Line 137: | Line 137: | ||
|} | |} | ||
|- | |- | ||
+ | |Table of Contents - the names of the seven chapters in Hebrew, German, and Rumanian | ||
+ | |style="text-align:right;"|ומניין הספר הזה מתחלק לשבע פרקים [או שערים] ונקראו בלשון | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | {|class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | {|style="margin-left: auto; margin-right: 0px;" | ||
+ | |- | ||
+ | |Numeratia | ||
+ | |- | ||
+ | |Aditia | ||
+ | |- | ||
+ | |Substracție | ||
+ | |- | ||
+ | |Duplacție | ||
+ | |- | ||
+ | |Mediază | ||
+ | |- | ||
+ | |Multiplicație | ||
+ | |- | ||
+ | |Diviza | ||
+ | |} | ||
| | | | ||
− | |style="text-align:right;"| | + | {|style="margin-left: auto; margin-right: 0px;" |
+ | |- | ||
+ | |Zählung | ||
+ | |- | ||
+ | |Summierung | ||
+ | |- | ||
+ | |Abziehen | ||
+ | |- | ||
+ | |Zwei Spaltung | ||
+ | |- | ||
+ | |Halbirung | ||
+ | |- | ||
+ | |Mehrung | ||
+ | |- | ||
+ | |Teilung | ||
+ | |} | ||
+ | | | ||
+ | {|class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: 0px; text-align:center;" | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | {|style="margin-left: auto; margin-right: 0px;" | ||
+ | |- | ||
+ | !בלשונינו כזה | ||
+ | |- | ||
+ | |מספר הקטון | ||
+ | |- | ||
+ | |חיבור | ||
+ | |- | ||
+ | |חיסור | ||
+ | |- | ||
+ | |כפל <s>חציין</s> להוסיף | ||
+ | |- | ||
+ | |חציין לגרע | ||
+ | |- | ||
+ | |כפל גדול | ||
+ | |- | ||
+ | |חילוק | ||
+ | |} | ||
+ | | | ||
+ | {|style="margin-left: auto; margin-right: 0px;" | ||
+ | |- | ||
+ | !בלשונם כזה | ||
+ | |- | ||
+ | |צילונג | ||
+ | |- | ||
+ | |זומירונג | ||
+ | |- | ||
+ | |אבציהן | ||
+ | |- | ||
+ | |צויי שפלטונג | ||
+ | |- | ||
+ | |האלבירונג | ||
+ | |- | ||
+ | |מערונג | ||
+ | |- | ||
+ | |טיילונג | ||
+ | |} | ||
+ | | | ||
+ | {|style="margin-left: auto; margin-right: 0px;" | ||
+ | |- | ||
+ | !טומאדי כזה | ||
+ | |- | ||
+ | |נומעראטיא | ||
+ | |- | ||
+ | |אדיטיא | ||
+ | |- | ||
+ | |זופטראציא | ||
+ | |- | ||
+ | |דופלאטיא | ||
+ | |- | ||
+ | |מעדיאטיא | ||
+ | |- | ||
+ | |מולטפליצטיא | ||
+ | |- | ||
+ | |דיויזיא | ||
+ | |} | ||
+ | | | ||
+ | {|style="margin-left: auto; margin-right: 0px;" | ||
+ | |- | ||
+ | ! | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |אדירו | ||
+ | |- | ||
+ | |דיוונדיא | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |מולטפליציא | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |} | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
|- | |- | ||
| | | |
Revision as of 06:14, 23 April 2018
The numerical calculation is called ṣifor in the Ashkenazic language | איזה אדם שירצה לחשוב מתוך חשבון זה הנקרא ציפור בל"א | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ContentsThe Positional Decimal System |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The numerals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
The nine numerals from which every number is formed - the nine first Hebrew letters | צריך לידע מתחילה שאין במספר הזה אלא ט' אותיות הראשונות דהיינו א ב ג ד ה ו ז ח ט | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In foreign language [margin]: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | בלשונם 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zero - called ṣifor | וצריך לידע ג"כ ציור אחד שנקרא ציפור כזה 0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The written ranks [= decimal places] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) - units | וג"כ צריך לידע שאות הראשון הוא מהאחדים | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) - tens | ואות השני מהעשריות | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) - hundreds | ואות השלישי מהמאות | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) - thousands | ואות הרביעי מהאלפי' | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Every rank is ten times the preceding rank | וכן כולן האות השני עשרה פעמי' כמניין האות הראשון שלפניו כזה | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The decimal places of the ranks |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Table of Contents - the names of the seven chapters in Hebrew, German, and Rumanian | ומניין הספר הזה מתחלק לשבע פרקים [או שערים] ונקראו בלשון | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
שער הרביעי הנקרא שער כופל להוסיף דהיינו לעשות חשבון כפל והא לך הדימיון אם תרצה לעשות ט ב 0 ד ו ב פעמים כתוב כזה וחשוב האות הראשון דהיינו ט' ב' פעמי' חא כתוב ח' וזכור ה א' ואחר כך ב' פ' ב' ד' וא' שנזכר היינו ה' וכן כולן ותמצא ועשה מאזני צדק כדלעיל ול"ד ועת' אכתוב לך המספר קטון ששכחתי לכתוב למעלה שער החמישית הנקרא שער חציין דהיינו לעשות חשבון אחד לחצי דבר והא לך הדימיון אם תרצה לידע החציה מן הֹ גֹ זֹ א תתחיל באות האחרון א חצי אין שום מספר לכך תחלק ז א לחצי' דהיינו ח' * וישאר לך א' עשה נקודה א על הז [........] שישאר לך אחד והעבר הז' וא בקולמוס כזה ואחר כך תחלק הַ ג והַא לשנים דהיינו ו' * וישאר לך א' עשה א' על הַג' והעבר בקולמוס הַ ג והַ א כזה ואחר כך תחלק הַ ב והַ א לשנים דהיינו ז תכתוב ג"כ ביד ימין אצל וח כלעיל וישאר לך א תכתוב למעלה מֶה' כזה ואחר כך תחלק הא' לשניים ותמצא כזה ול"ד שער השישית הנקרא שער כפל גדול דהיינו לכפול חשבון בחשבון כלומר ד ב פעמים ה ו והא לך הדימיון כגון את"ל ו ד ב פעמים ט ג כתוב לפניך כזה וחשוב השורה העליונה באות הראשון שבשורה תחתונה כזה ט' פעמים ו' דה כתוב הַד' וזכור הַה' כזה ואחר כך ט' פעמים ד' הרי ו ג וכבר ה' הרי אד כתוב הַא' וזכור הַד' וכן ט' פ' ב' הרי ח"א וכבר ד' הרי ב"ב וכתוב כזה וכן לשורה השנייה עשה ג"כ כאשר הראתיך ג' פ' ו' חא כתוב ח' וזכור א' ג' פ' ד' בא וכבר א' הרי גא כתוב הַג' וזכור א' ג' פ' ב' הרי ו' וכבר א' הרי ז' כתוב הז' ותמצא והזהר בנפשך שלא תכשל כשתחשוב השורה עם האות השני דהיינו עם הג' דהיינו ג' פ' ו' הרי ח"א שלא תכתוב הח' תחת הד' האות הראשון אלא תחת הא' דהיינו אות השני בעשריות מפני שהַג' ג"כ הוא מהעשריות וכן כולן ותמצא כזה ול"ד ואחר כך חבור השורה התחתונה עם העליונה שער השביעי הנקרא שער החי[סור] החילוק דהיינו לחסר חשבון לחלק חשבון גדול לכמה חשבונות קטנות והא לך הדימיון כגון אם ישאלך אדם ח"א בני אדם יש להם לחלק 0 ב ו ד ב א זהו' כמה מגיע לכל אחד בשוה כתוב לפניך [..]החשבון של הזהובי' וראה כמה פעמי' חא יש בזה הסך של זהו' ותתחיל באות האחרונה כזה ואם אין אתה יכול לחסר חא מן בא כתוב אותו תחת אות שלפניו כזה וראה כמה פעמי' תמצא חא במניין דבא ותמצא ו' פעמי' וישאר לך ו א העבר דבא חא בקולמוס וכתוב במקום דב וא ותמצא כזה ואחר כך כתוב חא תחת אא וראה כמה פעמי' תמצא בו חא ותמצא ט' פעמי' וישאר לך ד' כתוב הט' בצד ימין אצל הַ ו' והעבר ומחוק ו ו א בקולמוס וג"כ חא שכתבת וכתוב במקום ו' הראשונה ד' ותמצא כזה ואחר כך כתוב חא תחת בד וראה כמה פעמ' תמצא בו חא ותמצא ב' פעמי' כתוב ג"כ ב בצד ימין וישאר לך ו' כתוב ו' למעלה על ב' והעבר בקולמוס בד חא ותמצא כזה ואחר כך כתוב חא תחת 0ו וראה כמה פעמים תמצא בו חא ותמצא ג' פעמי' וישאר לך ו' כתוב הַו' על 0 והעבר בקולמוס חא 0ו ותמצא כזה ג ב טו זהו' לכל אחד וישאר לך ו' זהו' דהיינו לכל אחד שליש מזהוב ג ב ט ו זהו' עוד אם ישאלך אדם דב בני אדם חייבי' לאושפיזא ג' זהו' כמה מגיע לכל אדם לפי חלק בתחילה עשה הזהו' לכל דהיינו לכל זהוב 0 א ב ותמצא 0 ג ו פש' וראה כמה פעמי' דב תמצא בו כמו שהראתיך לעיל ותמצא וב פעמי' ונשאר לך ו' ותמצא וב פשי' לכל אחד ורביעי מפשוט [[.....] חשבונך ולא תצטרך לחשוב [..] חשבונות גדולות [מדי] כמו בתחילה [רק] אחד לחשוב כמה פ' תמצא חא [.] 0 ד ב א וזהו חשבון גדול אלא [...] תחילה אמור כמה פעמי' א' תמצא בא והוא בא פעמי' אבל צריך [..] לראות שג"כ הַח אחת יכול בא ולכך לא תמצא בו אלא ו' פ' לכך [.....] הקולמוס והַ א וכתוב למעלה [...] ואחר כך ג"כ ראה ו' פ' ח' [לא] ישאר לך מן ה ו' והוא וא [.....] הו' למעלה מן הַד והַא [...] א ד ב והעבור ד' ו' בקולמוס [....] ואחר כך כתוב חא תחת ו ו כזה [.....] כלמעלה] ועוד דימיון אם ישאלך אדם ו ג בני אדם יש להם לחלק ב ו ג ד זהו' ראה כמה פעמי' תמצא ו ג במספר ב ו ג ד כמו שהראתיך לעיל ותמצא א ב א פעמי' ונשאר לך ו' דהיינו לכל אחד א ב א [....] זהוב וחלק מו' זהו' ט' אותיות ממספר בלשון יון ונוצרי הם אלו 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ובלשון ערבי הם אלו ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ٩٨٧٦٥٤٣٢١ ١٠ Appendix: BibliographyAnonymous
|