The Second Book of this Treatise Discusses Geometry
|
[114]הספר השני מזה החבור המדבר בחכמת המדות
|
[The First Section]
|
|
Chapter One of the First Section of the Second Book
|
הפרק הראשון מהחלק הראשון מהספר השני
|
Mordechai said: before discussing geometry [lit. the science of measurement] it is appropriate to explain the names used by the masters of this craft and science, for in each science, the masters of this science use specific names that indicate issues of this science, not issues that are indicated in other than this science, as they are conventional.
|
אמר מרדכי קודם שנדבר על חכמת המדות ראוי לבאר שמות שנשתמשו בהם בעלי זאת המלאכה והחכמה כי לכל חכמה שמות מיוחדות נשתמשו בהם בעלי החכמה ההיא מורות בענינים באותה החכמה בלתי הענינים אשר יורו בזולת החכמה ההיא להיות שהם הסכמיים
|
As they are used in other than that science, they can be transferred to a specific science, either by metaphor or by analogy or by the translation, and sometimes even by complete similarity.
|
וכאשר הניחו בזולת החכמה ההיא על מה שהניחו כן יוכלו להעתיקם ממה שהניחום למה שהניחום בחכמה מיוחדת אם על דרך השאלה או על דרך הספוק או על דרך ההעתקה ולפעמים גם ע"ד השתוף הגמור
|
Therefore, if an author of a book wants his words to be understood, he should first explain the words used by the masters of this science.
|
ולכן ראוי למחבר ספר אם ירצה להיות דבריו מובנים לבאר תחילה השמות אשר נשתמשו בם בעלי החכמה ההיא
|
So did the sage Euclid in the Book of Elements, who clarified in the introduction of each book the things that are necessary in that book.
|
וכן עשה גם החכם אקלידס בספר היסודות אשר ביאר בהצעת כל מאמר דברים הצריכים באותו מאמר
|
- We say that when you hear "a point" here, you understand that it indicates a thing that has no measure at all, no length, no breadth and no depth. It is found at the beginning of the line, because it is its limit, and it is what is found in the middle of the line when a notation estimates the limit of half the line and it is itself the beginning of the other half of the line.
|
ונאמר שכשתשמע הנה נקדה תבין שתורה על דבר שאין לו שעור כלל לא ארך ולא רחב ולא עומק והיא נמצאת בראש הקו כי היא תכליתו וכן היא אשר תמצא באמצע הקו כשתשער רמיזה היא תכלית חצי הקו והיא בעצמה ראש חצי הקו האחר
|
- The line is a length with no breadth drawn between two points that are its limits.
|
והקו הוא אורך בלא רחב נמשך בין שתי נקדות אשר הן תכליותיו
|
- The surface is a breadth stretched between lines, which has only length and breadth and its limits are the lines.
|
והשטח הוא הרחב המתוח בין הקוים ויש לו אורך ורחב לבד ותכליותיו הם הקוים
|
- The plane angle is that which is encompassed by two straight lines.
|
והזוית השטוחה היא אשר יקיפו בה שני קוי' ישרי'
|
- Among the angles there are right angles, acute angles and obtuse angles.
|
והזוית ממנה נצבת וממה חדה וממנה נרוחת
|
- The right angle is [generated] when a straight line falls on a straight line and makes the two angles on its either sides equal.
|
והזוית הנצבת היא כשיפול הקו הישר על קו ישר וישים השתי זויות אשר משתי צדדיו שוות כזה ┴
|
- The acute angle is the one that is smaller than it.
|
והחדה היא אשר היא יותר קטנה מזאת
|
- The obtuse angle is the one that is greater than it.
|
והנרוחת היא אשר היא יותר גדולה מזאת
|
- When a line falls on a line and makes the two angles on its either sides equal, it is called perpendicular.
|
והקו אשר יפול על הקו ויעשה שתי הזויות אשר משתי צדדיו שוות יקרא עמוד
|
- The line on which it stands is called base.
|
והקו שהוא עומד עליו יקרא תושבת
|
- The parallel lines are those that extend to either side and do not meet even endlessly.
|
והקוים הנכחיים הם אשר כשיוצאו לכל א' משני צדדים ואפילו ללא תכלית לא יפגשו
|
- The plane shapes are divided into a polygon [lit. having straight lines] and non-polygonal [lit. not having straight lines].
|
והתמונה השטחית תחלק אל ישרת הקוים ואל בלתי ישרת הקוים
|
- The polygon is that which is encompassed by three [straight] lines or more.
|
והתמונה הישרת קוים היא אשר יקיפו בה ג' קוים או יותר
|
- That which is encompassed by three [straight] lines, no more, is called a triangle.
|
ואשר יקיפו בה ג' קוים לא יותר תקרא משולש
|
- That which is encompassed by four [straight] lines is called a quadrangle.
|
ואשר יקיפו בה ד' קוים תקרא מרובע
|
- That which is encompassed by five [straight] lines is called a pentagon.
|
ואשר יקיפו בה ה' קוים תקרא מחומש
|
- And so on and so forth
|
וכן כל כיוצא בזה
|
- The lines encompassing the shape are called sides.
|
והקוים אשר יקיפו בתמונה יקראו צלעות
|
The triangles are divided into three species:
|
והמשולש יחלק אל שלשה מינים
|
- One is called equilateral, whose three sides are equal.
|
הא' יקרא שוה הצלעות והוא אשר שלש צלעותיו שוים
|
- The second is called isosceles, whose two sides are equal and the third is unequal, whether it is longer than both, or shorter than both.
|
והשני יקרא שוה השוקים והוא אשר תהיינה שתי צלעותיו שוות והשלישית בלתי שוה אם יותר ארוכה מכל אחת מהן או יותר קצרה מכל אחת מהן
|
- The third is called scalene, which none [of its sides] is equal to the other.
|
והשלישי יקרא מתחלף הצלעות והוא אשר אין אחת שוה לחברתה
|
The triangles are also divided into:
- Right triangle, whose one angle is a right angle, like this:
|
עוד [115]המשולש יחלק אל נצב הזויות והוא אשר זויתו האחת נצבת כזה
|
- Obtuse triangle, whose one angle is an obtuse angle, like this:
|
ואל נרוחת הזוית והוא שזויתו האחת מרווחת כזה
|
- Acute-angled triangle, whose three angles are acute angles.
|
ואל חד הזויות והוא אשר שלש זויותיו חדות
|
The quadrangles are divided into: equilateral quadrangle and non-equilateral quadrangle.
|
ובעל הד' צלעות יחלק אל מרובע שוה הצלעות ואל בלתי שוה הצלעות
|
- The equilateral quadrangles are divided into:
- Right-angled and it is called a square [lit. right-angled equilateral], like this:
|
עוד השוה הצלעות יחלק אל מה שהוא נצב הזויות ויקרא שוה הצלעות נצב הזויות כזה
|
- Not right-angled, like this, and it is called rhombus:
|
ואל מה שהוא בלתי נצב הזויות כזה ויקרא מעויין
|
- The non-equilateral quadrangles are divided into:
- The one whose two parallel sides are equal and whose angles are right angles, which is called a rectangle [lit. long quadrangle], like this:
|
עוד הבלתי שוה הצלעות יחלק אל מה שהוא שתי צלעותיו הנכוחיים שוים וזויותיו נצבות ויקרא מרובע ארוך כזה
|
- The one whose two parallel sides are equal, but its angles are not right angles, which is called a parallelogram [lit. similar to a rhombus], like this:
|
ואל [מה שכל שתי][116] צלעותיו [הנכוחות][117] שוות אבל אין זויותיו נצבות ויקרא דומה למעויין כזה
|
- Other than these, which is called a trapezoid.
|
ואל זולת אלה ויקרא הנוטה
|
- There are four [types of] shapes [of this category] that will be explained in this book.
|
והוא ארבע תמונות יתבארו בזה החבור
|
- The plane non-polygonal [lit. not having straight lines] shapes are divided into a circle and a semicircle.
|
והתמונה הבלתי ישרת הקוים השטוחה תחלק אל עגולה וחצי עגולה
|
- The circle is a shape encompassed by one line and within it a point such that all the lines that are drawn from it to the perimeter are equal.
|
והעגולה היא תמונה יקיף בה קו אחד בתוכה נקדה כל הקוים היוצאים ממנה אל המקיף שוים
|
- This point is called the center of the circle.
|
והנקדה ההיא תקרא מרכז העגולה
|
- The line that is drawn from the perimeter of the circle, passes through the center and reaches the perimeter from the other side is called a diameter.
|
והקו [הישר][118] אשר יצא ממקיף העגולה ויעבור על המרכז [ויצא עד המקיף מהצד האחר יקרא הקוטר
|
- If it does not pass through the center it is called chord.
|
ואם לא יעבר על המרכז][119] יקרא מיתר
|
- The segment whose base is a chord is called an arc.
|
והחתיכה אשר תושבתה במיתר יקרא קשת
|
- The semicircle is encompassed by half the perimeter and the diameter.
|
וחצי העגולה היא אשר יקיף בה חצי הקו המקיף והאלכסון
|
- The segment of a circle is a shape encompassed by a chord and an arch and it is divided into two types: smaller than a semicircle or greater than it.
|
וחתיכת העגולה היא תמונה תקיף בה היתר והקשת ותחלק לשני מינים אם שהיא קטנה מחצי עגולה או גדולה הימנה
|
- The area of the shape is the right-angled quadrilateral parts, whose length is as their width, or those that are equal to them, that are filling the shape.
|
ותשבורת התמונה הוא החלקים המרובעים נצבי הזויות אשר ארכם כרחבם או השוים להם הממלאים את התמונה הדרושים על התמונה
|
- The multiplication is the product of a side by a side, or of a straight line by a curve, or of a number by a number.
|
וההכאה היא כפל צלע בצלע או קו ישר בקו קשתי או מספר במספר
|
Euclid has already explained in a book that he wrote about the measurement of land that the plane geometry is based on four things: directions, points, lines, and angles; and it also has species and types.
|
וכבר ביאר אקלידס בספר אחד שחבר במדידת הארץ כי חכמת המדות השטוחה היא מיוסדת מארבעה דברים מהפאות ומהנקודות ומהקוים ומהזויות וגם כן היא מקבלת סוגים ומינים
|
- The directions are east, west, north, and south.
|
והפאות הם מזרח ומערב וצפון ודרום
|
- The points are those that you regard as a beginning or a sign of a thing.
|
והנקדות הם אשר תקח אותם התחלה או סימן לדבר
|
- The lines are ten: straight line, bottom base, upper base, perpendicular, parallel line, diagonal, legs, perimeter, diameter, and hypotenuse.
|
והקוים הם י' קו ישר ותושבת וראש ועמוד וקו נכחי וקטר ושוקים ומקיף ואלכסון ומיתר
|
- The straight line is that which is drawn straightly from both its ends that are two points.
|
והקו הישר הוא הנמשך על יושר משתי תכליותיו שהם שתי נקדות
|
- The bottom base is a straight line on which another straight line stands and makes the two angles on both its sides right angles
|
והתושבת היא קו ישר אחד עומד עליו קו ישר אחר ועושה השתי זויות אשר משני צדדיו נצבות
|
- The upper base is the line that stands above the base.
|
והראש הוא הקו העומד על התושבת
|
- The perpendicular is a line that goes down from the top to the base and makes the two angles on both its sides right angles.
|
והעמוד הוא הקו היורד מהראש אל התושבת ועושה השתי זויות אשר משתי צדדיו נצבות
|
- The parallel line is a line that stands in parallel to another line and the distances of their extremes that are at right angles are equal.
|
והקו הנכחי הוא קו עומד נכח קו אחר ומרחקי קצותיהם אשר על זויות נצבות שוים
|
- The diagonal is a line that is drawn from the one of the vertices of the quadrilaterals and their like to another vertex.
|
והקטר הוא הקו הנמשך מזויות המרובעים וכיוצא בהם עם הזוית האחרת
|
- The legs are straight lines that descend from the top to both ends of the base.
|
והשוקים הם קוים ישרים יורדים מקצות [הראש][120] עד שתי קצות התושבת
|
- The perimeter is the line that revolves at a fixed distance from the center to that line and the lines drawn to it from the center are equal.
|
והמקיף הוא הקו הסובב במרחק שהוא [מהמרכז][121] עד הקו ההוא והקוים היוצאים אליו מהמרכז שוים
|
- The diameter is the line that is drawn from the perimeter [of the circle], passes through its center and reaches the perimeter from the other side. It divides the perimeter into two equal parts.
|
והאלכסון הוא [122]קו יוצא מהמקיף ועובר על מרכזו ויוצא אל המקיף מהצד האחר וחולק את המקיף בשני חלקים שוים
|
- The hypotenuse is a straight line that is opposite to the right angle.
|
והמיתר הוא הקו הישר אשר תחת הזוית הנצבת
|
- The angles are three: right angle, acute angle and obtuse angle.
|
והזויות הם ג' נצבת חדה ונרוחת
|
- The right angle is such that when a straight line stands on a straight line the angles that are formed on both sides of it are equal, each being called right angle.
|
הנצבת היא כאשר יעמוד קו ישר על קו ישר ויעשה הזויות אשר משני צדדיו שוות כל אחת תקרא נצבת
|
- The angle that is smaller than this is called an acute angle.
|
והזוית אשר היא קטנה מזאת תקרא חדה
|
- The one that is greater than this is called an obtuse angle.
|
ואשר היא גדולה מזאת תקרא נרוחת
|
- The types of measurement are three: the measurement of straight lines, the measurement of the area of [plane] shapes, and the measurement of solids.
|
סוגי המדידה הם שלש [מדידות הקוים][123] הישרי' ומדידת התמונה ר"ל תשבורת התמונות ומדידת הגופנים
|
- The measurement of straight lines is the measurement by which they are measured straight according to length alone, and it is called a numerical measurement.
|
מדידת הקוים הישרים היא [המדידה][124] אשר ימדדו על יושר באורך לבד וזה יקרא מדידה מספרית
|
- The measurement of the area of [plane] shapes is the one that has length and breadth, from which the area of the shapes is known, and it is also called potential measurement.
|
מדידת תשבורת התמונות [הוא אשר יש לו אורך ורחב כי ממנו יודעו תשברת התמונות ותקרא גם כן מדידה כחנית
|
- The measurement of the solids is the one that has length, breadth, and thickness, from which the volume of the solids is known, and it is also called cube.
|
מדידת הגופניים] הוא אשר יש לו אורך ורחב ועובי כי ממנו יודע מדידת הגופנים ויקרא גם כן מעוקב
|
- The types of area are five: quadrangle, triangle, rhombus, trapezoid, and circle.
|
ומיני המדידה הם חמשה המרובע והמשולש והמעוין והנוטה והעגולות
|
- The [plane] shapes are 18:
|
והתמונות י"ח
|
- The shapes of the quadrangles are two: quadrangle whose sides are parallel, and right-angled quadrangle.
|
אם תמונות המרובעים ב' מרובע נכחי הצלעות ונצב הזויות
|
- The shapes of the triangles are six: equilateral triangle, isosceles triangle, scalene triangle, right triangle, obtuse triangle, acute-angled triangle.
|
ואם תמונות המשולשים [ששה][125] משולש שוה הצלעות ומשולש שוה השוקים ומשולש מתחלף הצלעות ומשולש נצב הזויות ומשולש נרוח הזויות ומשולש חד הזויות
|
- The shapes of the rhombuses are two: rhombus, and parallelogram.
|
ואם תמונות המעויינים ב' המעויין והדומה למעויין
|
- The shapes of the trapezoids are four: right trapezoid, isosceles trapezoid, acute trapezoid, and obtuse trapezoid.
|
ואם תמונות הנוטים הם ד' נוטה נצב הזויות נוטה שוה השוקים נוטה חד הזויות נוטה נרוח הזויות
|
- The shapes of the circles are four: circle, semicircle, segment of a circle that is greater than a semicircle, and segment of a circle that is smaller than a semicircle
|
ואם תמונות העגולות ד' העגולה וחצי העגולה וחתיכת העגולה [הגדולה][126] מחציה ומעלה וחתיכת העגולה הקטנה שהיא קטנה ממנה
|
Chapter Two [on the Measuring of the Various Quadrangles]
|
הפרק השני
|
Know that the triangle is the basis and foundation for all the planar shapes that consist of straight lines, for they are composed of it and decomposed to it, as Nicomachus of Gerasa stated in the second section of the Introduction to Arithmetic he wrote.
|
דע כי המשולש הוא שרש ופנה לכל התמונות השטחיות ישרות הקוים כי ממנו חוברו ואליו יותכו כאשר הודיע זה ניקומאכוש הגיהרשיני במאמר השני מספר הארתימישיקא שחבר
|
Therefore, whoever knows how to measure the triangles knows how to measure all the shapes by multiplying the area of the triangle by the number that generates the change if they are regular and if they are irregular it is by summing the areas of all the triangles that generate them.
|
ולכן מי שידע למדוד המשולשים ידע למדוד כל התמונות בכפל תשבורת המשולש במספר אשר יולידו התמורה אם הם שוים ואם היו בלתי שוים יהיה זה בקבוץ תשבורת כל המשולשי' אשר יולידוהו
|
Because of this it is enough to present the measuring of the triangle alone, however because the measure and the size by which we measure is a square, the length of which is equal to its width, for the area of the shapes is measured by the square cubits, since we know its definition, and the size of the triangle is verified only in comparison with the square, because its demonstration is obtained by comparison with the square. Hence, we should first introduce the measuring of the [squares], then we shall state the methods of the triangles and the others.
|
ומפני זה היה מספיק להודיע מדידת המשולש למנין לבד אבל מפני שהמדה והשעור אשר נשער בה מרובעת ארכה כרחבה כי תשבורת התמונות הם משוערות על האמות המרובעות כאשר הודענו מן גדרה והמשולש בעצמו לא יתאמת מנינו רק בהצטרפו אל המרובע כי המופת שיובא עליו בהקשה אל המרובע לכן ראוי שנודיע מדידת המשולשים [נ' המרובעים] תחלה אח"כ נודיע דרכי המשולשים והשאר
|
Before that, we announce that every unknown is obtained only through the known, therefore all those that are required are raised to the axioms or to one of the species which are known by themselves.
|
וקודם זה נודיע שכל מוסכל לא יגיע אלא בידוע ולכן עלו כל הדרושים אל המושכלות הראשונות או אל אחד מהמינים אשר הם ידועים בעצמם
|
It is known that when we seek to find the area of any shape, it is unknown to us before we find it.
|
וידוע כי כשנדרוש למצוא תשבורת תמונה איזו שתהיה קודם שנמצאנה היא מוסכלת אצלנו
|
Therefore, we should obtain it through the known and the known that we obtain is the knowledge of a part of it, whether one of its sides, its height, its base, or other than these.
|
ולכן ראוי להגיעה לנו בידוע והידוע אשר יגיע לנו היא ידיעת חלק ממנה אם צלעות מצלעותיה או עמוד ותושבת וזולת זה
|
If these are also unknown, then we obtain the cubits by which they are measured, so we should say that the known cubit, by which we obtain the measured that are unknown, is only length, without extension, it is not a square cubit, as the cubits of the area, for the ends of the square [cubit] are also lines that are only length and they limit it.
|
ואם גם אלה הם מוסכלים אז תגיע לנו האמה אשר ימדדו בה ולכן ראוי להודיע [127]שהאמה הזאת ידועה אשר תגיע לנו ידיעת המוסכלים מהנמדדים היא אורך לבד בלי מרחב ואינה אמה מרובעת כאשר הם אמות התשבורת כי גם המרובעת תכליותיה הם הקוים אשר הם אורך לבד והם המגבילים אותה
|
From here I begin to explain how the quadrangles are measured and we start from the right-angled equilateral square, because it is as a foundation for the rest of the quadrangles, since the rhombus is similar to it by its equal sides and the rectangle by its right angles.
|
ומהנה אתחיל לבאר איך ימדדו המרובעים ונתחיל ממרובע שוה הצלעות נצב הזויות כי הוא כשרש לשאר המרובעים אחרי שהמעויין ידמה לו בשווי הצלעות והארוך בהתיצבות הזויות
|
The cubit of the area is square, equilateral and equiangular.
|
ועוד כי אמת התשבורת היא מרובעת הצלעות שוים והזויות
|
It is a cubit of the area, because it demonstrates for us the measure of the shape and the thing that demonstrates the measure of the thing should be equally known.
|
והיתה זאת אמת התשבורת כי זאת תודיע לנו השעור של התמונה והדבר אשר יודיע שעור הדבר ראוי שיהיה שוה נודע
|
It is known that the right angles are always equal, which is not the case for acute angle and obtuse angle that can be smaller or greater; and the thing that can be the smaller and greater is unlimited; and the unlimited is unknown; and the unknown itself cannot be a reason for other.
|
וידוע שהזויות הנצבות הם שוות לעולם מה שאין כן החדה והנרוחת כי יקבלו הפחות והיתר והדבר אשר יקבל הפחות והיתר הוא בלתי מוגבל והבלתי מוגבל הוא בלתי ידוע והבלתי ידוע בעצמו איך יהיה סבה לזולתו
|
Finding the Area
|
|
The discussion on the measuring of the equilateral right-angled quadrangle [= square]
|
הדבור על מדידת המרובע שוה הצלעות נצב הזויות
|
You should know in general that for every right-angled quadrangle, its area is the product of its one side by its other side.
|
ראוי שתדע בכלל כי כל בעל ארבעה צלעות נצב הזויות הארבעה הנה הכאת צלעו האחד בצלעו האחר ככה תשברתו
|
This is the reason that the square of its one side is equal to the product of its one side by its other side [sic.].
|
והיה זה סבה להיות שמרובע צלעו האחד שוה להכאת צלעו הא' בצלעו השני
|
- Example: an equilateral quadrangle [square] ABGD, we define each of its sides ten cubits.
|
דמיון מרובע אבג"ד הוא שוה הצלעות כי נשים כל א' מצלעותיו עשר אמות
|
- The square of its one side is one hundred cubits and this is its area.
|
והנה מרובע צלעו האחד מאה אמה וככה הוא תשברתו
|
- For they are one hundred right-angled square cubits, each cubit of them is square and similar to the great square.
|
כי הם מאה אמות מרובעות נצבות הזויות כל אמה מהן מרובעת דומה אל המרובע הגדול
|
Proof: we divide each of its side by ten cubits with ten points and we draw a line from each point on one side to the side parallel to it.
|
המופת על זה נחלק כל צלע ממנו על עשר אמות בעשרה נקדות ונגיע מכל נקדה מהצלע האחד קו על הצלע הנכחי לו
|
- These lines are parallel to each other and to the side of the large square, because the distances of their perpendicular ends are equal.
|
הנה יהיו הקוים נכוחיים האחד לחברו ולצלעו המרובע הגדול כי מרחקי קצותיהם אשר הם על זויות נצבות שוים
|
- So, ;
|
אם כן קו ה"ו נכחי אל קו א"ד וקו כ"ל נכחי אל קו א"ב
|
- We say first that line AD falls on the two parallel lines AB and KL.
|
ונאמר תחלה כי קו א"ד נפל על שני קוי א"ב וכ"ל הנכוחיים
|
- The [sum of] two [consecutive] interior angles is equal to [the sum of] two right angles.
|
הנה ישרת שתי הזויות הפנימיות אשר בצד אחד שוות לשתי נצבות
|
|
וזוית א' היא נצבת
|
- So,
|
אם כן גם זוית כ' היא נצבת על כל פנים
|
- The opposite angles in parallelograms are equal.
|
[128]והתמונות הנכחיות הצלעות יהיו זויותיהם המומרות שוות
|
- So,
|
א"כ גם זוית ה' נצבת
|
- The remaining angle of this small quadrangle, which is the cubit, is also right.
|
וגם הזוית הנשארת מזה המרובע הקטן שהוא האמה נצבת
|
- Line HW falls on line AB.
|
עוד קו ו"ה נפל על קו א"ב
|
- When a straight line falls on a straight line, the two angles on its side [= supplementary angles] are either right angles, or [their sum is] equal to [the sum of] two right angles.
|
והקו הישר אשר יפול על קו ישר הנה ב' הזויות אשר בצדו אם נצבות או שוות לשתי נצבות
|
- , therefore the adjacent angle is also right angle.
|
וזוית ה' נצבת אם כן גם הזוית אשר בצדו נצבת
|
- It is clear from this that the four angles of the cubit are also right and so it is clear for all ten cubits of the first line.
|
ומזה יתבאר כי גם על ד' זויות האמות נצבות וכן יתבארו כל הי' אמות אשר בטור הא'
|
- Line KL is intersected by line line HW.
|
עוד קו כ"ל נחתך בקו ה"ו
|
- The vertical angles of two intersecting lines are equal.
|
וב' הקוים אשר יחתכו זויותיהם המקבילות שוות
|
- Therefore, the angle of the first cubit of the second line on the left is also right angle, and its opposite angle is right angle.
|
א"כ גם זוית האמה הראשונה אשר בטור הב' השמאלית נצבת וכנגדה נצבת
|
- Similarly all the cubits of this area are verified.
|
וכן יתבארו כל האמות אשר בתשבורת הזאת
|
- Their being equilateral is verified from the division of each side into equal parts, also because when you subtract [equal quantities] from equal [quantities], the remainders are equal and the two things that are equal to equal things are equal as well.
|
ולהיותם שוי הצלעות יתבאר מחלוקת כל צלע השוה לחלקים וכשתחסר מן השוים יהיה הנשאר שוים והב' דברים השוים לדברים שוים גם הם שוים
|
Rectangle
|
|
This measuring is true for the right-angled quadrangle [= rectangle], i.e. that you multiply its one side by its other side that are encompassing one angle [= adjacent sides] and find the area.
|
וזאת המדידה נכונה בבעלות ד' הנצבות הזויות הד' ר"ל שתכפול צלעו הא' על צלעו השני המקיפו' בזוית א' ולמצוא התשבורת
|
- Example of a right-angled quadrangle [= rectangle], one side of which is 10 and the other side is 5.
|
דמיון בבעלת ד' צלעות נצב הזויות הד' נכוחי הצלעות אשר צלעה הא' י' וצלעה האחרת ה'
|
- Like this:
|
כזה
|
- The product of 5 by 10 is 50 and this is the area of this shape.
|
הנה כפילת הה' על הי' הם נ' וזהו התשבורת של זאת התמונה
|
- Its proof is like the previous proof.
|
ומופתה כמופת הקודם
|
Rhombus
|
|
However, if the shape is equilateral but not right-angled, it cannot be measured by its sides, because it leads to a huge error.
|
אבל אם היתה התמונה שוה הצלעות ולא היתה נצבת הזויות ולא יתכן שימדד במדידת צלעותיה כי זה יביא לטעות גדולה
|
- Example: we have an equilateral quadrangle ABGD that is not right-angled [= rhombus], each of its sides is 10 cubits.
|
דמיון יש לנו מרובע שוה הצלעות ובלתי נצב הזויות עליו אבג"ד ויהיה כל א' מצלעיו י' אמות
|
- If you multiply its one side by its other side, or if you take the square of its one side, the result is 100 and this is not the area of this quadrangle.
|
הנה אם תכפול צלעו הא' בצלעו השני אז אם תקח מרובע צלעו הא' יעלה ק' ואין זה תשבורת המרובע הזה
|
Proof: we draw two diagonals from its vertices: one is diagonal AG and the other is diagonal BD.
|
המופת נוציא ב' קוטרים מזויותיו הא' קוטר א"ג והב' קטר ב"ד
|
- AG = 16 cubits; BD = 12 cubits.
|
ויהיה קטר א"ג י"ו אמה וקטר ב"ד י"ב אמה
|
- They intersect at point H.
|
ויחתכו על נקדת ה'
|
- A rectangle is formed, whose one side is as the long diagonal and its other side is as the short diagonal.
|
הנה נעשה שטח נכוחי הצלעות נצב הזויות אשר צלעו אחת כקטר הארוך וצלעו האחרת כקטר הקצר
|
- Each side is parallel to its corresponding diagonal, because the two diagonals intersect at right angles as is demonstrated in its measure.
|
ויהיה כל צלע נכוחי לקטר הדומה לו כי שתי הקטרים יחתכו על זויות נצבות כאשר נראה המופת במדידתו
|
- We write on it: H, W, Z, C.
|
ונכתוב עליו ה' ו' ז' ח'
|
- So, the rectangle is divided into four equal parts by the diagonals of the small quadrangle whose sides are not right.
|
הנה נחלק השטח הנצב הזויות לד' חלקים שוים עם קטרי המרובע הקטן אשר אין זויותיו נצבות
|
- Each of the four parts is also divided into two equal parts exactly by the sides of the small quadrangle.
|
עוד כל חלק מהד' חלקים נחלק לשני חלקים שוים עם צלעות המרובע הקטן לא פחות ולא יתר
|
- The area of the rectangle is the product of its one side by the other.
|
ותשבורת השטח הנצב הזויות הוא בכפל צלעו האחד על השני
|
- Its one side is 16 cubits, because it is equal to the long diagonal of the quadrangle.
|
וצלעו הא' הוא י"ו אמה כי [129]הוא שוה לקטר הארוך מהמרובע
|
- Its other side is 12 cubits, because it is equal to the short diagonal of the quadrangle.
|
וצלעו השנית הוא י"ב אמה כי הוא שוה לקטר הקצר מהמרובע
|
- The product of 16 by 12 is 192 and this is the area of the rectangle, which is double the area of the quadrangle inside it.
|
וכפל י"ו על י"ב הם קצ"ב וזהו תשבורת השטח הנצב הזויות אשר הוא כפל תשבורת המרובע אשר בתוכו
|
- Hence, the area of the quadrangle inside it is 96 cubits.
|
ואם כן תשבורת המרובע הם צ"ו אמות אשר בתוכו
|
- Had we relied on the product of its sides, the result would have been 100 cubits and this is a great mistake.
|
ואלו היינו נשענים על כפל צלעותיו היה יוצא ק' אמה וזאת שגיאה גדולה
|
Therefore, the geometricians said that this quadrangle is measured by multiplying its one diagonal by the other diagonal and this is its area.
|
ולכן אמרו בעלי השעור שזה המרובע יהיה נמדד בכפילת מחצית קטרו הא' על קטרו השני והוא תשברתו
|
The proof of this measurement: it is known that since it is equilateral, its two diagonals intersect at right angles, because each diagonal divides it into two [equal] isosceles triangles and the diagonal is the base of the two triangles.
|
המופת על המדידה הזאת ידוע שכאשר יהיה שוה הצלעות הנה שני קטריו יחתכו על זויות נצבות כי כל קטר הוא מחלק אותו לשני משולשים שוה השוקים והקטר תושבת שני המשולשים
|
When one diagonal is drawn from one vertex of the isosceles triangle opposite to the base to the other vertex of the [other] isosceles triangle opposite to the base, it divides the base also into two equal parts at right angles.
|
וכאשר יצא הקטר האחד מזוית משולש שוה השוקים אשר התושבת היא מיתרה עד הזוית האחרת ממשולש שוה השוקים שזאת התושבת היא מיתר גם אותה תחלק התושבת לשני חלקי' שוים [130] ועל זויות נצבות
|
The product of the whole diagonal by the whole diagonal is the area of the outer quadrangle that is its double.
|
וכפילת כל הקוטר בכל הקטר יהיה תשבורת המרובע החיצון אשר הוא כפלו
|
So, the [product] of its half by its whole is half the area of this [outer] quadrangle.
|
לכן מרובע חציו בכולו הוא מחצית זה שהוא תשבורת המרובע הזה
|
Therefore, they said that when you find an equilateral quadrangle, whether it is right-angled or not, you should measure it only by measuring the diagonals, so that you will never make a mistake.
|
ולכן אמרו כשתמצא מרובע שוה הצלעות בין שיהיה נצב הזויות בין שלא יהיה לא תמנה אותו כי עם מדידת האלכסונים ולא תטעה לעולם
|
Because it is not easy for the person to identify whether the angle is right or not, and therefore one should be careful of making a mistake.
|
כי להכיר האדם הזוית הנצבת מהבלתי נצבת אינו בקלות ולכן ראוי להשמר מן הטעות
|
Finding the Side
|
|
Square
|
|
If the quadrangle is a square and you do not know its side, or you wish to measure it by its one diagonal:
|
ואם היה המרובע שוה הצלעות נצב הזויות ולא ידעת צלעו או רצית למדדו מקטרו האחד
|
Take its square and divide it into two [equal] parts: the one part is the area of that square and the square of the part is the length of its side.
|
תקח מרובעו ותחלקהו על שני חלקים והחלק האחד הוא תשבורת המרובע ההוא ושרש החלק הוא אורך צלעו
|
- Example: an equilateral right-angled quadrangle ABGD [= square], the square of its diagonal is 200.
|
דמיון מרובע אשר עליו אבג"ד שוה הצלעות נצב הזויות והיה מרובע קטרו ר'
|
- Divide the 200 into two parts, the one part is 100 and this is the area of the square.
|
תחלק הר' לשני חלקים יהיה החלק הא' ק' והוא תשבורת המרובע
|
- The root of 100, which is 10, is the length of its side.
|
ושרש הק' שהם י' הם אורך צלעו
|
Rectangle
|
|
If it is not equilateral, but it is right-angled, when its diagonal and one of the sides are known to you and you wish to measure it by these two:
|
וכן אם אינו שוה הצלעות אבל הוא נצב הזויות יהיה הקטר ידוע אליך והצלע האחד ורצית למדדו משתי אלה
|
Take the square of the diagonal and subtract it from the square of the known side; the remainder is the square of the remaining side.
|
תקח מרובע הקטר ותגרע ממנו מרובע הצלע הידוע והנשאר הוא מרובע הצלע הנשאר
|
Extract its root and it is the length of the side.
|
תקח שרשו והוא אורך הצלע
|
Multiply it by the known side and it is the area of the square.
|
תכה אותו עם הצלע הידוע והוא תשבורת המרובע
|
- Example: rectangle ABGD, its side AB is 10 cubits and its diagonal AG is 12 cubits.
|
דמיון מרובע ארוך אשר עליו אבג"ד והיה צלע א"ב י' אמות וקטר א"ג י"ב אמות
|
- We take the square of the diagonal, which is 144 cubits. We subtract from it 100 cubits, which is the square of the known side that is 10 cubits; 44 cubits remain. Their root is 6 cubits and two-thirds of a cubit minus something, which is the length of the other side.
|
לקחנו מרובע הקטר והוא קמ"ד אמות גרענו ממנו ק' אמה שהוא מרובע הצלע הידוע שהוא י' אמות ונשארו מ"ד אמות ושרשם ו' אמות ושני שלישי אמה פחות משהו שהוא אורך הצלע השני
|
- We multiply 6 and two-thirds minus something by 10; it is 66 cubits and two-thirds minus something and this is the area of the rectangle.
|
הכינו הו' ושני שלישי' פחות משהו עם הי' ונהיו ס"ו אמות ושני שלישים פחות משהו והוא תשבורת המרובע
|
The proof of these two measurements: it is known that the diagonal divides these two quadrangles into two equal right triangles, since their sides are parallel and the diagonal is shared by both, in each triangle there is one right angle and the diagonal is the hypotenuse opposite to the right angle in each triangle.
|
המופת על שתי [131]על שתי אלו המדידות ידוע שהקטר הוא חילק את שני המרובעים האלה על שני משלשים שוים נצבי הזויות להיות שהם נכוחיי הצלעות והקטר משותף בשניהם וזוית אחת בכל משלש נצבת והקטר הוא מיתר הזוית הנצבת לכל משולש מהם
|
It has already been clarified in geometry that [the sum of] the two squares of the sides surrounding the right angle in the right-angled triangle is equal to the square of the side that is the hypotenuse opposite to the right angle.
|
וכבר התבאר בחכמת המדות שהמשולש הנצב הזוית שני המרובעים אשר יהיו מהצלעות המקיפות בזוית הנצבת שוות למרובע ההוה מהצלע שהוא מיתר לזוית הנצבת
|
Therefore, when you subtract one of them from the [sum of] the two the other remains and its root is the required.
|
א"כ כשתגרע מהשוה לשנים האחד ישאר השני ושרשו הוא המבוקש
|
The result of multiplying it by the other that surrounds the right angle is the area of that quadrangle.
|
הנולד מכפילתו בחברו אשר יקיף עמו בזוית הנצבת הוא תשבורת המרובע ההוא
|
If the area of the quadrangle is known to you and you also know one of its side, but you do not know its other side:
|
ואם היתה תשבורת המרובע ידועה לך וידעת גם צלעו האחד ולא ידעת גם צלעו השני
|
Divide the area of the [rectangle] by the known side and you receive the other unknown side.
|
תחלק תשבורת המרובע על הצלע הידוע ויצא לך הצלע האחר הבלתי ידוע
|
- Example: a [right-angled] quadrangle, its area is 100 cubits and one of its sides is 10 cubits.
|
דמיון היה מרובע תשברתו ק' אמה וצלעו האחד י' אמה
|
- Divide its area, which is 100 cubits by 10; you receive 10 and from this you know that its other side is also 10 cubits and the quadrangle is equilateral.
|
תחלק תשברתו שהוא הק' אמה על י' ויצא לך החלק י' ומזה ידעת שגם צלעו האחר י' אמות והמרובע הזה שוה הצלעות
|
- Likewise if its area is 100 cubits and one of its sides is 20 cubits.
|
וכן אם היה תשברתו ק' אמה וצלעו הא' כ' אמה
|
- Divide 100 by 20; you receive 5, which is its other side, and from this you know that it is a parallelogram that is called rectangle.
|
תחלק הק' על הכ' ויצא לך החלק ה' והוא צלעו האחר ומזה ידעת שהוא שטח נכחי הצלעות אשר יקרא מרובע ארוך
|
Proof: the area is a number that is generated from the product of the parts of one side by the parts of the other side.
|
המופת על זה כי התשבורת הוא מספר נולד מכפילת חלקי הצלע האחד בחלקי הצלע האחר
|
The number multiplied by another number is found in this product of the one number as the quantity of the other number and also the other [number] as this one.
|
והמספר הנכפל במספר אחר ימצא באותה תולדה המספר האחד בכמות המספר האחר וכן האחר בזה
|
So, when you know the quantity of one number and the product, if you divide the product by the quantity of the known number, we know the number that is found [in the product] as the quantity of the known number.
|
וכשידעת כמות מספר האחד והתולדת אם תחלק התולדת על כמות המספר הנודע ידענו המספר אשר ימצא בכמות המספר הנודע
|
The product is generated from its duplication as the times of the known number.
|
ובהתקבצו כפעמי המספר הנודע נהיה התולדת
|
Therefore, we divide the area of the quadrangle by its known side and this allows us to know its unknown side.
|
ולכן חלקנו תשבורת המרובע על צלעו הנודע והוא יודיע לנו צלעו הבלתי נודע
|
Rhombus
|
|
- If the quadrangle is equilateral but not right-angled, which is called rhombus, its one diagonal is 16 cubits and its other diagonal is 12, how much is its side?
|
ואם היה המרובע שוה הצלעות ובלתי נצב הזויות והוא אשר יקרא מעויין והיה קטרו הא' י"ו אמה וקטרו הב' י"ב אמה כמה יהיה צלעו
|
Divide each diagonal into two [equal] parts and take the square of one part of each.
|
תחלק כל קטר לשני חלקים וקח מכל אחד מרובע החלק האחד
|
Sum up the two squares as one number, extract the root and it is the side of that quadrangle.
|
ותחבר שני המרובעי' כאלו הם מספר אחד וקח השרש והוא צלע המרובע ההוא
|
- Example: we divide the digonal into 8 and 8. We take the square of 8, which is 64. Similarly, [we divide] the diagonal of 12 into 6 and 6. We take the square of 6, which is 36. We add the 64 to the 36; it is 100. Its root is 10 and it is the side of the quadrangle.
|
דמיון חלקנו קטר י"ו על ח' ח' ולקחנו מרובע ח' שהם ס"ד וכן קטר הי"ב על ו' ו' ולקחנו מרובע הו' שהם ל"ו חברנו הס"ד עם הל"ו ונהיו ק' ושרשו י' והוא צלע המרובע
|
- The proof of this is that each side of this quadrangle is a diagonal of the rectangle whose one side is 8 and its other side is 6, as we said in the measurement of this quadrangle.
|
המופת על זה כי כל צלע מצלעי זה המרובע יהיה קטר לשטח נכחי הצלעות נצב הזויות אשר צלעו הא' ח' וצלעו השני ו' כאשר הודענו במדידת המרובע הזה
|
- The square of the diagonal must be equal to [the sum of] the two squares, because it is the hypotenuse of the triangle opposite to right angle, therefore the side of the quadrangle is equal to the root of [the sum of] the two squares of half its diagonals.
|
ומרובע הקטר ראוי להיותו שוה לשני מרובעי כי הוא מיתר למשלש בזויתו הנצבת ולכן ישוה זה צלע המרובע לשרש [132] שני מרובעי חציי קטריו
|
- If one asks: a rhombus, one diagonal of which is 16 cubits and its side is 10 cubits, how much is its other diagonal?
|
ואם שאל השואל מעויין שקטרו האחד [133]שקטרו האחד י"ו אמה וצלעו י' אמה כמה קטרו האחר
|
- Take the square of half the known diagonal, which is 8; its square is 64. Subtract it from the square of the side, which is 100; the remainder, which is 36 is the square of half the other diagonal. Extract its root; it is 6 and this is half the diagonal. Double it; it is 12 and it is the other diagonal.
|
תקח מרובע מחצית הקטר הידוע שהוא ח' ומרובעו ס"ד ותגרעהו ממרובע הצלע שהוא ק' ונשאר שהוא ל"ו הוא מרובע חצי הקטר האחר תקח שרשו והוא ו' והוא מחצית הקטר כפלהו והוא י"ב והוא הקטר האחר
|
|
Proof: it is known that half of each of the two diagonals stands on the other diagonal at right angle.
|
המופת על זה ידוע שמחצית כל קטר משניהם עומד על הקטר האחר על זויות נצבות
|
Half of the known diagonal with half of the unknown diagonal and the side of the quadrangle form a right-angled triangle, such that the side is the hypotenuse opposite to right angle.
|
ומחצית הקטר הידוע עם מחצית הקטר הבלתי ידוע וצלע המרובע יעשו משלש נצב הזויות והצלע יהיה מיתר הזוית הנצבת
|
The square of the side, which is the hypotenuse opposite to right angle, is equal to [the sum of] the squares of the two remaining sides, which are half the diagonals.
|
ומרובע הצלע שהוא מיתר לזוית הנצבת ישוה לשני מרובעי שתי הצלעות הנשארות שהם חציי הקטרים
|
When you subtract the square of the one side surrounding the right angle, which is half the diagonal here, from the square of the hypotenuse opposite to right angle, the square of half the other diagonal that surrounds the right angle remains and its root is half the diagonal.
|
וכאשר תגרע מרובע הצלע הא' המקיף בזוית נצבת אשר הוא בזה מחצית הקטר ממרובע צלע המרובע שהוא המיתר לזוית הנצבת ישאר מרובע חצי הקטר האחר שהוא המקיף האחר לזוית הנצבת ושרשו הוא חצי הקטר
|
If you double it, you find the whole diagonal.
|
ואם תכפלהו תמצא כל הקטר
|
As such questions you can also draw other questions and answer them.
|
ובכאלה השאלות תוכל להוציא גם אתה שאלות אחרות ולהשיב עליהן
|
Here comes the explanation of the measuring of various triangles, then we explain the measuring of the trapezoids, because we cannot explain the measuring of the trapezoids before the measuring of the triangles, since the triangles are basis of the trapezoids.
|
ומהנה נכנס בבאור מדידת המשולשי' למיניהם אחר נבאר מדידת הנוטים כי לא נוכל לבאר מדידת הנוטים ראשונה למדידת המשולשים אחר שהמשולשים הם יסוד לנוטים
|
For, every trapezoid is divided into two different triangles or more.
|
כי כל נוטה יחלק לשני משולשים מתחלפים או ליותר מזה
|
So, when you know the measuring of the different triangles, you can easily gain the knowledge of measuring the trapezoids.
|
וכאשר תדע מדידת המשולשים למיניהם יגיע לך בקלות ידיעת מדידת הנוטים
|
Chapter Three on the Measuring of the Various Triangles
|
הפרק השלישי במדידת המשולשים למיניהם
|
You already know that the triangles are divided into equilateral, isosceles, and scalan triangles.
|
כבר ידעת שהמשולשים נחלקו לשוי הצלעות ולשוי השוקים ולמתחלפי הצלעות
|
We will first explain the methods of the equilateral triangle, because the height falls in it on half the base, for any side you wish to extract; then we will discuss the other triangles.
|
ונקדים לבאר תחלה דרכי המשלש השוה הצלעות כי בו יפול העמוד במחצית התושבת בכל צלע שתרצה להוציאו אחר נדבר על המשלשים האחרים
|
We first say that the common thing for the measuring of all the triangles is that you multiply the height by half the base, or the whole base by half the height and the result is the area of the required triangle.
|
ונאמר בתחלה כי הדבר הכולל לכל המשלשים במדידתם הוא שתכפול העמוד במחצית התושבת או כל התושבת במחצית העמוד וההוה הוא תשבורת המשלש המבוקש
|
Therefore one should first state how the height is found in each triangle, so that it becomes known, because with it we receive the unknown area of the triangle.
|
ומפני זה ראוי להודיע בתחלה איך יצא העמוד בכל משלש ומשלש עד שיהיה ידוע כי בו יגיע לנו תשבורת המשלש המוסכלת
|
Equilateral triangle and isosceles triangle
|
|
We say that in the equilateral triangle the height always falls on half the base, since its three angles are always acute angles and its three sides are equal.
|
ונאמר כי במשלש השוה הצלעות לעולם יפול העמוד במחצית התושבת אחר שג' זויותיה הם חדות לעולם וג' צלעותיה שוות
|
By height I mean the line that falls from the vertex at the top of the triangle to its base at right angle, which is called the height of the shape.
|
וארצה בעמוד הקו הנופל מזוית ראש המשלש אשר יקרא גובה התמונה על תושבתה על זויות נצבות
|
- Example: is equilateral and the height that is drawn from the top of the triangle, which is point A, to its base falls on point D. I say that point D is the midpoint of the base.
|
המשל בזה משלש אב"ג שוה הצלעות ועמוד אשר יצא מראש המשלש אשר הוא נקדת א' על תושבתה יפול בנקדת ד' ואומר שנקדת ד' היא מחצית התושבת
|
Proof: the height divides the triangle into two triangles, two sides of each of these triangles are equal to two sides of the other, each to its corresponding:
|
המופת בזה העמוד חולק את המשלש לשני משלשים אשר שתי צלעות כל משולש ממנו שוות לשתי הצלעות מהאחר כל אחד [134]לגילו
|
|
צלע א"ג שוה לצלע א"ב
|
- AD is a common side of both.
|
ועמוד א"ד צלע משותף לשתיהן
|
- , because both are right angles.
|
וזוית אד"ב שוה לזוית אד"ג כי שתיהן נצבות
|
- Therefore,
|
אם כן צלע ג"ד שוה לצלע ד"ב
|
- are the whole base, so each of them is half the base.
|
וצלע ג"ד וד"ב הם מחוברים הם כל התושבת אם כן כל אחת מהן היא מחצית התושבת
|
The proof that the area of every triangle is the product of the height by half the base or of the whole base by half the height, whether it is an equilateral triangle, or an isosceles triangle, whose height is drawn on its different side:
|
והמופת אשר תשבורת כל משלש הוא כפילת העמוד בחצי תושבת או כל התושבת בחצי העמוד אם במשולש שוה הצלעות או במשלש שוה השוקים אשר הוצאת עמודו על צלעו המתחלפת
|
The same proof that applies to the equilateral triangle, applies to the isosceles triangle, whose height is drawn on its different side.
|
הוא זה כי המופת אשר הורה במשלש שוה הצלעות הוא בעצמו יורה זה על שוה השוקים כאשר הוצאת עמודו על צלעו המתחלפת
|
Because, when you draw the height on half the base, then you draw a line at the end of the base parallel to the height and you draw also a line from the top of the height parallel to half the base, a rectangle is formed, whose one side is the height and its other side is half the base.
|
כי כאשר הוצאת העמוד על מחצית התושבת אח"כ הוצאת קו על קצה התושבת נכחי אל העמוד עוד הוצאת קו מראש העמוד הנכחי אל מחצית התושבת כבר נהיה שטח נכחי הצלעות אשר צלעו האחת העמוד וצלעו האחר מחצית התושבת
|
[The area of] this surface is equal to [the area of] the mentioned triangle, for the side of the mentioned triangle is a diagonal of the mentioned rectangle that divides it into two equal triangles, such that one triangle is half the whole mentioned triangle.
|
והשטח הזה שוה למשלש הנזכר כי צלע המשלש הנז' הוא קטר לנכחי הצלעות הנז' ומחלק אותו לשני המשלשים שוים והמשולש האחד הוא מחצית כל המשלש הנזכר
|
Therefore the whole rectangle divided into two [equal] triangles is equal to the whole mentioned triangle.
|
אם כן כל שטח הנכחי הצלעות אשר הוא נחלק לשני משולשים הוא שוה לכל המשלש הנז'
|
The area of the rectangle is the product of its one side by its other side.
|
ותשבורת השטח הנכחי הצלעות הוא כפילת צלעו האחת בצלעו האחרת
|
Its one side is the height of the triangle and its other side is half the base of the triangle.
|
וצלעו האחת היא עמוד המשלש וצלעו האחרת היא מחצית תושבת המשלש
|
Hence, the area of the triangle is the product of the height by half its base, since it is equal to [the area of] the rectangle.
|
אם כן תשבורת המשלש הוא כפילת העמוד בחצי תושבתו אחר שהוא שוה לשטח הנכחי הצלעות
|
- Example: is equilateral or isosceles, and its height is line AD. We draw from the base of this triangle at point B line BH parallel to line AD and from point H we draw line AH parallel to line DB. I say that rectangle ADHB is equal to .
|
המשל בזה משלש אב"ג הוא שוה הצלעות או השוקים ועמודו הוא קו א"ד והוצאנו על קצה מחצית תושבת המשלש הזה קו ב"ה על נקדת ב' נכחי לקו א"ד ועל נקדת ה' הוצאנו קו א"ה נכחי לקו ד"ב הנה אומר כי שטח א"דה"ב הנכחיי הצלעו' שוה למשלש אב"ג
|
- Proof: , because both are right angles.
|
המופת בזה כי זוית אה"ב שוה לזוית אד"ב כי שתיהן נצבות
|
- The diagonal, which is side AB of the triangle that divides the surface into two equal triangles, because it is a straight line that falls on two parallel lines, forms the two alternate angles equal.
|
והקטר שהוא צלע המשלש שהוא א"ב חלק את השטח לשני משלשים שוים אחר שהוא קו ישר ונפל על שני קוים נכוחיים שם את שתי הזויות המומרות שוות
|
- Therefore,
|
אם כן זוית ב"ד היא שוה לזוית בא"ה
|
- The diagonal AB is a common [side].
|
וקטר א"ב משותף
|
- Hence,
|
אם כן משלש הא"ב שוה למשלש אב"ד
|
- is half the rectangle HADB and it is half
|
ומשלש אב"ד הוא חצי שטח הנכחי הצלעות שהוא שטח ה"אד"ב והוא חצי משלש אב"ג
|
- So, the rectangle HABD is equal to .
|
אם כן שטח ה"אב"ד שוה למשולש אב"ג
|
- The area of the rectangle is the product of its one by its other side.
|
ושטח נכחי הצלעות הנצב הזויות כפילת צלעו האחת בצלעו האחרת היא תשברתו
|
- Therefore, the area of is also the product of the one side of the rectangle, which is the height of the triangle, by its other side, which is half the base of the triangle.
|
אם כן גם תשבורת משלש אב"ג הוא כפילת צלע נכחי הצלעות האחת שהוא עמוד המשלש בצלעו האחרת שהוא מחצית תושבת המשולש
|
- Q.E.D.
|
וזמש"ל
|
The proof that by multiplying half the height by the whole base we find the area is, if you want, from the known rule that for every number, the product of its half by a whole other number is as the product of its whole by half that number.
|
ואם המופת שבכפילת מחצית העמוד על [135]על כל התושבת נמצא התשבורת הוא זה אם תרצה מהכלל הידוע שכל חשבון כפולת חציו בחשבון אחר כלו הוא ככפולת כלו כמחצית אותו החשבון
|
If you want, we provide proof in geometry:
|
ואם תרצה נביא מופת מחכמת המדות והוא זה
|
- is equilateral.
|
משלש אב"ג שוה הצלעות
|
- We draw a height from point A of it to base BG, which is line AD.
|
ונוציא מנקדת א' ממנו עמוד אל תושבת ב"ג והוא קו א"ד
|
- We mark point H in its middle.
|
ונסמן במחציתו נקדת ה'
|
- We draw two adjacent straight lines equal to base BG that are HZ and HC.
|
ונוציא מנקדת ה' שני קוים דבקים על יושר נכוחיים ושוים לתושבת ב"ג והם ה"ז ה"ח
|
- We join lines CB and ZG.
|
ונגיע קוי ח"ב ז"ג
|
- I say that rectangle BGZC is equal to .
|
הנה אומר כי שטח ב"ג ז"ח הנכחיי הצלעות שוה למשלש אב"ג
|
- The proof:
- Trapezoid TKBG is shared by surface CGZC and triangle ABG
|
המופת כי נוטה ט"כב"ג משותף לשטח ב"גז"ח ולמשלש אב"ג
|
- What is left:
|
ונשאר משלש חט"ב כמשלש אט"ה
|
- Because:
|
כי זוית חט"ב שוה לזוית הט"א
|
|
וזוית אה"ט שוה לזוית בח"ט
|
- because both are half the height.
|
וצלע א"ה שוה לצלע ב"ח כי שתיהם מחצית העמוד
|
- Therefore:
|
אם כן משלש חט"ב שוה למשלש אט"ה
|
- Also:
|
וכן משלש כז"ג שוה למשלש אכ"ה
|
- The procedure is the same.
|
וההנהגה אחת
|
- So, trapezoid TKBG + , which is the whole rectangle, is equal to trapezoid TKBG + , which is the whole .
|
א"כ נוטה ט"כב"ג עם שני משולשי חט"ב כז"ג שהם כל השטח נכחי הצלעות שוה לנוטה ט"כב"ג עם שני משולשי אט"ה אכ"ה שהם כל משלש אב"ג
|
- Therefore: is equal to rectangle BGZC.
|
אם כן משלש אב"ג שוה לשטח נכחי הצלעות ב"גז"ח
|
- The area of the rectangle is the product of its one side, which is equal to half the height of the triangle, by its other side, which is equal to the whole base of the triangle.
|
ותשבורת השטח הנכחי הצלעות הוא הכאת צלעו האחד שהוא שוה למחצית העמוד של המשולש בצלעו האחר שהוא שוה לכל תושבת המשולש
|
- Hence, the area of the triangle that is equal to it is also the product of half the height by the whole base.
|
אם כן גם תשבורת המשולש שהוא שווה לו הוא הכאת מחצית העמוד בכל התושבת
|
- Q.E.D.
|
וזה מש"ל
|
This same proof applies to the isosceles triangle when you draw the height on its different side.
|
וכן זה המופת בעצמו יורה על משלש שוה השוקים כאשר הוצאת העמוד על צלעו המתחלפת
|
You already know that when you have an equilateral triangle or an isosceles triangle, you multiply the height by half the base, or vice versa, then you find the area.
|
הנה כבר ידעת שכשיבא בידך הן משלש שוה הצלעות הן שוה השוקים תכפול העמוד במחצי' התושבת או ההפך ותמצא התשבורת
|
In order to find the height from the side in an equilateral triangle or an isosceles triangle, do as follows:
|
ולדעת העמוד מהצלע הן במשלש שוה הצלעות או במשולש שוה השוקים תעשה כן
|
Take the square of half the base, subtract it from the square of the side, then extract the root of what remains and this is the height.
|
תקח מרובע חצי התושבת ותגרעהו ממרובע הצלע ואשר ישאר יקח שרשו והוא העמוד
|
Proof: the side of the triangle is the hypotenuse opposite to the right angle surrounded by the height and half the base.
|
המופת על זה כי צלע המשולש הוא מיתר הזוית הנצבת אשר יקיפו בה העמוד ומחצית התושבת
|
It has already been clarified in geometry that the square of the hypotenuse opposite to the right angle is equal to [the sum of] the squares of the two sides surrounding it. Therefore, when you subtract the square of one side from the square of the hypotenuse opposite to the right angle, then extract the root of the remainder, you find the other side.
|
והתבאר בחכמת השעור כי מרובע הצלע אשר היא מיתר הזוית הנצבת [שוה לשני מרובעי צלעות המקיפות בה לכן כשתגרע מרבע הצלע האחת ממרובע המיתר הזוית הנצבת][136] ותקח שרש הנשאר תמצא את צלע האחרת
|
However, the geometricians gave other rules of measuring the equilateral triangle, in order to make it easier for the one who calculates, and said: always take from 15 [parts of] the side its 13 [parts] and this is the height; or square the side, subtract its quarter from it, then extract the root of the three-quarters and this is the height of this triangle.
|
אולם בעלי השעור נתנו כללים אחרים במדידת המשולש השוה הצלעות כדי להקל על המחשב ואמרו לעולם תקח מט"ו בצלעו י"ג והוא העמוד או תהיה מרבע את הצלע והוצא ממנו הרביעית וקח [שרש השלש רביעיות][137]והוא עמוד המשולש הזה
|
These rules and their like are derived from the aforementioned proof.
|
ואלה הכללים וכדומה להם יצאו מהמופת הנז'
|
What we have said regarding the isosceles triangle is when you draw its height one its different side, but if you draw it on one of its legs, know that it has two other rules that we will explain when we will discuss the scalene triangle.
|
ומה שאמרנו בענין משלש שוה השוקים הוא כשהוצאת עמודו על צלעו המתחלפת אבל אם הוצאת אותו על צלע אחד מצלעותיו דע שיש לו שני משפטים אחרים נבארם כשנבאר [138]משפטי המשלש שמתחלף הצלעות
|
Scalene triangle
|
|
If we wish to measure a scalene triangle, we should extract its height on its side first and to know its distance from one of the sides, for the height that we extract in the equilateral triangle and in the isosceles triangle always falls on the middle of the base, yet this height that is drawn in the scalene triangle does not fall on the middle [of the base] at all, but it is far from one side and close to the other side.
|
אם נרצה לשער המשלש המתחלף הצלעות תחלה ראוי להוציא עמודו על צלעו המתחלפת ולדעת מרחקו מאחת הצלעות כי העמוד אשר הוצאנו במשלש השוה הצלעות ובמשולש שוה השוקים הוא נופל במחצית התושבת לעולם אבל אין העמוד הזה היוצא במשולש המתחלף הצלעות יוצא על המחצית כלל אבל הוא רחוק מהצלע האחת והוא קרוב אל הצלע השנית
|
We call its distance from the first side "the close distance" and we call its distance from the far side "the far distance".
|
ומרחקו מהצלע האחת אנו קוראים אותו המרחק הקרוב ומרחקו מהצלע הרחוק אנו קוראים אותו המרחק הרחוק
|
After we know the position of the height on one of the sides, we can then announce the length of its height.
|
ואחר שנדע גבול מעמדו באחת מהצלעות אז נביא להודיע אורך עמודו
|
- Let us say: is a scalene triangle, whose side AB is 20 cubits, side AG is 18 cubits, and side GB is, on which we draw the height, which is the base, is 16 cubits.
|
ונאמר משלש אב"ג מתחלף הצלעות אשר צלע א"ב ממנו עשרים אמה וצלע א"ג ממנו י"ח אמה וצלע ג"ב ממנו אשר עליו נוציא את העמוד והוא התושבת י"ו אמה
|
- We wish to know the distance of the height from its position to side AG, which is the short side:
|
ונרצה לדעת גבול מעומד העמוד מצלע א"ג אשר הוא הקצר
|
- We already know that the length of this side is 18 cubits.
|
וכבר ידענו שאורך הצלע הזה י"ו אמה
|
- We take its square, it is 324.
|
נקח מרובעו הוא שכ"ד
|
- We add to it the square of the base, which is 256; the result is 580.
|
ונחבר אליו מרובע התושבת שהוא רנ"ו ויהיו תק"ף
|
- Then, we subtract the square of AB, which is the longer side, from 580; we already know that it is 20, and its square is 400; we subtract it from 580; the remainder is 180.
|
אחר נגרע מן תק"ף מרובע א"ב אשר הוא הצלע הארוך וכבר ידענו שהוא כ' ומרובעו הוא ת' נגרעם מן תק"ף נשארו ק"פ
|
- We take its half; it is 90.
|
נקח מחציתם והם צ'
|
- We divide it by the base, whose length is 16; the first part is 5, one-half, and an eighth; and this is the distance on the base from the position of the height to the short side.
|
ונחלק אותם על התושבת שארכה י"ו ונהיה החלק הא' ה' וחצי ושמינית וזהו גבול מעמד העמוד מן הצלע הקצר על התושבת
|
|
- We wish to know the distance from its position to the long side:
|
ואם רצינו לדעת גבול מעמדו מן הצלע הארוך
|
- We take its square, which is 400, and add it to the square of the base, which is 256; together it is 656.
|
נקח מרובעו שהוא ת' ונחבר אותו עם מרובע התושבת שהוא רנ"ו ושניהם תרנ"ו
|
- We subtract from it the square of the short side, which is 324; the remainder is 332.
|
נגרע מאלה מרובע הצלע הקצר שהוא שכ"ד נשארו של"ב
|
- We take its half; it is 166.
|
נקח מחציתם והם קס"ו
|
- We divide it by the base, which is 16; the result is 10, one-third, and one part of 24; and this is the distance from the position of the height on the base to the long side.
|
ונחלקם על התושבת שהם י"ו ונהיה י' ושליש וחלק אחד מכ"ד וזהו גבול מעמד העמוד מן הצלע הארוך על התושבת
|
|
- We give another example of a scalene triangle with integers, i.e. that the distance of the height from its position on the base is an integer without a fraction.
|
עוד נמשיל במשלש מתחלף הצלעות משל אחד על חשבון שלם ר"ל שיצא גבול מעמד עמודו על התושבת באחדים שלמים מבלתי חלק
|
- We say: , whose side AG is 13, side AB is 15, and side AB that is the base is 14.
|
ונאמר משלש אב"ג אשר צלע א"ג ממנו י"ג וצלע א"ב ממנו ט"ו וצלע ב"ג ממנו אשר הוא התושבת י"ד
|
- We wish to know the distance of the height from its position on the base to the short side, which is AG:
|
ורצינו לדעת גבול מעמד העמוד על התושבת מהצלע הקצר שהוא א"ג ממנו
|
- We add the square of the base to the square of this side; the result is 365.
|
חברנו אל מרובע הצלע הזה מרובע התושבת ונהיו שס"ה
|
- We subtract from it the square of the long side, which is 225; the remainder is 140.
|
גרענו מזה המרובע מהצלע הארוך אשר הוא רכ"ה ונשארו ק"מ
|
- We take its half; it is 70.
|
לקחנו חצים והם ע'
|
- We divide it by 14, which is the base; the first part is 5; and this is the distance from the position of the height to the short side.
|
חלקנום על י"ד שהוא חותך התושבת והיה החלק האחד ה' וזהו גבול מעמד העמוד מן הצלע הקצר
|
|
- If you wish to know its distance from its position to the long side:
|
ואם תרצה לדעת גבול מעמדו מן הצלע הארוך
|
- We add its square to the square of the base; the result is 421.
|
נחבר מרובעו עם מרובע התושבת ונהיו תכ"א
|
- We subtract from it the square of the short side, which is 169; the remainder is 252.
|
הוצאנו מהם מרובע הצלע הקצר שהוא קס"ט נשארו רנ"ב
|
- We take its half; it is 126.
|
לקחנו חצים והם קכ"ו
|
- We divide it by 14, which is the base; the [second] part is 9; and this is the distance from the position of the height to the long side.
|
וחלקנום על י"ד שהוא התושבת היה החלק הא' ט' וזהו גבול [139]מעמד העמוד מן הצלע הארוך
|
|
The proof of this has already been clarified in geometry, that the square of the side, which is opposite an acute angle, is less than the sum of the squares of the two other sides by double the rectangle that is encompassed by the whole base and the distance from the position of the height to that side.
|
המופת על זה כבר התבאר בחכמת השעור שמרובע הצלע אשר הוא מיתר זוית חדה הוא פוחת מן מרובעי שתי צלעות הנשארות בכפל שטח הנצב הזויות אשר יקיף בו התושבת כלו עם מקום מעמד העמוד מאותו הצד
|
Therefore, when you add the square of the side to the square of the base and subtract the square of the other side from this, the remainder is double the rectangle that is encompassed by the whole base and the distance from the position of the height to that side.
|
ולכן כאשר תחבר מרובע הצלע עם מרובע התושבת ותוציא מהם מרובע הצלע הנשאר ישאר ככפל הנצב הזויות אשר יקיף בו כל התושבת והחלק אשר יצא עליו העמוד מאותו הצד
|
Thus, we divide it by two and then divide by the base, as the sum is a double, and the result is the distance from the position of the height to that side.
|
ולכן נחלק אותו לשנים והחלק האחד נחלקהו על התושבת אחרי שהסך הוא כפל ואשר יצא הוא מקום מעמד העמוד על אותו הצד
|
- The example for this is the triangle we have drawn:
|
המשל בזה המשלש אשר ציירנו
|
- We know that side AG is 13 cubits and its square is 169.
|
ידענו שצלע א"ג ממנו הוא י"ג אמה ומרובעו קס"ט
|
- The base is 14 cubits and its square is 196.
|
והתושבת י"ד אמה ומרובעה קצ"ו
|
- The [sum of the] two squares is 365.
|
ושתי המרובעים שס"ה
|
- Side AB is 15 cubits and its square is 225.
|
וצלע א"ב אשר הוא ט"ו אמה ומרובעו רכ"ה
|
- It is less than [the sum of] the squares mentioned by double the rectangle that is encompassed by GD by GB.
|
יהיה פוחת משני המרובעים הנזכרי' בכפל השטח הנצב הזויות אשר יקיף בו ג"ד בג"ב
|
|
- So, when we subtract 225 from 365, 140 remains, which is double the rectangle that is encompassed by GD by GB.
|
א"כ כאשר גרענו רכ"ה משס"ה ישאר ק"מ והוא ככפל השטח הנצב הזויות אשר יקיף בו ג"ד בג"ב
|
- Since it is a double, we take its half, which is 70, and it is the same as the rectangle that is encompassed by GD by GB.
|
ומפני שהוא כפל לקחנו חציו והוא ע' והוא כשטח הנצב הזויו' אשר יקיף ג"ד בג"ב
|
- We divide it by the base, which is 14, and we know that the quotient is the distance from the position of the height to that side; this quotient is 5.
|
חלקנוהו על התושבת שהוא י"ד וידענו שהחלק האחד ממנו הוא מקום מעמד העמוד מאותו הצד והחלק הוא ה'
|
- Therefore, we know that the distance from the position of the height to that side is 5.
|
ומזה ידענו שמרחק העמוד מאותו הצלע הוא ה'
|
After we have determined the position of the height, we can calculate its length. We do as follows:
|
ואחר שידענו גבול מעמדו נבא לדעת ארכו וכן נעשה
|
We subtract the square of the distance of the height on the base from the square of the adjacent side, so the remainder is the square of the height.
|
נגרע מרובע החלק מן התושבת אשר עומד עליו העמוד ממרובע הצלע הדבק בו ואשר ישאר הוא מרובע העמוד
|
- Example of the same triangle:
|
המשל בזה המשלש
|
- We subtract the square of 5, which is 25, from the square of the side next to it, which is 169; 144 remains. Its root is 12 and this is the length of the height.
|
גרענו מרובע ה' שהוא כ"ה ממרובע הצלע הדבק בו[140] שהוא קס"ט [ונשארו קמ"ד][141] ושרשו י"ב והוא אורך העמוד
|
- Also, if we wish to find it by the other part of the base, which is 9 and its square is 81: we subtract it from the square of the side next to it, which is 225; 144 remains. Its root is 12 and this is the length of the height.
|
וכן אם רצינו לדעת אותו מהחלק האחר מהתושבת אשר הוא ט' ומרובעו פ"א גרענו אותו ממרובע הצלע הדבק בו אשר הוא רכ"ה נשארו קמ"ד ושרשו י"ב והוא אורך העמוד
|
Proof: the square of each side of them is equal to the square of the height and [the square of] the part of the base that is next to it, because each of them is the hypotenuse opposite to the right angle in its triangle.
|
והמופת על זה כי מרובע כל צלע מהם שוה עם מרובע העמוד והחלק מן התושבת הדבק בו מפני שהוא מיתר לזוית הנצבת כל א' במשלשו
|
For, when you draw the height, the triangle is divided into two triangles.
|
כי כאשר הוצאת העמוד כבר נחלק המשלש לשני משלשים
|
When you subtract the square of the part of the base from the square of the side next to it, the square of the height remains from the square of the side; and when you extract its root, you find the length of the height.
|
וכאשר גרעת מרובע החלק מן התושבת וממרובע הצלע הדבק בו נשאר במרובע הצלע מרובע העמוד וכשלקחת שרשו מצאת אורך העמוד
|
We have explained the measurement of all types of triangles and their differences in terms of the sides.
|
הנה בארנו מדידת כל המשלשים למיניהם והבדלם מצד הצלעות
|
Although the scalene triangles are included in these measurements. For, the isosceles triangle is necessarily either acute angled, right-angled, or obtuse angled, and likewise the scalene triangle. Yet, since they have special measures from the aspect of the angles also, we shall explain them, eventhough it is not necessary.
|
ואעפ"י שבמדות האלה יכללו גם מתחלפי הזויות כי המשלש שוה השוקים לא ימלט מהיותו חד הזויות ואם נצב הזויות או נרוח גם ככה המתחלף הצלעות אמנם בעבור שיש להם מדות מיוחדות [142]גם מפני הזויות נבארם ואין זה צורך
|
Right-angled triangle
|
|
We say concerning the right-angled triangle that there is no need to draw its height to its hypotenuse opposite to the right angle, because each of its two sides surrounding the right angle are its heights.
|
ונאמר כי המשלש הנצב הזויות אין צורך להוציא עמודו על צלעו שהוא מיתר הזוית הנצבת כי כל אחת משתי צלעותיו המקיפות בזוית הנצבת הן עמודיו
|
Therefore, if you multiply one of the mentioned sides by its other side surrounding the right angle, you find its area.
|
ולכן אם תכה אחד מהצלעות הנזכרות בצלעו האחרת המקפת עמו הזוית הנצבת תמצא תשברתו
|
The proof of this is known from what we explained concerning the previous triangles.
|
והמופת על זה ידוע ממה שבארנו במשלשים הקודמים
|
Obtuse triangle
|
|
Also with regard to the obtuse triangle, it is not necessary to draw its height to its side opposite to the obtuse angle, but if you wish to draw it, I will show you this way:
|
עוד המשלש הנרוח הזוית אין הכרח להוציא עמודו על צלעו שהוא מיתר הזוית הנרוחת לבד אבל אם רצית להוציאו בדרך זו אשר אורה לך
|
It has already been clarified in geometry that the square of side opposite to the obtuse angle exceeds [the sum of] the squares of the two sides surrounding it by twice the product of the base of this side by the line that is drawn outside [the triangle] from the end of the mentioned base to the place where the height falls.
|
כבר התבאר בחכמת השעור שמרובע מיתר הזוית הנרוחת עודף על מרבעי שתי הצלעות המקיפות בה בכפל התושבת אשר עליה הצלע בקו היוצא חוצה מקצה התושבת הנזכרת עד מקום נפילת העמוד פעמים
|
- Example: is an obtuse triangle, and its is the obtuse angle. I say that the square of AB, which is the side opposite to the obtuse angle, exceeds [the sum of] the square of AG and GB by twice the product of GB by GD.
|
המשל בזה משלש אב"ג נרוחת הזויות וזוית אג"ב ממנו היא הנרוחת אומר שמרובע א"ב שהוא מיתר הזוית הנרוחת עודף על מרובע צלע א"ג וג"ב בכפל ג"ב בג"ד פעמים
|
- The way to draw the height in this triangle is as follows:
|
ודרך הוצאת העמוד הזה במשלש הזה כך
|
- We define the obtuse angle as G.
|
נשים הזוית הנרוחת אשר עליה ג'
|
- Side GA is 4 cubits; side BG is 13 cubits; and side AB that is opposite to the [obtuse] angle is 15 cubits.
|
וצלע ג"א ד' אמות וצלע ב"ג י"ג אמה וצלע א"ב שהוא מיתר הזוית ט"ו אמה
|
- The square of 15 exceeds the square of 13 and the square of 4 that are 185 cubits by 40 cubits.
|
ומרובע ט"ו מוסיף על מרובע י"ג ומרובע ד' אשר הם קפ"ה אמה מ' אמה
|
If you divide half the excess by one of the sides, you receive the distance of the height from that side.
|
ואם תחלק מחצית התוספת על אחת מהצלעות יצא לך מרחק העמוד חוצה מן הצלע ההוא
|
- For instance, we divide the half of 40, which is the excess, that is 20 by line GA, which is 4 cubits; the quotient is 5, so we know that the height falls 5 cubits from side GA, this is line GD and the height on it is AD.
|
עד"מ חלקנו מחצית המ' אשר הוא התוספת והם כ' על קו ג"א אשר הוא ד' אמות ויצא החלק ה' וידענו מזה שהעמוד נפל חוצה מן צלע ג"א ה' אמות והוא קו ג"ד והעמוד עליה עמוד א"ד
|
- If you divide it by line BG, whose length is 13 cubits, the quotient is one and seven parts of 13 and it is the distance of the height that falls outside from GB.
|
ואם תחלק אותו על קו ב"ג אשר ארכו י"ג אמה יצא החלק אחד ושבעה[143] חלקים מי"ג והוא מרחק העמוד היוצא חוצה מן ג"ב והעמוד עליו
|
Chapter Four on the Measuring of the Various Trapezoids
|
הפרק הרביעי במדידת הנוטים למיניהם
|
The trapezoid is a quadrangle shape that is not a square, not a rectangle, not a rhombus, and not a parallelogram.
|
הנוטה הוא תמונה בעלת ד' צלעות שאינה לא מרובע ולא נכחי הצלעות ארוך ולא מעויין ולא דומה למעויין
|
They are of many types, although they are all included in four types:
|
והם מינים רבים אעפ"י שכלם נכללים בד'
|
- Among them are those whose two corresponding sides are equal, while the upper base and the bottom base are not equal but parallel [= isosceles trapezoid], like this:
|
יש מהם ג' ששתי צלעותיו המקבילות שוות והראש והתושבת בלתי שוות אבל הם נכחיות כזה
|
- Among them are those whose two sides are equal, but the upper base and the bottom base are not equal and not parallel, like this:
|
ויש מהם ששתי הצלעות שוות והראש והתושבת בלתי שוות ולא נכחיות כזה
|
- Among them are those whose two adjacent sides are equal to each other and so are the other two sides [= kite], like this:
|
ויש מהם ששתי הצלעות הדבקות מהם שוות האחת לחברתה כזה וכן השתי צלעות האחרות
|
- Among them are those who are acute-angled, like this:
|
ויש מהם חד הזוית כזה
|
- Among them are those that none of their sides is equal to the other, like this:
|
ויש מהם שאין צלע הא' שוה עם האחר כזה
|
- Among them are those that have two right angles, like this:
|
ויש מהם נצב [שתי][144] הזויות כזה
|
- Among them are those that have one right angle, like this:
|
ויש מהם נצב הזוית האחת כזה
|
- Among them are those that are obtuse-angled, like this:
|
ויש מהם נרוח הזוית כזה
|
- Among them are curved shapes other than these.
|
ויש מהם תמונות עקלקלות זולת אלו
|
Therefore I should give you the way we need for measuring them.
|
לכן ראוי לך שאתן דרך הצריכה לנו במדידתם
|
Isosceles trapezoid
|
|
I start with the trapezoid whose two sides are equal but not parallel, whose the top base and bottom base are not equal but are parallel.
|
ואחל מהנוטה אשר שתי צלעותיו שוות ואינם נכוחיות והראש והתושבת בלתי שוות אבל [145]הם נכוחיות
|
- We say that if ABGD is a trapezoid, AB is 8 cubits, DG is 18 cubits, both AD and BG are 13 cubits each, and you wish to find its area.
|
ונאמר אם היה נוטה אבג"ד וצלע א"ב ח' אמות וצלע ד"ג י"ח אמות ושני צלעי א"ד ב"ג כל אחד מי"ג אמה ותרצה למצוא תשברתו
|
Do as follows:
|
תעשה כך
|
Subtract the top base from the bottom base, take half the remainder, then count that much from one vertex of the bottom base and mark a dot there.
|
תגרע הראש מהתושבת ומהמותר תקח מחציתו ומנה כמה הוא מזוית התושבת האחת וסמן שם נקדה
|
Count also that much from the other vertex of the bottom base and mark a dot there.
|
עוד מנה כמה הוא מזוית התושבת האחרת וסמן שם נקדה
|
- Example: we subtract 8 from 18; 10 remains.
|
דמיון גרענו הח' מן הי"ח ונשארו י'
|
- We take its half; it is 5.
|
לקחנו מחציתם והם ה'
|
- We count that much from vertex G and mark point Z there.
|
מנינו כן מזוית ג' וסמננו שם נקדת ז'
|
- We count also that much from vertex D and mark point H there.
|
עוד מנינו כן מזוית ד' וסמננו שם נקדת ה'
|
- We draw AH and BZ and so we know the heights of this shape.
|
הגענו א"ה וב"ז וידענו עמודי זאת התמונה
|
- We wish to know the length of the heights:
|
רצינו לדעת ארך העמודים
|
- We multiply the side, which is 13, by itself; it is 169.
|
וכפלנו הצלע שהם י"ג על עצמם והיו קס"ט
|
- We subtract from it 25, which is the square of 5; 144 remains.
|
הוצאנו מהם כ"ה שהוא מרובע ה' נשארו קמ"ד
|
- We extract its root; it is 12.
|
לקחנו גדרם והם י"ב
|
- Hence, we know that the length of the height is 12.
|
וידענו שארך העמוד הם י"ב
|
- We add the top base to the bottom base; it is 26.
|
חברנו הראש עם התושבת והם כ"ו
|
- We take its half; it is 13.
|
ולקחנו מחציתם והם י"ג
|
- We multiply it by the height, which is 12; it is 156 and this is the area of trapezoid.
|
וכפלנום עם העמוד שהם י"ב והיו קנ"ו וזהו תשבורת הנוטה הזה
|
|
המופת על זה
|
- It is known that half the excess is on one side and its half is on the other side up to the heights that are [drawn] on them.
|
ידוע שמחצית העודף יהיה מהצד האחד ומחציתו מהצד האחר עד שיוציאו העמודים עליהם
|
- Side AD is the hypotenuse of the right angle.
|
וצלע א"ד הוא מיתר הזוית הנצבת
|
- Therefore its square is equal to the square of the height with [the square of] the base of
|
ולכן מרבעו שוה למרובע העמוד עם תושבת משלש אד"ה
|
- The base of is 5.
|
ותושבת משלש אד"ה ה'
|
- Its square is 25.
|
ומרבעו כ"ה
|
- Subtract is from the square of the side, which is 169; 144 remains.
|
תגרעהו ממרובע הצלע אשר הוא קס"ט נשאר קמ"ד
|
- Its root is 12 and this is the length of the height.
|
וגדרו י"ב והוא ארך העמוד
|
- It is known that the area of is the product of the height by half DH.
|
וידוע שתשבורת משלש אד"ה הוא כפילת העמוד בחצי ד"ה
|
- Also the area of is the product of the height by half ZG.
|
וכן תשבורת משלש בז"ג הוא כפילת העמוד בחצי ז"ג
|
- So, the area of both these triangles is the product of the height by the whole DH.
|
אם כן תשבורת שני משולשים האלה הוא כפילת העמוד בכל תושבת ד"ה
|
- But, the area of the rectangle ABHZ is the product of the height by the base HZ.
|
ותשבורת השטח הנצב הזויות והוא שטח אבה"ז הנה הוא כפילת העמוד בתושבת ה"ז
|
- So, the product of DZ by the height is the area of trapezoid ABGD.
|
אם כן כפילת ד"ז עם העמוד הוא תשבורת נוטה אבג"ד
|
- This is also clarified by the proof of a different shape:
|
ויתבאר גם כן זה בצורה אחרת מהמופת
|
- We have an isosceles trapezoid; AB=GD, each is 13 cubits; AG is 6 cubits; BD is 16 cubits. We wish to know the area and the height.
|
והוא יש לנו נוטה אבג"ד שוה השוקים וצלע א"ב שוה לצלע ג"ד וכל אחת מהן בעלת י"ג אמות וצלע א"ג ו' אמות וצלע ב"ד י"ו אמות ונרצה למצוא התשבורת והעמוד
|
- I draw line AH parallel to line GD.
|
אוציא קו נכחי א"ה לקו ג"ד
|
|
ואוציא עמוד א"ז על קו ב"ד
|
- So surface AHGD is a rectangle.
|
אם כן שטח אהג"ד הוא נכחי הצלעות
|
- Therefore
|
וא"כ א"ב שוה לה"ד
|
|
וג"ד לא"ה
|
- Since BD is 16 cubits and HD is 6 cubits, the remaining BH is 10 cubits.
|
ולפי שב"ד י"ו אמו' וה"ד ו' אמו' א"כ ב"ה הנשארת תהיה י' אמות
|
- Since is isosceles and each of its sides is known, height AZ is also known and it is 12 cubits, as previously known.
|
ולפי שמשלש אב"ה שוה השוקים וכל אחת מצלעותיו ידועה יהיה א"כ גם עמוד א"ז ידוע והוא י"ב אמות כאשר קדם ידיעתו
|
- We halve AB and GD at points C and T.
|
ונחלק צלעי א"ב ג"ד באמצע על נקדת ח"ט
|
- We draw heights KCL, MTN to line BD.
|
ונוציא עמוד כח"ל מט"נ על קו ב"ד
|
- Therefore:
|
אם כן משלש אכ"ח שוה למשלש בח"ל
|
|
ומשלש דמ"ט שוה למשלש גנ"ט
|
- So, if we add the shared hexagon ACLNTD, the area of rectangle KLMN is equal to the area of trapezoid ABGD.
|
לכן אם נוסיף בשתוף בעל שש צלעות א"ח ל"נ ט"ד ישוה שטח כ"ל מ"נ הנכחי הצלעות לנוטה אבג"ד
|
- And since:
|
ולפי שא"כ שוה לב"ל
|
|
וד"מ שוה לג"נ
|
- AK, DM are equal to BL, NG
|
אם כן א"כ ד"מ שוים לב"ל נ"ג
|
- When the shared AD, LN are added:
|
וכשיתוסף עליהם בשתוף א"ד ל"נ יהיו שני' כ"מ ל"נ שהם שני פעמים כ"מ שוה לשני [146]א"ד ב"ג
|
- AD, BG are known, for they are 22 cubits.
|
ושני א"ד ב"ג ידועים כי הם כ"ב אמות
|
- Therefore:
|
א"כ גם כ"מ פעמים כ"ב
|
- Hence, KM is 11 cubits.
|
ויהיה כ"מ י"א אמות
|
- But, KL is 12 cubits.
|
אבל גם כ"ל י"ב אמות
|
- And trapezoid ABGD is equal to rectangle KLMN
|
ונוטה אבג"ד שוה לשטח כ"ל מ"נ הנכחי בצלעות
|
- Therefore, its area is 132 cubits as the area of the rectangle.
|
א"כ יהיה תשברתו קל"ב אמות כתשבורת הנכחי הצלעות
|
Acute trapezoid
|
|
- If you wish to measure an acute trapezoid, such as trapezoid ABGD, whose angle B is acute, AB is 13 cubits, GD is 20 cubits, AD is 6 cubits, and BG is 27 cubits. You wish to find the area and the height.
|
ואם רצית למדוד נוטה חד הזוית כגון נוטה אבג"ד והזוית אשר אצל ב' חדה וצלע א"ב י"ג אמות וצלע ג"ד כ' אמות וצלע א"ד ו' אמות וצלע ב"ג כ"ז אמות ותרצה למצוא התשבורת והעמוד
|
- Do as follows:
|
כך תעשה
|
- Subtract 6 cubits from 27 cubits; 21 cubits remain.
|
תגרע הו' אמות מן הכ"ז אמות וישארו כ"א אמות
|
- Since the sides of the acute triangle are known - 13, 21, 20 - the length of the height AZ is also known, which is 12 cubits, as we knew it previously.
|
ובהיות צלעות משלש החד הזויות ידועות והם י"ג וכ"א וכ' יודע גם ארך א"ז העמוד שהוא י"ב אמות כמו שידענו זה מקודם
|
- Add 6 cubits to 27 cubits; its half is 16½.
|
ותחבר עם הו' אמות כ"ז אמות ויהיה מחציתו י"ו אמות וחצי
|
- Multiply it by the height; it is 198 and this is the area of the trapezoid.
|
כפלם עם העמוד ויהיו קצ"ח והם תשבורת הנוטה
|
|
והמופת על זה
|
- I draw line AH parallel to line GD.
|
אוציא קו א"ה נכחי לקו ג"ד
|
- I draw height AZ.
|
ואוציא א"ז עמוד
|
- Since AH is 20 cubits and GH is 6 cubits, the remaining BH is 21 cubits.
|
ולפי שא"ה כ' אמות וג"ה ו' אמות אם כן ב"ה הנשאר כ"א אמות
|
- Since line AZ, which is the height of the acute triangle ABH, is 12 cubits; lines AB and GD are halved at points C and T; BDL is the height from TN also, as we have shown concerning the shape that precedes this one; it is clear that trapezoid ABGD is equal to the rectangle KLMN.
|
ולפי שקו א"ז העמוד במשלש אב"ה החד הזויות הוא י"ב אמות וצלעי א"ב ג"ד נחלקים באמצע על נקדת ח' וט' ובח"ל הוא העמוד גם מט"נ כמו שהראנו בצורה הזאת הקודמת לזה יראה שנוטה אבג"ד שוה לשטח כ"ל מ"נ נכחי הצלעות
|
|
וקוי ב"ג א"ד ביחד הם כפל כ"מ
|
- cubits.
|
וכ"מ הוא י"ו אמות וחצי
|
- cubits, because so is line AZ.
|
וכ"ל הוא י"ב אמות כי כן הוא קו א"ז
|
- Therefore the area of this trapezoid is 198 cubits.
|
א"כ תשבורת הנוטה הזה הוא קצ"ח אמות
|
Obtuse trapezoid
|
|
- If you wish to measure an obtuse trapezoid, such as trapezoid ABGD, whose angle B is obtuse, AB is 13 cubits, GD is 20 cubits, AG is 6 cubits, and BD is 17 cubits.
|
אם רצית למדוד נוטה נרוח הזויות כמו נוטה אבג"ד והזוית אשר אצל ב' נרוחת והיה צלע א"ב י"ג אמות וצלע ג"ד כ' אמות וצלע א"ג ו' אמות וצלע ב"ד י"ז אמות
|
- Like this:
|
כזה
|
- Subtract 6 cubits from 17 cubits; 11 cubits remain.
|
תגרע הו' אמות מהי"ז אמות וישארו י"א אמות
|
- Since the sides of the obtuse triangle are known - 13, 17, 20 - the height is also found, which is 12.
|
ובהיות צלעי המשלש נרוח הזוית ידועות י"ג וי"ז וכ' ימצא גם העמוד שהוא י"ב
|
- Add 17 to 6; it is 23.
|
תחבר הי"ז עם הו' הם כ"ג
|
- Its half is 11 and a half.
|
ומחצית זה הם י"א וחצי
|
- Multiply it by 12; it is 138 and this is the area of this trapezoid.
|
תכפלם על י"ב יהיו קל"ח והוא תשבורת הנוטה הזה
|
- The proof of this measuring:
|
והמופת על זאת המדידה
|
|
אוציא עמוד א"ה
|
- I draw line AZ parallel to line GD.
|
ואוציא קו א"ז נכחי לקו ג"ד
|
- Therefore:
|
יהיה א"כ קו א"ז כ' אמות
|
|
וקו ז"ד ו' אמות
|
- So, the remaining BZ is 11 cubits.
|
ואם כן קו ב"ז הנשאר יהיה י"א אמות
|
- Since is obtuse, line AH is 12 cubits.
|
ולכן לפי שמשלש אב"ז הוא נרוח הזוית יהיה קו א"ה י"ב אמות
|
- As explained above, is double the trapezoid ABGD.
|
וכן לפי מה שהתבאר למעלה השטח אשר יהיה מב"ד א"ג ביחד ומא"ה הוא כפל נוטה אבג"ד
|
- Hence, the area of this trapezoid is 138 cubits.
|
אם כן תשבורת הנוטה הזה הוא קל"ח אמות
|
Scalene trapezoid
|
|
- If you wish to measure a trapezoid, such that none of its sides are parallel, angle G is right, and each of its sides is known: AB is 13 cubits, BG is 10 cubits, GD is 20 cubits, and DA is 17 cubits.
|
ואם רצית למדוד נוטה אבג"ד ולא יהיה צלע מצלעותיה נכוחי והזוית אשר אצל ג' נצבת ויהיה כל צלע מצלעותיה ידוע אם צלע א"ב י"ג אמות ואם ב"ג י' אמות ואם ג"ד כ' אמות [147]ואם ד"א י"ז אמות כזה
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the 10 cubits by the 20 cubits; it is 200.
|
תכפול הי' אמות על הכ' אמות ויהיו ר'
|
- Take its half; it is 100.
|
וקח מחציתם והוא ק'
|
- Multiply the 10 by itself; it is 100.
|
ועוד תכפול הי' על עצמם ויהיו ק'
|
- And the 20 by itself; it is 400.
|
והכ' על עצמם ויהיו ת'
|
- Sum them; it is 500.
|
וחברם ויהיו ת"ק
|
- The 13 by itself; it is 169.
|
והי"ג על עצמם ויהיו קס"ט
|
- Add it to 500; it is 669.
|
חברם עם הת"ק ויהיו תרס"ט
|
- Subtract from it the square of 17; 380 remains.
|
גרע מהם מרובע י"ז וישארו ש"פ
|
- Take its half; it is 190.
|
קח חציים והוא ק"צ
|
- Multiply it by itself; it is 36100.
|
כפלם על עצמם ויהיו ל"ו אלפי' וק'
|
- Divide it by 500; the quotient is 72 and one-fifth.
|
חלקם על ת'[ק'] ויהיה החלק ע"ב וחמישית
|
- Subtract it from 169; the remainder is 96, a half, one-fifth, and one-tenth.
|
תגרעם מן קס"ט ישארו צ"ו וחצי וחמישית ועשירית
|
|
- Multiply it by 500; it is 48400.
|
כפלם על ת"ק ויהיו מ"ח אלף ות'
|
|
- Extract its root; it is 22[0].
|
קח גדרם ויהיו רכ"א
|
- Take its half; it is 110 and this is the area of .
|
וקח מחציתם ויהיה ק"י והוא תשבורת משלש אב"ד
|
|
- But, the area of is 100 cubits.
|
אבל גם תשבורת משולש בג"ד ק' אמות
|
- Therefore, the area of trapezoid ABGD is 210 cubits.
|
אם כן תשבורת נוטה אבג"ד ר"י אמות
|
- The proof of this measuring:
|
המופת על המדידה הזאת
|
- We draw line BD.
|
נגיע קו ב"ד
|
- I place height AH on it.
|
ואעמיד עליה עמוד קו א"ה
|
- Since each of the sides BG and GD are known, and , then is known.
|
ולפי שכל אחד מצלעי ב"ג ג"ד הם ידועות וזוית שאצל ג' נצבת אם כן משלש בג"ד יהיה ידוע
|
- So, the square of BD is also known and it is 500 cubits.
|
ויהיה גם מרובע ב"ד ידוע והוא ת"ק אמות
|
- But the square of AB is also known.
|
אבל גם מרובע א"ב ידוע
|
- Therefore, the squares of AB and BD are known and [their sum] is greater than the square of AD.
|
א"כ מרובעי א"ב ב"ד ידועים והם יותר ממרובע א"ד
|
- So, is acute angle.
|
אם כן זוית אב"ד תהיה חדה
|
- The [sum of] the squares of AB and BD exceeds the square of AD by double the rectangle encompassed by lines DB and BH.
|
ואם כן מרובעי א"ב ב"ד גדולים ממרובע א"ד בכפל השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו קוי [ד"ב ב"ה
|
- So, double the rectangle encompassed by lines DB and BH is known, therefore once the rectangle encompassed by lines DB and BH is also know and it is the root of [the product of] the square of BD by the square of BH.
|
אם כן כפל השטח הנצב הזוית אשר יקיפו בו ד"ב ב"ד ידוע לכן גם השטח הנצב הזוית אשר יקיפו בו קוי ד"ב][148] א' ב"ה פעם אחת ידוע והוא גדר מרובע ב"ד על מרובע ב"ה
|
- Hence, [the product of] the square of DB by the square of BH is known.
|
אם כן גם מרובע ד"ב על מרובע ב"ה ידוע
|
- The square of BD is known.
|
ומרובע ב"ד ידוע
|
- So, the square of BH is known.
|
א"כ גם מרובע ב"ה ידוע
|
- But so is [the product of] the square of HA by the square of BD and its root is the [rectangle] encompassed by lines BD and DH.
|
אבל גם מרובע ה"א על מרובע ב"ד וגדרו הוא השטח אשר יקיפו ב"ד [ד"ה][149]
|
- Therefore, the [rectangle] encompassed by BD and DH is known and it is double .
|
א"כ גם השטח אשר יקיפו בו ב"ד ד"ה ידוע והוא כפל משלש אב"ד
|
- So, is known.
|
אם כן גם משלש אב"ד ידוע
|
- But is also known.
|
אבל גם משלש בג"ד ידוע
|
- Hence the whole quadrangle ABGD is known.
|
ולכן כל בעלת ד' צלעות אבג"ד ידועה
|
- Since the height drawn from point A to line GD is known, I bring a proof of it:
|
והיות גם העמוד היוצא מנקדת א' על קו [ג"ד][150] ידוע הנה אני מביא עליו המופת
|
- Let the trapezoid on it be ABGD, each of its sides are known and
|
יהיה נוטה עליו אבג"ד וכל אחת מצלעותיו תהיה ידועה וזוית בג"ד נצבת
|
- Since the height drawn from point A to line GD is known, I draw also height AZ on line GD, height BC on line AZ, and height AH on line BD.
|
והיות העמוד היוצא מנקדת א' על קו ג"ד ידוע אוציא אם על קו ג"ד עמוד א"ז ועל קו א"ז עמוד ב"ח ועל קו ב"ד עמוד א"ה
|
- It is clear that line BD is known and so is height AH on it, since BA and AD are known.
|
והוא מבואר כי קו ב"ד ידוע וא"ה העמוד אשר עליה לפי שגם ב"א א"ד הם ידועים
|
- Since
|
ולפי שזוית גב"ד שוה לזוית בט"א
|
- But also
|
אבל גם זוית בג"ד הנצבת שוה לזוית אה"ט הנצבת
|
- Then,
|
אם כן [כיחס ד"ג אל ג"ב כן][151] יחס א"ה אל ה"ט
|
- is known, therefore is also known.
|
ויחס ג"ד אל ג"ב ידוע א"כ גם יחס א"ה אל ה"ט ידוע
|
- AH is known, therefore HT is also known.
|
וא"ה ידוע אם כן גם ה"ט ידוע
|
- They encompass a right angle, therefore AT is also known,
|
והם מקיפים בזוית נצבת אם כן גם א"ט ידוע
|
- Since BH and HT each are known, then the rectangle encompassed by BTH is known and it is equal to the [rectangle] encompassed by ATC.
|
ולפי שכל אחת מב"ה ה"ט ידוע אם כן גם השטח נצב הזויות ידוע אשר יקיפו בו בט"ה ויהיה שוה לשטח אשר יקיפו בו אט"ח
|
|
והזוית אשר אצל כל אחת מה' ח' נצבת
|
- So, CT is also known, and therefore AC is also known.
|
אם כן גם ח"ט ידוע ולכן יהיה גם א"ח ידוע
|
- But , therefore the whole AZ is known.
|
אבל גם ח"ז שוה לב"ג אם כן גם א"ז כולו יהיה ידוע
|
- The procedure is as follows:
|
ויהיה אופן המעשה כן
|
- If AB is 13 cubits, BG is 10 cubits, GD is 20 cubits, and DA is 17 cubits; and we wish to find the area mentioned.
|
אם צלע א"ב יהיה י"ג אמו' ואם צלע ב"ג י' אמות ואם צלע ג"ד כ' אמות ואם צלע ד"א י"ז אמו' [152]ונרצה למצוא התשבורת הנז'
|
- If the square of height AH is 96, a half, a fifth, and one part of 15;
|
ויהיה אם עמוד א"ה בכח צ"ו וחצי [וחמישית וחלק][153] מט"ו
|
- And if the square of BH is 72 and a fifth;
|
ואם ב"ה יהיה בכח ע"ב [וחמישית][154]
|
- And if the square of BD is 500;
|
ואם ב"ד יהיה בכח ת"ק
|
- Since GD is 20 cubits and GB is ten cubits, then their squares are 400 cubits and 100 cubits, do as follows:
|
ולפי שאם צלע ג"ד היא כ' אמות ואם ג"ב היא עשר אמות א"כ מרובעם יהיה ת' אמות וק' אמות ועשה כך
|
- Examine as the ratio of 400 to 100, [to how much] is the ratio to 96, a quarter and a fifth?
|
ראה כיחס ת' אל הק' מה היחס אל צ"ו ורביעית וחמישית
|
- You find that it is 24 and a fifth; and so is the square of HT.
|
ותמצא שהוא אל כ"ד וחמישית וכן מרבע ה"ט
|
- Multiply the 72 by 24 and a fifth, extract the root of the product and multiply it by two; the result is double the rectangle encompassed by BH and HT.
|
וכפל הע"ב על כ"ד וחמישית וקח גדר ההוה וכפלהו בשנים וההוה הוא ככפל השטח הנצב הזוית אשר יקיפו בו ב"ה [ה"ט][155]
|
- We sum up the squares of BH and HT, i.e. 72 and a fifth with 24 and a fifth.
|
ונוסיף מרובע ב"ה [ה"ט][156] כלומר מרובע ע"ב וחמישית וכ"ד וחמישית מחוברים
|
- We know the square of BT, which is 180.
|
ונדע ב"ט בכח שהוא ק"פ
|
- Sum up 96, a half, a fifth, and a tenth, with 24 and a fifth; the result is 124.
|
וחבר הצ"ו וחצי וחמישית ועשירית והכ"ד וחמישיתו ויעלה קכ"ד
|
- Multiply 180 by 24 and a fifth; it is the square 4356.
-
|
וכפל הק"ף על הכ"ד וחמישית יהיה בכח ד' אלפים שנ"ו
|
- Divide it by 121; it is 36.
|
וחלקם על הקכ"א יהיה ל"ו
|
- We subtract the [root of] 36 from the [root of] 121; the [root of] 25 remains, which is 5 in length.
|
ונגרע מקכ"א בכח ל"ו בכח וישארו כ"ה בכח שהם ה' באורך
|
- Add to it the whole size of BG, which is 10 cubits; the result is the size of the height.
|
ותוסיף כל שעור ב"ג והוא י' אמות וההוה ט"ו וזהו שעור העמוד
|
- The square of HT is 24 and a fifth, the length of CT is 6, and the length of AT is 11.
|
ואם ה"ט בכח כ"ד וחמישית ואם ח"ט באורך ו' ואם [א"ט][157] באורך י"א
|
- If you wish to measure trapezoid ABGD, of which ; AB is 13 cubits, BG is 10 cubits, GD is 8 cubits, and AD is 25 cubits. You want to find its area.
|
ואם תרצה למדוד נוטה אבג"ד אשר הזוית שאצל ג' נצבת ויהיה צלע א"ב י"ג אמות וצלע ב"ג י' אמות וצלע ג"ד ח' אמות וצלע א"ד כ"ה אמות כזה ותרצה למצוא תשברתו
|
- Do as follows:
|
תעשה כן
|
- Multiply the 10 by itself; it is 100.
|
תכפול הי' על עצמם יעלו ק'
|
- Multiply also the 8 by itself; it is 64.
|
גם הח' על עצמם יעלו ס"ד
|
- Sum them; it is 164.
|
תחברם יעלו קס"ד
|
- Multiply also the 13 by itself; it is 169.
|
גם תכפול הי"ג על עצמם יעלו קס"ט
|
- Sum them; it is 333.
|
חברם עמם יעלו של"ג
|
- Multiply also the 25 by itself; it is 625.
|
גם כפול הכ"ה על עצמם יעלו תרכ"ה
|
- Subtract 333; 292 remains.
|
גרע של"ג ישארו רצ"ב
|
- Take its half; it is 146.
|
קח חציים והם קמ"ו
|
- Multiply it by itself; it is 21316.
|
כפלם על עצמם יעלו כ"א אלף שי"ו
|
- Divide it by 164; the quotient is 129 and 160 parts of 164.
|
חלקם על קס"ד יהיה החלק קכ"ט וק"ס חלקים מקס"ד באחד
|
- Subtract it from 169; 39 and 4 parts of 164 remain.
|
גרעם מן קס"ט ישארו ל"ט וד' חלקים מן קס"ד באחד
|
|
- Multiply them by 164; it is 6400.
|
כפלם על קס"ד יעלו ו' אלפים ות'
|
- Its root is 80.
|
וגדרו פ'
|
- Its half is 40; so the area of is 40 cubits.
|
וחציים מ' ויהיה תשבורת משולש אב"ד מ' אמות
|
|
|
- But, the area of is also 40 cubits.
|
אבל גם תשבורת משולש בג"ד כן מ' אמות
|
- Therefore, the area of trapezoid ABGD is 80 cubits.
|
אם כן תשבורת כל נוטה אבג"ד פ' אמות
|
- The proof of this measuring:
|
והמופת על המדידה הזאת
|
- We draw line BD.
|
נגיע ב"ד
|
- The area of is known.
|
ויהיה תשבורת משולש בג"ד ידוע
|
- The square of BD is 164 cubits.
|
ומרובע ב"ד יהיה קס"ד אמות
|
- But the square of AB is 169.
|
אבל גם מרובע א"ב קס"ט אמות
|
- So, [the sum of] the squares of AB and BD is 333, which is less than the square of AD.
|
א"כ מרובע א"ב ב"ד [הם][158] של"ג אמות והם פחותים ממרובע א"ד
|
- Hence, is obtuse.
|
אם כן זוית אב"ד נרוחת
|
- I draw height AH on DB, by extending it to H.
|
ואוציא עמוד א"ה על ד"ב בהוציאי אותו עד ה'
|
- So, the square of AD exceeds [the sum of] the squares of AB and BD by double the rectangle encompassed by lines BD and BH.
|
א"כ מרובע א"ד יותר גדול ממרובעי א"ב ב"ד ככפל השטח הנצב הזויו' אשר יקיפו בו [ב"ד ב"ה
|
- Hence, double the rectangle encompassed by lines BD and BH is known.
|
אם כן כפל השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו][159] קוי [ב"ד][160] ב"ה ידוע
|
- Therefore, the rectangle encompassed by lines BD and BH is also known and it is the root of [the product of] the square of BD by the square of BH.
|
לכן גם השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו ב"ד ב"ה יהיה ידוע ויהיה גדר מרובע ב"ד על [מרובע][161] ב"ה
|
- So, [the product of] the square of BD by the square of BH is known.
|
א"כ מרובע ב"ד על מרובע ב"ה ידוע
|
- The square of BD [is known], therefore the square of HB that remains is also known.
|
אבל גם מרובע ב"ד [אם כן][162] גם מרובע ה"ב הנשאר ידוע
|
|
והזוית אשר אצל ה' נצבת
|
- So the square of AH is known.
|
א"כ גם מרובע א"ה ידוע
|
- Therefore, [the product of] the square of AH by the square of BD is known.
|
לכן גם מרובע א"ה על מרובע ב"ד ידוע
|
- Its root is the rectangle encompassed by AH and BD, so the rectangle encompassed by AH and BD is also known.
|
ויהיה גדרו השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו א"ה ב"ד אם כן גם שטח הנצב הזוית אשר יקיפו בו א"ה ב"ד ידוע
|
- Its half is , which is 40 cubits as we noted.
|
וחציו הוא משלש אב"ד שהוא מ' אמות כמו שזכרנו
|
- So, is known, therefore the whole trapezoid ABGD is also known.
|
[163]אם כן גם משלש אב"ד ידוע לכך גם כל בעל ד' צלעות אבג"ד יהיה ידוע
|
Chapter Five on Knowing the Round Shapes
|
הפרק החמישי בידיעת התמונות העגולות
|
Know that the circle is a line, within which there is a point, such that all the lines drawn from it to the circumference are equal.
|
דע שהעגולה היא קו אחד בתוכה נקדה שכל הקוי' היוצאים ממנה אל המקיף שוים
|
This chapter includes the measurement of the whole circle that we have defined, as well as the measurement of the segments of the circle.
|
והנה בזה השער יכנסו מדידת העגולה השלימה אשר גדרנוה ומדידת חתיכות העגולה
|
The segments of the circle are of three types:
|
וחתיכות העגולה ג' מינים
|
- The first is a semicircle.
|
הא' הוא חצי העגולה
|
- The second is greater than a semicircle.
|
השני יותר מחציה
|
- The third is less than a semicircle.
|
השלישי פחות מחציה
|
We begin with the measuring of whole circle, then we discuss the measuring of its segments.
|
ונחל במדידת העגולה השלימה אחר נדבר במדידת חתיכותיה
|
Circle
|
|
We say that the area of the circle is [obtained] by that you multiply half of its diameter by half of its perimeter.
|
ונאמר כי תשבורת העגולה היא בשתכה את מחצית קטרה במחצית הקו המקיף אותה
|
The ratio of its perimeter, i.e. the line surrounding the circle, to its diameter is as the ratio of 22 to 7.
|
והנה ערך הקו המקיף אותה ר"ל את העגולה מקטרה כערך כ"ב אל הז'
|
We find that the ratio of the perimeter is 3⅐ according to the opinion of the geometricians that are experts in this science.
|
נמצא שהקו המקיף הוא בערך ג' ושביעית וזה לפי דעת חכמי המדות המדקדקים בחכמה הזאת
|
Ptolemy relied all his calculations in the Almagest on the calculation that the diameter is a third of the perimeter, because he divided the circle into 360 degrees and the diameter into 120 degrees, and although there is no ratio between the diameter that is a straight line and the perimeter that is a circular line, the ratio exists in a number not in the magnitude.
|
אמנם בטלמיוס עשה כל חשבונותיו בספר המג'יסטי על חשבון שיהיה הקטר שלישית הקו המקיף כי חלק את העגולה על ש"ס מעלות והקטר על ק"כ מעלות ואעפ"י שאין יחס בין הקטר שהוא קו ישר לקו המקיף שהוא קו עגול אבל היחס יפול במספר לא בשעור
|
- If you wish to find the area of the circle from the perimeter alone:
|
ואם רצית למצוא תשבורת העגולה מהמקיף לבד
|
- Take the square of the perimeter by multiplying it by itself, multiply the product by 7, then take one part of 88 from the result and it is the area of the circle.
|
תקח מרובע הקו המקיף וזה בשתכה אותו על עצמו וההוה תכה אותם על ז' וההוה קח מהם חלק א' מפ"ח והוא תשבורת העגולה
|
- Example: we multiply 22 by itself; it is 484.
|
המשל בזה הכינו כ"ב על עצמם והם תפ"ד
|
- We multiply it 7 times; it it is 3388.
|
כפלנום ז' פעמים והם ג' אלפים ושפ"ח
|
- We take from it one part of 88; it is 38½ and this is the area of the circle.
|
לקחנו מהם חלק מפ"ח והם ל"ח וחצי והוא תשבורת העגולה
|
- Another example: if you wish to find the area of the circle from the perimeter alone:
|
דמיון אחר אם רצית למצוא תשבורת העגולה מהמקיף לבד
|
- Add to the perimeter its half and its quarter and the result is the area of the circle.
|
תוסיף על המקיף חציו ורביעיתו וההוה הוא תשבורת העגולה
|
- Example: we add to the perimeter, which is 22 cubits, its half and its quarter that are 16½; the result is 38½ and this is the area of the circle.
|
המשל בזה הוספנו על הקו המקיף שהוא כ"ב אמות חציו ורביעיתו שהם י"ו אמות וחצי ההוה ל"ח וחצי והם תשבורת העגולה
|
- If you wish to find the area of the circle from the diameter alone, without looking at the perimeter:
|
ואם רצית תשבורת העגולה מהקטר לבד מבלתי שתביט אל הקו המקיף
|
- Multiply the square of the diameter by 11 and divide the product by 14; the result is the area of the circle and this is according to the calculation of the geometricians.
|
כפול מרובע הקטר על י"א וחלק העולה על י"ד והעולה הוא תשבורת העגולה וזה על חשבון חכמי המדות
|
- Ptolemy said elsewhere that the ratio of the perimeter to the whole diameter is 3 and 8 parts of sixty.
|
ובטלמיוס אמר במקום אחר כי ערך הקו המקיף אל כל האלכסון והוא ג' וח' חלקי' מששים באחד
|
- However, the difference between this calculation and the calculation of the geometricians is only a negligible thing that does not affect the calculation, therefore, we based our calculation on the opinion of the geometricians.
|
ואין הפרש בין זה החשבון ובין חשבון חכמי המדות רק דבר מועט שאינו מזיק בחשבון לכן סמכנו את חשבוננו על דעת חכמי המדות
|
- Also, if you wish to find the area of the circle from the diameter alone:
|
עוד אם רצית למצוא תשבורת העגולה מהקטר לבד
|
- Take the diameter, multiply is by the perimeter, then take from the product it quarter and this is the area of the circle.
|
תקח הקטר וכפלהו על הקו המקיף וקח מההוה רביעיתו והוא תשבורת העגולה
|
- Example: the diameter is 7 and the perimeter is 22.
|
המשל בזה הקטר ז' והקו המקיף כ"ב
|
- We multiply them by each other; the result is 154. Its quarter is 38 and a half and this is the area of the circle.
|
כפלנו זה על זה וההוה קנ"ד ורביעיתו ל"ח וחצי והוא תשבורת העגולה
|
We have already explained the method of measuring the area of the circle.
|
הנה כבר בארנו דרך תשבורת מדידת העגולה
|
Segments of the circle
|
|
Now we start to explain the method of measuring its segments.
|
[164]ומעתה נחל לבאר דרך מדידת חתיכותיה
|
We say that the segment of the circle is surrounded by a segment of the perimeter and by a straight line called a chord that is drawn from the end of the perimeter to its other end.
|
ונאמר כי [חתכת][165] העגולה היא מקפת מן קצת הקו המקיף את העגולה ומקו ישר יקרא המיתר והוא המשוך מקצה הקו המקיף אותה עד קצהו האחר
|
When a line is drawn from half the chord to the perimeter at right angle it is called versine.
|
וכאשר יצא ממחצית המיתר קו על זוית נצבת אל המקיף יקרא החץ
|
Examine each segment:
|
ועיין אל כל חתיכה
|
- If the versine is as half the chord, know that the segment is a semicircle.
|
ואם החצי יהיה כמחצית המיתר דע שהחתיכה היא חצי עגולה
|
- If it is shorter than half the chord, know that the segment is less than a semicircle.
|
ואם יהיה קצר ממחצית היתר דע שהחתיכה היא פחותה מחצי העגולה
|
- If it is longer than half the chord, the segment is greater than a semicircle.
|
ואם הוא יותר ארוך ממחצית היתר החתיכה היא גדולה ממחצית העגולה
|
Semicircle
|
|
- When the segment is a semicircle and you wish to know its area:
|
וכאשר היתה החתיכה חצי עגולה ורצית לדעת תשברתה
|
- Multiply half the chord, which is the diameter, by half the circumference and the result is the area of the semicircle.
|
תכפול חצי היתר שהוא אלכסון החצי עם חצי הקו המקיף אותה וההוה הוא תשבורת מחצית העגולה
|
- For, half the circumference of the segment is a quarter of the perimeter of the whole circle.
|
כי מחצית הקו המקיף העגולה שהיא החתיכה הוא רביע הקו המקיף כל העגולה השלימה
|
- When you multiply half the diameter by half [the perimeter of] the circle, you find the area of the whole circle.
|
וכאשר הכית מחצית הקטר [במחצית][166] העגולה תמצא תשבורת כל העגולה
|
- When you multiply half the diameter by a quarter of [the perimeter of] the circle, you find the area of the semicircle.
|
וכאשר תכה מחצית הקטר ברביע העגולה תמצא תשבורת חצי העגולה
|
- Because, for every number you multiply its half by its whole, the result is half the product of its whole by its whole.
|
כי כל חשבון שתכה חציו בכולו יהיה ההוה מחצית הכאת כלו [בכלו][167]
|
- If you multiply its half by its half, the result is a quarter of the product of its whole by its whole.
|
ואם תכה חציו בחציו ההוה רביע הכאת כלו בכולו
|
- Example: a whole circle whose perimeter is 22 cubits. We know that its diameter is 7 cubits. We wish to find its area.
|
המשל בזה עגולה שלימה אשר הקו המקיף אותה כ"ב אמות ידענו שקטרה ז' אמות רצינו למצוא תשברתה
|
- We multiply half of the diameter, which is 3 and a half, by half the perimeter, which is 11 cubits; the result is 38 and a half. We know from this that the area of the circle is 38 cubits and a half.
|
הכינו מחצית הקטר שהוא ג' וחצי על מחצית הקו המקיף שהוא י"א אמות וההוה ל"ח וחצי ידענו מזה שתשבורת העגולה ל"ח וחצי אמות
|
- We wish to know the area of half this circle:
|
רצינו לדעת תשבורת מחצית העגולה הזאת
|
- We take half of its circumference, which is 5 and a half. We multiply it by half the diameter, which is 3 and a half; the result is 19 and a quarter and this is the area of the semicircle.
|
לקחנו מחצית הקו המקיף אותה שהוא ה' וחצי והכינו אותם עם מחצית הקטר שהוא ג' וחצי וההוה י"ט ורביע והוא תשבורת חצי העגולה
|
- Example: a semicircle whose diameter is 14 cubits and the versine is 7 cubits.
|
המשל בזה חצי עגולה שיהיה קטרה י"ד אמות והחץ ז' אמות
|
- Take the square of the diameter, which is 196, multiply it by 11; the result is 2156.
|
תקח מרובע הקטר והוא קצ"ו אמות ותכפלהו בי"א ההוה ב' אלפים קנ"ו
|
- Take one part of 28, which is 77 cubits, and this is the area of the semicircle.
|
קח החלק האחד מכ"ח שהם ע"ז אמות והם תשבורת חצי העגולה
|
- If you wish to find its area using the versine, do as follows:
|
ואם רצית למצוא את תשבורתה מהחץ תעשה כך
|
- Take the square of the versine, multiply it by 11, then take its seventh and this is the area of the semicircle.
|
תקח מרובע החץ ותכפלהו על י"א ותקח שביעיתו והוא תשבורת חצי העגולה
|
- Example: take the square of the versine, which is 7 and its square is 49, multiply it by 11; the result is 539 and its seventh is 77 and this is the area of the semicircle.
|
המשל בזה קח מרובע החץ שהוא ז' ומרובעו מ"ט כפלהו על י"א ההוה תקל"ט ושביעיתו ע"ז והוא תשבורת חצי העגולה
|
- Another semicircle, whose diameter is 7 cubits, its versine is half the diameter, which is 3½, and the perimeter is 11 cubits. You wish to know its area.
|
עוד חצי עגולה אשר קטרה ז' אמות וחצה חצי הקטר שהוא ג' וחצי והקו המקיף י"א אמות ותרצה לדעת תשברתה
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the 7 cubits of the diameter by the 11 cubits of the perimeter; the result is 77 cubits; take its quarter, which is 19¼ cubits and this is the area of the semicircle.
|
תכפול הז' אמות של הקטר עם הי"א אמות של הקו המקיף וההוה ע"ז אמות קח רביעיתם והם י"ט אמות ורביע והם תשבורת חצי העגולה
|
- In another way, do as follows:
|
ובאופן אחר תעשה כך
|
- Take the square of the diameter, which is 7 cubits and its square is 49, multiply it by 11; the result is 539.
|
תקח מרובע הקטר שהוא ז' אמות ומרובעו מ"ט כפלם על י"א וההוה תקל"ט
|
- Take one part of 28; its is 19¼ cubits and this is the area.
|
קח חלק א' מכ"ח והוא י"ט אמות ורביע וזהו התשבורת
|
Segment that is less than a semicircle
|
|
- We wish to find the area of a segment that is less than a semicircle:
|
[168]רצינו למצוא תשבורת חתיכת עגולה פחות מחציה
|
- For this it is necessary to find the diameter of the whole circle, from which this segment is generated.
|
ובזה הוא הכרח למצוא קטר כל העגולה אשר זאת החתיכה ממנה
|
- We do as follows:
|
וככה נעשה
|
- If has already been clarified in Euclid's Book of Elements [III.35] that when two chords in any circle cut each other the product of a part of the chord by the other [part] is as the product of a part of the other chord by its other [part].
|
כבר התבאר בספר היסודות לאקלידס כי כל עגולה יפלו בה שני מיתרים ויחתכו זה את זה יהיה [כפל][169] חלק המיתר בחברו האחר ככפל חלק המיתר השני בחברו
|
- When we want to find the diameter of the circle, from which this segment is generated, we draw it so it cuts the chord at right angle, so it cuts it in the middle as explained in Euclid's Book of Elements [III.3].
|
וכאשר רצינו למצוא אלכסון העגולה אשר זו החתיכה נחצבת ממנו נעבירהו חותך המיתר על זויות נצבות ויחתכהו באמצע כפי מה שהתבאר בספר היסודות לאקלידס
|
- We multiply half the chord by its half and the product should be as the product of the versine of this segment by the rest of the diameter.
|
ונכפול חצי המיתר על מחציתו וההוה ממנו ראוי שיהיה כמו ההוה מחץ החתיכה הזאת על שארית האלכסון
|
- When we know the measure of the length of the versine, we multiply it by a number, such that the product is as the product of half the chord by its half, and [the sum of] the number, by which we multiply it, with the versine is the measure of the diameter.
|
וכאשר ידענו כמות אורך החץ נכפלהו על מספר שיהיה ההוה מכפלו כמו ההוה ממחצי' המיתר על מחציתו והמספר אשר כפלנו אותו עליו יחד עם החץ יהיה שעור אלכסון
|
- Example: AB is a segment that is less than a semicircle; its chord is 8 cubits; its versine, which is GD, is 2 cubits and it cuts the chord at right angle.
|
המשל בזה יהיה חתיכת עגולה פחות מחציה חתיכת א"ב ויהיה מיתרה ח' אמות וחצה ב' אמות והוא ג"ד חותך על זויות נצבות את המיתר
|
- It necessarily cuts it in half.
|
ובהכרח שיחתוך אותו אל חצאים
|
- When we extend it to the perimeter of the circle in order to complete it, it passes through the center of the circle.
|
וכשנוציאנו עד מקיף העגולה כאשר נשלים אותה יעבור על מרכז העגולה
|
- It cuts the chord to 4 and 4, so when we multiply half of the chord by its half, the result is 16.
|
והנה חתך המיתר על ד' ד' אם כן כשנעריך חצי המיתר על חציו ההוה י"ו
|
- We have already assumed that the versine is 2. We multiply it by a number, such that the result will by 16; this number is exactly 8.
|
וכבר הנחנו החץ ב' נעריך אותו על מספר שיהיה ההוה י"ו ואין מספר כזה זולתי הח'
|
- We know that the missing part from the versine until the completion of the diameter is 8.
|
וידענו שהחסר מן החץ עד תשלום האלכסון הם ח'
|
- We sum it with the versine; it is 10 and this is the length of the diameter.
|
חברנום עם החץ ביחד והיו י' והוא אורך כל האלכסון
|
- We make this shape and complete the circle:
|
ונעשה [כזאת הצורה][170] ונשלים העגולה
|
- We say that we draw two lines that are half the diameter from point C, which is the center of the circle, to point A and point B.
|
ונאמר שנוציא שני קוים מנקדת ח' שהוא חצי האלכסון ומרכז העגולה אל נקדת א' ונקדת ב'
|
- We multiply half the diameter, which is CG, by half the arch surrounding the segment, which is arch AG; the result is the area of the triangle, whose two sides are CA and CB, and whose base is arch ABG.
|
ונכה מחצית הקטר שהוא ח"ג במחצית הקשת המקיף את החתיכה והוא קשת א"ג וההוה הוא תשבורת המשולש אשר שתי צלעותיו ח"א ח"ב ותושבתו קשת אב"ג
|
- Then, we multiply half the chord by the height of the triangle, which is line CD; the result is the area of the triangle of straight lines.
|
אחר כך נכה מחצית המיתר בעמוד המשולש הוא קו [ח"ד][171] וההוה הוא תשבורת המשולש ישר הקוים
|
- We subtract this area from the area of the triangle, whose base is arch ABG; the remainder is the required area of the segment.
|
נגרע התשבורת [הזאת][172] מתשבורת המשולש אשר תושבותיו קשת אב"ג ואשר ישאר הוא תשבורת החתיכה הדרושה
|
- When we want to know this measure in another way, without having to extract the whole diameter:
|
וכאשר רצינו לדעת זאת המדידה באופן אחר מבלתי שנצטרך להוציא כל אלכסון העגולה
|
- We sum up the chord and the versine, take their half and multiply it by the versine. We multiply also half the chord by itself and take one part of fourteen from the product of half the chord by itself. We add it to the product of half the chord and the versine by the versine and this is the area.
|
נחבר המיתר והחץ ונקח חציים ונכה אותם עם החץ גם נכה חצי המיתר על עצמו ונקח מהכאת חצי המיתר על עצמו חלק א' מן ארבעה עשר ונוסיף אותם על הכאת חצי המיתר והחצי עם החץ והוא התשבורת
|
- Such as: a chord, which is 12, with a versine, which is 4; they are 16 and their half is 8.
|
כגון מיתר י"ב עם חץ ד' שהם י"ו וחציים ח'
|
- We multiply it by 4; it is 32.
|
נכה בד' הם ל"ב
|
- Half the chord by itself is 36. One part of 14 of it is 2 cubits, a half and one part of 14.
|
וחצי המיתר על עצמו הם ל"ו חלקו מי"ד ב' אמות וחצי וחלק מי"ד
|
- We add them to 32 cubits; the area of the segment is 34 cubits, a half and one part of 14.
|
נוסיפם [173]על הל"ב אמות יהיה תשבורת החתיכה ל"ד אמות וחצי וחלק א' מי"ד
|
|
Segment that is greater than a semicircle
|
|
- We wish to find the area of a segment that is greater than a semicircle:
|
נרצה למצוא תשבורת חתיכת העגולה אשר היא גדולה מחציה
|
- Let this segment be arch ABG with chord AG.
|
והחתיכה הזאת היא קשת אב"ג עם מיתר א"ג
|
- You can know the area when you find the diameter of the circle that this segment is its segment:
|
ותוכל לדעת התשבורת כשתמצא קטר העגולה אשר זאת החתיכה היא חתיכה ממנה
|
- Multiply half the diameter by half the arc, then add to it the area of the triangle, whose base is the chord and whose top is the center of the circle; the result is the area of the segment.
|
ותהיה כופל חצי הקטר בחצי הקשת ותהיה מוסיף עליו תשבורת המשולש אשר תושבתו המיתר וראשו מרכז העגולה וההוה הוא תשבורת החתיכה
|
- We shall delve into the knowledge of the diameter:
|
ונעמוד על ידיעת האלכסון כן
|
- We take the square of half the chord, divide it by the versine, add the quotient to the versine; the result is the diameter of the circle, from which this segment is cut.
|
נקח מרובע חצי המיתר ונחלקהו על החץ ונוסיף העולה על החץ וההוה הוא אלכסון העגולה אשר זאת החתיכה נחתכה ממנה
|
- Example: arch ABG is a segment of a circle; the chord is AG, whose length is 12 cubits; and the versine is BD, whose length is 8 cubits.
|
המשל בזה יהיה חתיכת העגולה קשת אב"ג והמיתר א"ג וארכו י"ב אמות והחץ ב"ד וארכו ח' אמות
|
- We take the square of half the chord, which is 36, divide it by the versine, which is 8; the quotient is 4 cubits and a half.
|
לקחנו מרובע חצי היתר שהוא ל"ו וחלקנוהו על החץ שהוא ח' ועלה החלק ד' אמות וחצי
|
- We add it to the versine; it is 12 cubits and a half, so we know that the diameter of is 12 cubits and a half.
|
הוספנום על החץ והם י"ב אמות וחצי וידענו שהאלכסון הוא י"ב אמות וחצי
|
- We wish to find the area:
|
רצינו למצוא את התשבורת
|
- We take half the diameter, which is 6 cubits and a quarter, multiply it by half the arc, and keep the result.
|
ולקחנו חצי הקטר שהוא ו' אמות ורביע וכפלנו אותו על חצי הקשת וההוה שמרנוהו
|
- Then, we find the area of the triangle, whose base is AG, its height is HD and its two sides are AH and GH.
|
אחר כך מצאנו תשבורת המשולש [שתושבתו][174] א"ג ועמודו ה"ד ושתי צלעותיו הם א"ה ג"ה
|
- We find it as follows: we know that the length of each of its two sides is as half the diameter, therefore, the square of the side is as [the sum of] the square of the height and the square of half the chord, because it is a base of a right-angled [triangle].
|
ומצאנוהו כן ידענו שאורך כל א' מצלעותיו השתים הוא כארך חצי הקטר ולכן יהיה מרובע הצלע כמרובע העמוד ומרובע מחצי' המיתר כי הוא תושבת לזוית הנצבת
|
- Since the square of half the chord is 36, we subtract it from the square of the side, which is 39 cubits and one part of 16; 3 cubits and one part of 16 remain and they are the square of the length of the height.
|
ואחרי שמרובע מחצית המיתר ל"ו נגרעהו ממרובע הצלע שהוא ל"ט אמות וחלק א' מי"ו נשארו ג' אמות וחלק א' מי"ו והם מרובע ארך העמוד
|
- We multiply the height by half the base, which is 6 cubits; the result is 18 cubits, a third, one part of 30, and one part of 120, and this is the area of .
|
כפלנו העמוד עם מחצי' התושבת שהם ו' אמות וההוה הם י"ח אמות ושלישית וחלק מל' גם אחד מק"כ והוא תשבורת משלש אה"ג
|
- We add it to the reserved and the result is the area of the segment mentioned.
|
הוספנו על השמור וההוה הוא תשבורת החתיכה הנזכרת
|
- If we want to find this area, without having to extract the diameter, we do as follows:
|
ואם רצינו למצוא התשבורת הזאת מבלי שנצטרך להוציא האלכסון נעשה כך
|
- We multiply the chord by the versine, multiply the product by 11, then take one part of 14 of the result and this is the area of this segment.
|
נכה המיתר עם החץ וההוה נכה אותו עם י"א ומן ההוה נקח חלק א' מי"ד והוא תשבורת החתיכה הזאת
|
- Example: arch ABG is a segment that is greater than a semicircle, its chord is AG, whose length is 24 cubits, and the versine is 16 cubits.
|
המשל בזה חתיכת עגולה גדולה מחציה היא קשת אב"ג ומיתרה א"ג וארכו כ"ד אמות והחץ י"ו אמות
|
- We multiply the versine by the chord; the result is 384 cubits.
|
הכינו החץ עם המיתר ההוה שפ"ד אמות
|
- We multiply 384 by 11; the result is 4 thousand and 224.
|
הכינו שפ"ד עם י"א ההוה ד' אלפים ורכ"ד
|
- We take one part of 14 of it; the result is 301, a half, a seventh, and one part of 14, and this is the area of the segment mentioned.
|
לקחנו מהם חלק א' מהי"ד וההוה ש"א אמות וחצי ושביעית וחלק מי"ד והוא תשבורת החתיכה הנזכרת
|
Finding the arc
|
|
Said Mordecai: since for these measurements we need to find the size of the arc surrounding the segments of the circle and this is explained in the tables of the chords and arcs, because by knowing the chord we know the arc and by knowing the arc we know the chord, as Ptolemy explained in the first book of the Almagest, and writing tables is not the way of our book, I saw fit to show you a way to know the arcs without having to use these tables.
|
אמר מרדכי בעבור שאלה המדידות אנו צריכים למצוא כמות הקשת המקפת בחתיכו' העגולה וזה מתבאר בלוחות המיתרים והקשתות כי בידיעת המיתר נדע הקשת גם בידיעת הקשת נדע המיתר כמו שביאר זה בטלמיוס במאמר א' מספר האלמג'יסטי [175]מאג'יסטי ואין מדרך חבורנו זה לכתוב בו לוחות ראיתי להמציא לך דרך לדעת הקשתות מבלי שתצטרך אל הלוחות ההם
|
- I say that if the segment is less than a semicircle and you wish to know the size of the arc surrounding it, do as follows:
|
ואומר אם חתכת העגולה תהיה פחות מחציה ותרצה לדעת כמות הקשת המקיף אותה תעשה כך
|
- Always sum the chord with the versine, subtract a quarter [of the sum], take a quarter of the remainder and add it [to the remainder]; the result is the size of the arc surrounding the segment.
|
לעולם תחבר המיתר על החץ ותגרע מהם רביעיתם וקח מהנשארים רביעיתם והוסף עליהם וההוה הוא כמות הקשת המקיף את החתיכה
|
- Example: AB is a segment that is less than a semicircle, its chord is 40 cubits and its versine is 10 cubits.
|
המשל בזה תהיה חתיכת עגולה פחות מחציה חתיכת א"ב ומיתרה מ' אמות וחצה י' אמות
|
- We sum up the chord and the versine; the result is 50 cubits.
|
חברנו המיתר עם החץ ההוה נ' אמות
|
- We subtract from it 12 cubits and a half, which are its quarter; 37 cubits and a half remain.
|
גרענו אלו י"ב אמות וחצי שהם רביעיתם נשארו ל"ז אמות וחצי
|
- We take 9 cubits, a quarter and an eighth, which are a quarter of the 37 cubits and a half that remain.
|
לקחנו ט' אמות ורביע ושמינית שהם רביע הל"ז אמות וחצי אשר נשארו
|
- We add them to them; the result is 46 cubits, 3-quarters and an eighth, and this is the size of the circumference of the segment.
|
והוספנו אותם עליהם ההוה מ"ו אמות וג' רביעיות ושמינית והוא כמות הקו המקיף את החתיכה
|
|
- We subtract a quarter and add a quarter, since the versine is a quarter of the chord.
|
אמנם גרענו רביע והוספנו רביע בעבור שהחץ הוא רביעית חלק מהמיתר
|
Shapes with curved sides
|
|
Having explained all of these, it is now possible to measure all shapes with a curved side.
|
ואחר שבארנו [כל אלה][176] מעתה אתה יכול למדוד כל הצורות שיש להם צלע עקום
|
- Such as triangle ABG, whose two sides are straight and its base is a rounded arch, which is arch BG.
|
כגון משלש אב"ג אשר שתי צלעותיו ישרים ותושבתה קשת עגול והוא קשת ב"ג
|
- Measure the triangle by itself, by drawing a straight line from B to G.
|
שתמדוד המשלש בפני עצמו וזה בשתמשוך קו ישר מב' עד ג'
|
- Draw the height on line BG.
|
ותוציא העמוד על קו ב"ג
|
- Multiply it by half the base, as in the measurement of the triangles.
|
ותכהו במחצית התושבת כמו במדידת המשלשים
|
- We find also the arc, by finding the circle, from which it is generated, as we explained in measuring the segments that are less than a semicircle or greater than a semicircle.
|
עוד נמצא את הקשת הזה במצאינו עגולה מאיזו נחצבה כמו שבארנו במדידת החתיכות שהם פחותות מחצי עגולה או עודפות על חצי עגולה
|
- We find its area and add it to the area of the triangle; the sum is the area of this shape.
|
ונמצא תשבורתה ונחבר אותה עם תשבורת המשולש והמחובר הוא תשבורת התמונה הזאת
|
We do so also when there are two curved sides and the other is a straight line, like this:
|
גם ככה נעשה בהיות שתי הצלעות עקומו' כזה והאחרת קו ישר
|
|
כגון תמונת אב"ג
|
- We draw two straight lines from points A and B to point G.
|
שנמשך שני קוים ישרים מנקודת א' וב' אל נקדת ג'
|
- We construct an equilateral triangle and measure it according to the rule.
|
ונעשה משלש ישר הקוים ונמדוד אותו כמשפט
|
- We also measure the two curves, each being a part of a circle, since the two sides of the triangle are chords of the two segments mentioned.
|
עוד נמדוד שני העקומות כל אחת בהיותה חתיכת עגולה כי שתי צלעות המשולש הם מיתרים לשתי החתיכות הנזכרות
|
- We sum up the three areas, i.e. the area of the triangle and the areas of each of the two segments; the result is the area of this shape.
|
ונחבר שלשת המדידות כלומר מדידת המשולש ומדידת כל אחת משתי החתיכות וההוה הוא תשבורת תמונה הזאת
|
- Likewise if its two sides are curved and by them the shape is completed, as shape ABG:
|
גם ככה אם היו שתי צלעותיה עקומות ובם תשלם התמונה כמו תמונת אב"ג
|
- We draw a straight line from point B to point D, so it is a chord of the two segments of the circle - segment BAD and segment BGD.
|
שנוציא קו ישר מנקדת ב' אל נקדת ד' ויהיה מיתר לשתי חתיכות של העגולה לחתיכת בא"ד ולחתיכת בג"ד
|
- We measure each segment by itself, then sum up the two areas and this is the area of the shape.
|
ונמדוד כל חתיכה בפני עצמה ונחבר שתי המדידות והם יהיו תשבורת התמונה
|
Chapter Six on the Measuring of Regular Polygons
|
הפרק הששי במדידת התמונות רבות הזויות
|
know that every polygon is divided into triangles, even the triangle itself.
|
דע שכל תמונה ישרת הקוים תחלק אל משלשים ואפי' המשולש עצמו
|
As explained in the books of the ancients that the triangle is a root and a foundation for all the polygons, because they are formed from it and decomposed to it.
|
כמו שהתבאר בספרי הקדמונים שהמשולש הוא שרש ויסוד לכל התמונות ישרות הקוים [177]כי מהם התהוו ואליהם יותכו
|
You already know the measurement of the various triangles.
|
וכבר ידעת מדידת המשולשים למיניהם
|
When you want to measure a polygon, draw a straight line from each of its vertices to the center of the shape, then divide it into triangles as the number of the vertices.
|
וכאשר תרצה למדוד תמונה רבת הזויות תוציא קו ישר מכל זוית מזויותיו אל מרכז התמונה ואז תחלק למשלשי' בכמות הזויות
|
When you measure all the triangles and sum their values, the sum is the area of this shape.
|
וכאשר תמדוד כל המשלשים ותקבץ מנינם המקובץ הוא תשבורת התמונה ההיא
|
If the sides of the triangles are equal, i.e. their bases, and so are their legs, so that you can draw a circle, [whose center is] the center of the shape, that touches each of its vertices, you measure one triangle alone and find its area.
|
ואם צלעות המשולש שוים כלומר תושבותיהם גם השוקים שלהם וזה כשתעגל ממרכז התמונה ובמרחק זוית מזויותיה עגולה ותמשש כל הזויות אז תמדוד המשלש הא' לבד ותמצא תשברתו
|
Then you multiply the area mentioned by the number of the vertices and the result is the area of this shape.
|
אח"כ תכה את התשבורת הנזכרת במנין הזויות וההוה הוא תשבורת התמונה
|
This is the rule that is given for the measurement of the polygons.
|
וזהו הכלל הנתון במדידת התמונות רבות הזויות
|
In order to make it easier for the one who calculates, the scholars gave [other] ways to measure them, so we will write them here.
|
אמנם כדי להקל על המחשב נתנו החכמים דרכים במדידתם ולכן נכתבם פה
|
We start by measuring the pentagon [lit. a shape that has five sides and five vertices], because we have already mentioned the triangles and the rectangles.
|
ונחל ממדידת תמונה בעלת ה' צלעות ובעלת ה' זויות כי המשלשים גם המרובעים כבר זכרנום
|
The shapes that we will mention are those that the circle touches their vertices [= cyclic polygons] and that are equilateral and equiangular [= regular polygons].
|
ואלה התמונות אשר נזכיר הם שתמשש העגולה זויותיהם ותהיינה שוה הצלעות והזויות
|
We say:
|
ונאמר
|
Pentagon
|
|
- If you wish to measure a pentagon
|
אם רצית למדוד תמונה בעלת חמש זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה ככה
|
- Multiply the side by itself, then multiply the product 5 times and take its third and this is the area of the mentioned shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה כפלהו ה' פעמים וקח שלישיתו והוא תשבורת התמונה הנזכרת
|
- Example: we have a pentagon ABGDH, each of its sides is 10 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת אבגד"ה בעלת ה' זויות וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply 10 by itself; the result is 100.
|
כפלנו הי' על עצמו וההוה ק'
|
- We multiply it by 5; the result is 500.
|
כפלנו זה על ה' וההוה ת"ק
|
- We take its third; it is 166⅔ cubits and this is the area of the shape.
|
לקחנו שלישיתם והם קס"ו אמות וב' שלישי אמה והם תשבורת התמונה
|
- If you want to find the diameter of the circumscribed circle of the shape, multiply the side, which is ten cubits, by 17; the product is 170. Divide it by 10; the result is 17 and this is the diameter of the circle.
|
ואם תרצה למצוא גם קטר העגולה הממששת התמונה תכפול הצלע שהם עשרה אמות על י"ז ההוה ק"ע חלקם על י' וההוה י"ז והם קטר העגולה
|
Hexagon
|
|
- If you wish to measure a hexagon
|
ואם רצית למדוד תמונת בעלת שש צלעות ושש זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the side by itself, then multiply the product by 6 and take a third and a tenth of it and this is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה כפלהו על ו' ותקח מהם השלישית והעשירית והם תשבורת התמונה
|
- Example: we have a [hexagon] ABGDHW, each of its sides is 30 cubits and the diameter is 60 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת אבגדה"ו וכל צלעותיה ל' אמות והקטר ס' אמות
|
- We multiply 30 by itself; the result is 900.
|
כפלנו הל' על עצמו וההוה תת"ק
|
- We multiply it by 6; the result is 5400.
|
כפלנום על ו' ההוה ה' אלפים וארבע מאות
|
- We take its third and its tenth; it is 2340 and this is the area of the shape.
|
לקחנו מהם השלישית והעשירית ההוה ב' אלפים ש"מ והוא תשבורת התמונה
|
|
Heptagon
|
|
- If you wish to measure a heptagon
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת שבע זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the side by itself, then multiply the result by 43 and take one part of 12 of the product and the result is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה כפול אותו על מ"ג ומההוה קח חלק א' מי"ב וההוה הוא תשבורת התמונה
|
- Example: we have a [heptagon] ABGDHWZ, each of its sides is 10 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת אבגדהו"ז וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply 10 by itself, then multiply the result by 43; it is 4300.
|
כפול הי' על עצמם ההוה כפלם על מ"ג ההוה ד' אלפים ש'
|
- Take one part of 12; the result is 358⅓ and this is the area of the shape.
|
קח חלק [178]אחד מי"ב וההוה שנ"ח ושליש והם תשבורת התמונה
|
Octagon
|
|
- If you wish to measure an octagon
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת שמנה זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the side by itself, then multiply the product by 29 and take its sixth and this is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה כפלהו על כ"ט וקח ששיתו והוא תשבורת התמונה
|
- Example: we have an [octagon] ABGDHWZC, each of its sides is 10 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת אבגדהוז"ח וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply 10 by itself; the result is 100.
|
כפלנו הי' על עצמם העולה ק'
|
- We multiply the 100 by 29; the result is 2900.
|
כפלנו הק' על כ"ט ההוה ב' אלפים תת"ק
|
- We take its sixth; the result is 483⅓ and this is the area of the shape.
|
לקחנו את ששיתו ההוה תפ"ג ושליש והוא תשבורת התמונה
|
Nonagon
|
|
- If you wish to measure a nonagon
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת ט' צלעות וט' זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the side by itself, then multiply the product by 51 and take its eighth and this is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה כפלהו על נ"א וקח שמיניתם והוא תשבורת התמונה
|
- Example: we have a [nonagon] ABGDHWZCT, each of its sides is 10 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת אבגדהוזח"ט וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply 10 by itself; the result is 100.
|
כפלנו העשרה על עצמם ההוה ק'
|
- We multiply it by 51; the result is 5100.
|
כפלנום על נ"א וההוה ה' אלפים ק'
|
- We take its eighth; the result is 637½ and this is the area of the shape.
|
לקחנו שמיניתם והם תרל"ז אמות וחצי וככה תשבורת התמונה
|
Decagon
|
|
- If you wish to measure a decagon
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת י' צלעות וי' זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the side by itself, then take the product and multiply it by 15 and take its half and this is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה קח אותו וכפלהו על ט"ו וקח חצי ההוה והוא תשבורת התמונה
|
- Example: we have a [decagon] ABGDHWZCTI, each of its sides is 10 cubits.
|
והמשל בזה יש לנו תמונת אבגדהוזחט"י וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply 10 by itself; it is 100.
|
כפלנו הי' על עצמם והיו ק'
|
- We multiply it by 15; the result is 1500.
|
כפלנום על ט"ו ההוה אלף ת"ק
|
- Its half is 750 and this is the area of the shape.
|
וחציים שבע מאות וחמשי' וככה תשבורת התמונה
|
- In another way:
|
ובפנים האחרים גם כן
|
- We multiply 10 by itself; the result is 100.
|
כפלנו הי' על עצמם וההוה ק'
|
- We multiply it by 38; the result is 3800.
|
כפלנום על ל"ח וההוה ג' אלפים ות"ת
|
- We take its fifth; it is 760; this is the area of the shape and this number is more accurate.
|
לקחנו חמישיתו והם תש"ס והוא תשבורת התמונה וזה החשבון יותר מדוקדק
|
Hendecagon
|
|
- If you wish to measure a hendecagon
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת י"א זויות
|
- Do as follows:
|
עשה כך
|
- Multiply the side by itself, then multiply the product by 66 and take from the result its seventh and this is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על עצמו וההוה כפלהו על ס"ו ומן ההוה קח שביעיתו והוא תשבורת התמונה
|
- Example: we have a [hendecagon] ABGDHWZCTIU, each of its sides is 10 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת אבגדהוזחטי י"א וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply the side by itself; the result is 100.
|
כפלנו הצלע על עצמו ההוה ק'
|
- We multiply it by 66; the result is 6600.
|
כפלנום על ס"ו והיו ו' אלפים ת"ר
|
- We take its seventh; it is 943 and this is the area of the shape.
|
לקחנו שביעיתם והם תתקמ"ג וככה תשבורת התמונה
|
Dodecagon
|
|
- If you wish to measure a dodecagon
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת י"ב זויות
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Multiply the side by itself, then multiply the product by 45 and take from the result its quarter and this is the area of the shape.
|
תכפול הצלע על [179]עצמו וההוה כפלהו על מ"ה ומההוה קח רביעיתם וככה תשבורת התמונה
|
- Example: we have a [dodecagon] ABGDHWZCTIUX, each of its sides is 10 cubits.
|
המשל יש לנו תמונת א'ב'ג'ד'ה'ו'ז'ח'ט'י' י"א י"ב וכל צלע מצלעותיה י' אמות
|
- We multiply the side by itself; it is 100.
|
כפלנו הצלע על עצמו היו ק'
|
- We multiply it by 45; the result is 4500.
|
כפלנום על מ"ה וההוה ד' אלפים ת"ק
|
- We take its quarter; it is 1125 and this is its area.
|
לקחנו רביעיתם והם אלף קכ"ה וככה תשברתם
|
The other polygons that are not equilateral and equiangular are measured by measuring the triangles into which they are divided.
|
ושאר התמונות רבות הזויות אשר אינן שוות הצלעות והזויות נמדדות במדידת המשולשים אשר עליהן תחלקנה
|
Said Mordecai: I have taught you the measurement of the polygons from the pentagon to the dodecagon easily and without effort.
|
אמר מרדכי הנה הודעתיך מדידת התמונות רבות הזויות מן המחומש עד בעל י"ב זויות בקלות ובלי יגיעה
|
I did not bring proof to every shape so as not to confuse the student, I only brought the procedure.
|
אמנם לא הבאתי המופת על כל תמונה ותמונה כדי שלא אבלבל התלמיד אבל הבאתי אופן המעשה [בלבד
|
Now, I will bring a proof for the measurement of each shape and start with the pentagon, as I started the procedure.
|
ועתה אביא המופת בעבור כל מדידת תמונה ותמונה ואחל מהמחומש][180] כמו שהחלותי באופן המעשה
|
Before I begin with the proof I will mention two triangles that will help to us in what we want to explain:
|
[וטרם שאחל להביא המופת אקדים להזכיר][181] שני משולשים להיותם לעזר במה שנרצה לבאר
|
Equilateral triangle
|
|
- We say that is equilateral, each of its sides is 10 cubits.
|
ונאמר משולש אב"ג שוה הצלעות אשר כל אחת מצלעותיו י' אמות
|
- I draw perpendicular AD on line GB.
|
אוציא עמוד א"ד על קו ג"ב
|
- Since , then
|
לפי שקו ב"ג כלו' קו ב"א הוא כפל ב"ד אם כן מרובע א"ב הוא ד' כפלי מרובע ב"ד
|
- Therefore,
|
ולכן מרובע א"ד הוא שלשה כפלי מרובע ד"ב
|
|
ומרובע ג"ב ד' כפלי מרובע ד"ב
|
- Therefore,
|
א"כ מרובע ב"ג הוא חלק א' ושליש ממרובע א"ד
|
- So,
|
אם כן יחס מרובע ב"ג אל מרובע א"ד כיחס ד' אל ג'
|
- The square of BG is multiplied by itself and the square of AD by the square of BG, so the ratio of the square of the square of BG to the square of BG by the square of AD is as the ratio of 4 to 3, which is as the ratio of 16 to 12.
|
ולעולם על מרובע ב"ג כלו' שיכפל [מרובע] ב"ג על עצמו ומרובע א"ד על מרבע ב"ג אם כן כח מרובע ב"ג אצל מרובע ב"ג על מרובע א"ד יחסו כיחס ד' אל ג' שהוא כיחס י"ו אל י"ב
|
|
- The square on BG by the square on AD is as the product of the rectangle on AD and BG by itself, meaning the two triangles by themselves.
|
ומרובע ב"ג על מרובע א"ד הוא ככפל השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו א"ד ב"ג על עצמו כלומר שני משולשים על עצמם כלומר שני משולשים על עצמם
|
- So, the ratio of the square of the square on BG to the product of the two triangles by themselves is
|
אם כן כחו של מרובע ב"ג על כפל שני משלשים על עצמם יחסם כיחס י"ו אל י"ב
|
- But, the product of the two triangles by themselves is 4 times the product of one triangle by itself.
|
וכפל שני משלשים על עצמם הוא ד' כפלי משלש א' על עצמו
|
- Therefore, the ratio of the square of the square on BG to the product of one triangle by itself is
|
[אם כן כחו על מרבע ב"ג אצל כפל משלש אחד על עצמו יחסו כיחס י"ו אל ג']
|
- Hence, the square of the square on BG is known, so the product of the triangle by itself is also known and therefore the triangle itself is known.
|
אם כן כחו של מרובע ב"ג ידוע [אם כן גם תשברת המשלש על עצמו ידוע] ולכן גם המשולש עצמו ידוע
|
- The procedure is as follows:
|
ואופן המעשה כן
|
- Multiply 10 by itself; the result is 100.
|
כפול הי' על עצמם יעלו ק'
|
- Also 100 by itself; the result is 10000.
|
עוד הק' על עצמם יעלו רבבה אחת
|
- We take a third and one part of 24 from its half; it is 1875.
|
קח מאלה שלישית מחציתם וחלק א' מכ"ד יהיה אלף תתע"ה
|
- Extract its root, but since it does not have an expressible root, I extract its root approximately; so, its area is 43+⅓+¹/₃₈+¹/₄₀+¹/₄₁.
|
קח גדרם ולפי שאין להם גדר [מדבר] אני לוקח גדרו הקרוב ויהיה התשבורת מ"ג ושליש וחלק מל"ח וחלק ממ' וחלק ממ"א
|
|
Right-angled triangle
|
|
- If you wish to know a right-angled triangle, which is
|
אם תרצה לדעת משלש נצב הזויות והוא משלש אב"ג
|
- The angle at G is
|
והזוית אשר אצל ג' נצבת
|
- The angle at A is
|
ואשר אצל א' שני חומשי נצבת
|
- I say that the square that is generated from lines BA and AG together is five times the square on AG.
|
ונאמר כי המרובע ההוה משני קוי ב"א א"ג ביחד הוא כפלי ה' פעמים מרובע א"ג
|
- I draw AG until D.
|
אוציא א"ג עד ד'
|
- I define .
|
ואשים גם א"ג שוה לג"ד
|
- I draw BD.
|
ואגיע ב"ד
|
- So,
|
א"כ אם א"ב שוה לב"ד
|
|
ואם זוית אב"ג שוה לזוית גב"ד
|
- So,
|
אבל זוית גב"ד היא ג' חומשי נצבת
|
- Since,
|
בעבור שזוית בא"ג היא שני חומשי נצבת
|
- Hence,
|
אם כן זוית אב"ד היא ו' חומשי נצבת
|
- Therefore, is an angle of a pentagon.
|
א"כ זוית אב"ד [182]היא זוית של בעלת ה' זויות
|
|
וא"ב שוה לב"ד
|
- Then, line AD is divided by a geometric ratio [lit. ratio of a mean and two extremes], so that the greater part is line AB.
|
א"כ קו א"ד נחלק על יחס אמצעי ושני קצוות והחלק הגדול הוא קו א"ב
|
|
וקו א"ג הוא חצי א"ד
|
- Hence, the square on lines BA and AG is five times the square on AG.
|
אם כן המרובע ההוה משני קוי ב"א א"ג הוא [חמשה] כפלים ממרובע א"ג
|
Pentagon
|
|
- I say: I draw pentagon ABGDH, each of its sides is 10 cubits, and I wish to find its area.
|
ואומר אחוק מחומש אבגד"ה אשר כל אחד מצלעותיו י' אמות וארצה למצוא תשברתו
|
- I determine the center of the circumscribed circle, which is Z.
|
אקח מרכז העגולה המקפת את התמונה והיא ז'
|
- We draw lines ZG and ZD.
|
ואגיע ז"ג ז"ד
|
- I set perpendicular ZC on line GD.
|
ואעמיד עמוד ז"ח על קו ג"ד
|
- Then,
|
אם כן זוית גז"ד היא ד' חומשי הנצבת
|
- So,
|
אם כן זוית גז"ח היא ב' חומשי הנצבת
|
- The angle encompassed by lines GC and CZ is a right angle.
|
והזוית אשר יקיפוה קוי ג"ח ח"ז היא הנצבת
|
- Hence,
|
אם כן המרובע ההוה משני קוי ג"ז ז"ח מדובקים הם ה' כפלי מרובע ז"ח
|
- But, since it is impossible to find among the numbers five times a square that is [equal to] a square, we should approximate it, so it is .
|
אבל לפי שבמספרים לא יתכן למצוא ה' כפלי מרובע שיהיה מרובע ראוי שנקח הקרוב לו ויהיה הפ"א אל י"ו
|
- Then,
|
אם כן יחס קו ג"ז ז"ח מדובקים אל קו ז"ח כיחס ט' אל ד'
|
- When we separate:
|
וכשנבדיל יהיה יחס קו ג"ז אל ז"ח כיחס ה' אל ד'
|
- So,
|
אם כן יחס מרובע ג"ז אל מרובע ז"ח כיחס כ"ה אל י"ו
|
- It remains that:
|
גם הנשאר מרובע ג"ח אל מרובע ז"ח כיחס ט' אל י"ו
|
- Hence,
|
אם כן יחס ג"ח אל ח"ז כיחס ג' אל ד'
|
- Therefore,
|
לכן יחס ג"ד אל ז"ח כיחס ו' אל ד' שהוא כיחס ג' אל ב'
|
- So the ratio of the square on GD to the rectangle on GD and ZC is as the ratio of 3 to 2.
|
א"כ יחס מרובע ג"ד אל השטח אשר יקיפו בו קוי ג"ד ז"ח כיחס ג' אל ב'
|
- The square on GD is known, therefore, the rectangle on GD and ZC is also known and it is twice , which is a fifth of pentagon ABGDH.
|
ויהיה מרובע ג"ד ידוע א"כ יודע גם השטח המוקף מקוי ג"ד ז"ח והוא כפל משלש גז"ד והוא חלק חמישי מתמונת אבגד"ה בעלת חמשת זויות
|
- Hence, pentagon ABGDH is also known and its area is approximately 166⅔ cubits.
|
יהיה אם כן גם תמונת אבגד"ה ידוע ויהיה תשברתו קס"ו אמות וב' שלישי אמה בקרוב
|
- If another square is found that is closer to five times the other square, then we will find that the area of the shape more accurate.
|
ואם ימצא מרובע אחר ויהיה יותר קרוב לה' כפלי מרובע אחר אז נמצא תשבורת התמונה מדוקדקת יותר
|
Hexagon
|
|
I shall further declare the proof of the hexagon and say:
|
עוד אודיע מופת המשושה ואומר
|
- I draw hexagon ABGDHW, each of its sides is 10 cubits, and I wish to find its area.
|
אחוק משושה עליו אבגדה"ו אשר כל אחת מצלעותיו י' אמות וארצה למצוא תשברתו
|
- I determine the center of the circumscribed circle, which is C.
|
אקח מרכז העגולה המקפת אותו והוא ח'
|
- We draw lines GC and CD.
|
ונגיע ג"ח ח"ד
|
- Then, GD is equal to both GC and CD.
|
א"כ ג"ד שוה לכל אחד מן ג"ח ח"ד
|
- So, is equilateral and its side is known.
|
אם כן משולש גח"ד שוה הצלעות וצלעו ידועה
|
- Therefore, is also known and it is one-sixth of the hexagon.
|
אם כן גם משולש גח"ד ידוע והוא ששית חלק המשושה
|
- Hence, hexagon ABGDHW is also known.
|
אם כן גם משושה אבגדה"ו ידוע
|
Since the method of the procedure is different than what we have written at first, I shall write it here:
|
ובעבור שאופן המעשה בזה על פנים אחרים ממה שכתבנו תחלה אכתבנו פה
|
- We multiply 10 by itself; the result is 100.
|
נכפול הי' על עצמם ההוה ק'
|
- 100 by itself is 10000.
|
עוד הק' על עצמם הוא רבבה
|
- We take its quarter, which is 2500.
|
ונקח רביעיתם והם אלפים ב' ות"ק
|
- Multiply it by 27; the result is 67500.
|
כפלם עם כ"ז ההוה ס"ז אלפי' ות"ק
|
- Extract its root; it is 259 and so is the area of the hexagon.
|
קח שרשם והם רנ"ט וככה תשבורת משושה
|
|
|
Proposition: if you draw a hexagon in a circle, the ratio of the line that is drawn from the center of the circle to the side of the hexagon is
|
הקדמה אם תחקק בעגולה תמונה בעלת ו' צלעות שוות וז' זויות הקו אשר יצא ממרכז העגולה יחסו אל צלע התמונה בעלת ז' הזויות יחס הח' אל הז'
|
- A circle BG on the center A.
|
ויהיה עגולת ב"ג על מרכז א'
|
- I draw on it a side of a hexagon, which is BG, i.e. it is equal to the line that is drawn from the center of the circle.
|
ואחוק עליו צלע התמונה בעלת שש הזויות והוא צלע ב"ג כלו' שתהיה שוה לקו היוצא ממרכז העגולה
|
- I set perpendicular AD on it.
|
ואעמיד עליה העמוד א"ד
|
- So, AD is approximately equal to a side of a heptagon.
|
אם כן יהיה א"ד בקרוב שוה [183]לצלע בעלת ז' זויות
|
- We draw lines BA and AG.
|
ונגיע קוי ב"א א"ג
|
- So, is equilateral.
|
אם כן משלש אב"ג שוה הצלעות
|
- Therefore,
|
אם כן מרובע א"ד הוא ג' כפלי מרבע ד"ב
|
|
א"כ יחס ד"א אל ד"ב בכח כיחס מ"ט אל י"ו בקירוב
|
|
ובאורך יחס ד"א אל א"ב כיחס ז' אל ד'
|
|
ויהיה ב"ג כפל ב"ד
|
- Hence,
|
אם כן יחס ב"ג אל ד"א כיחס ח' אל ז'
|
Heptagon
|
|
- If you wish to measure a heptagon:
|
ואם תרצה למדוד תמונה בעלת ז' זויות
|
- I draw heptagon ABGDHWZ, each of its sides is 10 cubits, and you wish to find its area.
|
אחוק תמונת אבגדהו"ז אשר כל צלעותיו בעלי י' אמות ותרצה למצוא תשברתה
|
- I determine the center of the circumscribed circle, which is point T.
|
אקח מרכז העגולה המקפת אותה והיא נקדת ט'
|
- I draw lines DT and TH.
|
ואגיע קו ד"ט ט"ה
|
- I set perpendicular TD on line DH.
|
ואעמיד עמוד ט"ד על קו ד"ה
|
- So,
|
אם כן יחס ט"ד אל ד"ה כיחס ח' אל ג'
|
- And to DK
|
ואל ד"כ כיחס ח' אל ג' וחצי והוא כיחס י"ו אל ז'
|
- Therefore,
|
לכן יחס ט"כ אל כ"ד כיחס י"ד ושליש אל ז' בקרוב והוא יחס מ"ג אל כ"א
|
- Also,
|
לכן גם יחס ד"ה אל כ"ט כיחס מ"ב אל מ"ג והוא יחס פ"ד אל פ"ו
|
- So, the square of DH to the rectangle on DH and KT is as the same ratio.
|
אם כן מרובע ד"ה אצל השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו ד"ה כ"ט הוא כזה היחס בעצמו
|
- Its ratio to is .
|
אם כן יחסו אל משלש דה"ט כיחס פ"ד אל מ"ג
|
- Therefore, the ratio of the triangle to the heptagon is
|
ויחס המשלש אל בעלת ז' זויות כיחס א' אל ז'
|
- So, the ratio of the square of DH to the heptagon is
|
א"כ יחסו של מרובע ד"ה אל בעלת ז' זויות כיחס י"ב אל מ"ג
|
- Hence, the square on DH is known, therefore the heptagon is known.
|
ומרובע ד"ה ידוע אם כן גם בעלת ז' זויות ידועה
|
Octagon
|
|
- If you wish to measure an octagon
|
ואם תרצה למדוד תמונה בעלת ח' זויות
|
- I draw octagon ABGDHWZC, each of its sides is 10 cubits, and you wish to find its area.
|
אחוק תמונת אבגדהוז"ח אשר כל צלע מצלעותיה בעלת י' אמות ותרצה למצוא תשברתה
|
- I determine the center of the circumscribed circle, which is point K.
|
אקח מרכז העגולה המקפת אותה והיא נקדת כ'
|
- I draw lines DK and HK.
|
ואגיע קוי ד"כ ה"כ
|
- I set perpendicular KL on line DH.
|
ואעמיד עמוד כ"ל על קו ד"ה
|
- Then,
|
אם כן זויות דכ"ה היא חצי נצבת
|
- So,
|
לכן היא זוית דכ"ל רביע נצבת
|
- I define equal to it.
|
ואעשה זוית כד"מ שוה לה
|
- So,
|
אם כן גם זוית כד"מ רביע נצבת
|
- Hence,
|
אם כן זוית דמ"ל חצי נצבת
|
- The angle at L is a right angle.
|
והזוית אשר אצל ל' נצבת
|
- Then,
|
אם כן קו ד"ל שוה לקו מ"ל
|
- So,
|
אם כן מרובע ד"מ כפל מרובע מ"ל
|
- Therefore,
|
אם כן יחס ד"מ אל מ"ל כיחס י"ז אל י"ב בקרוב
|
|
וד"מ שוה למ"כ
|
- So,
|
אם כן יחס כ"מ אל מ"ל כיחס י"ז אל י"ב
|
- Therefore,
|
אם כן יחס כ"ל אל מ"ל שהוא ד"ל כיחס כ"ט אל י"ב
|
- Hence, its ratio to DH is .
|
אם כן יחסו אל ד"ה כיחס כ"ט אל כ"ד
|
- So, the ratio of the square on DH to the rectangle on DH and KL is .
|
אם כן יחס מרובע ד"ה אל שטח נצבת הזויות אשר יקיפו בו קוי ד"ה כ"ל כיחס כ"ד אל כ"ט
|
- Its ratio to is .
|
אם כן יחסו אל משלש כה"ד כיחס כ"ד אל י"ד וחצי
|
- So, its ratio to octagon ABGDHWZC is
|
ויחסו א"כ אל תמונת אבגדהוז"ח בעלת ח' זויות כיחס כ"ד אל קי"ו שהם כיחס ו' אל כ"ט
|
- Hence, the square on DH is known, therefore the octagon is known.
|
ומרובע ד"ה ידוע אם כן גם התמונה בעלת ח' זויות ידועה
|
Nonagon
|
|
- If you wish to measure a nonagon:
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת ט' צלעות וט' זויות
|
- I draw nonagon ABGDHWZCT, each of its sides is 10 cubits, and you wish to find its area.
|
אחוק תמונת אבגדהוזח"ט ויהיה כל צלע מצלעותיה בעל י' אמות ותרצה למצוא תשברתה
|
- I draw a circumscribed circle around the shape.
|
אחוק עגולה סביב התמונה
|
- Its center is point L.
|
ויהיה מרכזה נקדת ל'
|
- I draw HL until M.
|
ואגיע ה"ל ואוציאנה עד מ'
|
- I draw MZ.
|
ואגיע מ"ז
|
- So, of the nonagon is known.
|
אם כן משלש הז"מ מתמונת בעלת [184]ט' זויות ידוע
|
- It has already been clarified concerning the lines of the circle that
|
וכבר התבאר בקוי העגולה כי קו ז"ה הוא שלישית ה"מ בקרוב
|
- Therefore,
|
אם כן מרובע ה"מ הוא ט' כפלי מרובע ה"ז
|
- So,
|
לכן מרובע מ"ז הוא ח' כפלי מרובע ה"ז
|
- But in the semicircle the angle at Z must be a right angle.
|
ובחצי העגולה יתחייב להיות הזויות אשר אצל ז' נצבת
|
- Therefore,
|
אם כן יחס מרובע מ"ז אל מרובע ז"ה כיחס רפ"ט אל ל"ו בקרוב
|
- So,
|
אם כן יחס מ"ז אל ז"ה כיחס י"ז אל ו' בקרוב
|
- Hence,
|
לכן יחס מרובע ה"ז אל משולש המ"ז כיחס ל"ו אל נ"א כלומר כיחס י"ב אל י"ז
|
- So, its ratio to the nonagon is
|
ואם כן יחסו אל התמונה בעלת ט' זויות כיחס י"ב אל ע"ו וחצי כלו' כיחס כ"ד אל קנ"ג שהם כיחס ח' אל נ"א
|
- Hence, the square on HZ is known, therefore the nonagon is known.
|
ומרובע ה"ז ידוע אם כן גם תמונת בעלת ט' זויות ידועה
|
Decagon
|
|
- If you wish to measure a decagon:
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת י' זויות
|
- I draw decagon ABGDHWZCTI, each of its sides is 10 cubits, and you wish [to find] its area.
|
אחוק תמונת א'ב'ג'ד'ה'ו'ז'ח'ט'י' ויהיה כל צלע מצלעותיה בעל י' אמות ותרצה תשברתה
|
- I determine point M as the center of the circumscribed circle.
|
אקח מרכז העגולה המקפת אותה נקדת מ'
|
- I draw MH and MZ.
|
ואגיע מ"ה מ"ז
|
- I set perpendicular MN on line HZ.
|
ואעמיד עמוד מ"נ על קו ה"ז
|
- Then,
|
אם כן זוית המ"ז היא שני חומשי נצבת
|
- So,
|
לכן זוית המ"נ היא חומש נצבת
|
- I define equal to it.
|
ואעמיד זוית מה"ס שוה לה
|
- So,
|
אם כן זוית נס"ה היא שני חומשי נצבת
|
|
וזוית הנ"ס נצבת
|
- Therefore,
|
[אם כן] יחס ה"ס אל נ"ס כיחס ה' אל ד'
|
- And its ratio to HN is as the ratio of 5 to 3.
|
ויחסה אל ה"נ כיחס ה' אל ג'
|
- HS=SM and HN=BZ
|
ושוים אם ה"ס אל ס"מ ואם ה"נ אל נ"ז
|
- So,
|
ואם כן יחס ה"ז אל מ"נ כיחס ו' אל ט' שהם כיחס ב' אל ג'
|
- So, the ratio of the square on H[Z] to the rectangle on [HZ and MN] is .
|
וא"כ יחס מרובע ה' אל השטח נצב הזויות אשר יקיפו בו הז"מ כיחס ב' אל ג'
|
- Its ratio to is .
|
לכן יחסו אל משולש הז"מ כיחס ב' אל ג'
|
- So, its ratio to is .
|
לכן יחסו אל משולש הז"מ כיחס [א'] אל א' וחצי
|
- Therefore, its ratio to the decagon is
|
לכן יחסו אל התמונה בעלת י' זויות כיחס ב' אל ט"ו
|
- Hence, the square on HZ is known, therefore the decagon is known.
|
ומרובע ה"ז ידוע א"כ גם התמונה בעלת י' זויות ידועה
|
Hendecagon
|
|
- If you wish to measure a hendecagon:
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת י"א זויות
|
- I draw hendecagon ABGDHWZCTIU, each of its sides is 10 cubits, and you wish to find its area.
|
אחוק תמונת א'ב'ג'ד'ה'ו'ז'ח'ט'י' י"א וכל צלע מצלעותיה י' אמות ותרצה למצוא תשברתה
|
- I draw a circumscribed circle around the hendecagon, whose center is point N.
|
אחוק עגולה סביב התמונה אשר מרכזה יהיה נקדת נ'
|
- I draw ZN until S.
|
ואגיע ז"נ ואוציאנו עד ס'
|
- I draw SC.
|
ואגיע ס"ח
|
- So, is ²/₁₁ of the hendecagon.
|
אם כן משולש זח"ס הם שני חלקים מי"א מתמונת בעלת י"א זויות
|
- It has already been clarified concerning the lines of the circle that
|
וכבר התבאר בקוי העגולה כי יחס ז"ס ז"ח כיחס כ"ה אל ז' בקרוב
|
- Therefore:
|
ואם כן יחס ס"ח אל ח"ז כיחס כ"ד אל ז'
|
- So:
|
א"כ יחס מרובע ז"ח אל משולש זח"ס יחס מ"ט אל פ"ד שהוא כיחס ז' אל י"ב
|
- But, if the ratio of the triangle to the hendecagon is , the ratio of the square on ZC to the hendecagon is
|
ואם יחס המשולש אל התמונה בעלת י"א זויות כיחס ב' אל י"א [לכן יחס מרבע ז"ח אל התמונה בעלת אחת עשרה זויות כיחס ז'] אל ס"ו
|
- Hence, the square on ZC is known, therefore the hendecagon is known.
|
ומרובע ז"ח ידוע אם כן גם התמונה בעלת י"א זויות ידועה
|
Dodecagon
|
|
- If you wish to measure a dodecagon:
|
ואם רצית למדוד תמונה בעלת י"ב זויות
|
- I draw dodecagon ABGDHWZCTIUX, each of its sides is 10 cubits, and you wish to find its area.
|
אחוק תמונת א'ב'ג'ד'ה'ו'ז'ח'ט'י' י"א י"ב ותהיה כל צלע מצלעותיה בעלת י' אמות ותרצה למצוא תשברתה
|
- I determine the center of the circumscribed circle, which is S.
|
אקח מרכז העגולה המקפת אותה והיא נקדת ס'
|
- I draw SC and SZ.
|
ואגיע ס"ח ס"ז
|
- I set perpendicular SE on line HZ.
|
ואעמיד עמוד ס"ע על קו ה"ז
|
- Then,
|
אם כן זוית זס"ע הוא ששית הנצבת
|
- I define equal to it.
|
ואעשה זוית סז"פ שוה לה
|
- So,
|
אם כן זוית זפ"ע שלישית נצבת
|
- Then,
|
אם כן מרובע פ"ע הוא שלישית כפלי מרובע ע"ז
|
|
אם כן יחס פ"ע אל ע"ז כיחס ז' אל ד' בקרוב
|
|
[185]לכן גם יחס ז"ח והוא ס"פ אל פ"ע כיחס ח' אל ז' בקרוב
|
|
לכן גם יחס ז"ח אל ס"ע כיחס [ח'] אל ט"ו
|
- So the ratio of the square on ZC to the rectangle on ZC and SE is as the ratio of 8 to 15
|
אם כן גם יחס מרובע ז"ח אל יחס השטח הנצב הזויות אשר יקיפו בו ז"ח ס"ע הוא כיחס [ח'] אל ט"ו
|
- And its ratio to is
|
ויחסו אל משולש זח"ס יהיה א"כ כיחס ח' אל ז' וחצי
|
- Therefore, its ratio to the dodecagon is
|
ואם כן יהיה יחסו אל התמונה בעלת י"ב זויות כיחס ח' אל צ' שהוא כיחס ד' אל מ"ה
|
- The square on ZC is known, therefore the dodecagon is known.
|
ומרובע ז"ח ידוע אם כן גם תמונת בעלת י"ב זויות ידועה
|
[The Second Section on the Division of Plane Shapes]
|
|
The First Chapter of the Second Section of the Second Book on the Division of Plane Shapes
|
הפרק הראשון מהחלק השני מהספר השני בחלוקת התמונו' השטחיות
|
We start with the triangles.
|
ונחל מהמשלשים
|
If you wish to divide an isosceles triangle into two equal parts, draw a perpendicular from one of its vertices to the base, by dividing the angle into two equal parts, so the triangle is divided into two equal triangles
|
אם רצית לחלוק משולש שוה הצלעות לשני חלקים שוים אוציא עמוד מזוית אחד מזויותיו אל התושבת וזה בשתחלוק הזוית אל שני חלקים שוים ואז יהיה המשולש נחלק לשני משלשים שוים
|
Do so if the triangle is equilateral triangle, draw a perpendicular from the vertex opposite to its base to the base.
|
וככה תעשה אם המשולש שוה ותוציא מזויתו שהיא מיתר התושבת עמוד אל התושבת
|
Likewise, if you want to divide it into more than two parts, divide the base into as many parts you wish and draw from each part a straight line to the vertex, meaning the top of the triangle. Then the triangle is divided as the number of parts of the base.
|
גם אם רצית לחלקו ביותר משני חלקים תחלק התושבת בשיווי לחלקים שתרצה ותוציא מכל חלק מהם קו ישר אל הזוית כלומר אל ראש המשולש ואז יחלק המשולש בשעור חלקי התושבת
|
- The proof of this division has already been clarified in Euclid's VI.1.
|
ומופת זה התבאר בתמונה הא' ממאמר ו' לאקלידס
|
- Example: we wish to divide into two equal parts.
|
דמיון רצינו לחלק משולש אב"ג לשני חלקים שוים
|
- We divide the base BG into two equal parts at point D
|
חלקנו התושבת שהוא ב"ג על נקדת ד' לשני חלקים שוים
|
- We draw a perpendicular from point D to the top of the triangle, which is A, and by this it is divided into two equal triangles.
|
והוצאנו עמוד מנקדת ד' אל ראש המשולש שהוא א' ובזה נחלק לשני משולשים שוים
|
- If we wish to divide it into three
|
ואם רצינו לחלקו על ג'
|
- We divide the base into three equal parts, which ar AD, DH, HG.
|
חלקנו התושבת על ג' חלקים שוים והם א"ד ד"ה ה"ג
|
- Then, we draw DA and HA, and by this it is divided into three equal parts.
|
אחר הוצאנו ד"א ה"א ובזה נחלק על שלשה חלקים שוים
|
Do the same if you wish to divide it into more than that.
|
גם ככה תעשה אם רצית לחלקו יותר מזה
|
If you wish to divide the triangle mentioned into two equal parts, so that one part is a triangle and the other part is a trapezium.
|
אמנם אם רצית לחלק המשולש הנזכר לב' חלקים שוים מהצד האחד עד שיהיה החלק משולש והאחד נוטה
|
- As : we divide it into and trapezium DHBG.
|
כגון משולש אב"ג ונחלקהו על משולש אד"ה ועל נוטה ד"הב"ג
|
- We do as follows:
|
נעשה כך
|
- We divide one side at a point such that the square of one part is twice the square of the other part.
|
נחלק הצלע האחד על נקדה שיהיה מרובע החלק האחד כפל מרובע החלק השני
|
- We draw a line from this point parallel to the base of the triangle and join it with the other side.
|
ונוציא מהנקודה ההיא קו נכוחי לתושבת המשולש ונגיעהו על הצלע האחר
|
- Then the triangle is divided into two equal parts: and trapezium DHBG.
|
ואז נחלק המשלש לשני חלקים שוים משלש אד"ה ונוטה ד"הב"ג
|
Euclid has already explained the proof of this in Book 6, proposition 18: that for every two similar triangles, the ratio of the triangle to the triangle is as the duplicate ratio of its side to its corresponding side.
|
והמופת על זה כבר ביאר אקלידס בתמונת י"ח ממאמר ו' שכל שני משלשים דומים יחס המשולש אל המשולש כיחס צלעו אל צלעו הנכחי לו שנוי
|
- It is known that the larger triangle, which is , is similar the the smaller triangle, which is .
|
וידוע שהמשלש הגדול והוא המשולש אב"ג דומה אל המשולש הקטן והוא משולש אד"ה
|
- For, the angle at [A] is shared by the two triangles.
|
כי הזוית אשר אצל ח' משותפת לשני המשולשי'
|
- , as they are two corresponding angles between parallel lines, when a straight line falls on them, and the exterior angle is equal to its corresponding angle.
|
וזוית אד"ה שוה לזוית אב"ג כי הם שתי זויות המומרות אשר על קוים נכוחיים כשנפל עליהם קו ישר והחיצונה [186]שוה לשכנגדה
|
- Similarly, , for the same reason itself.
|
גם ככה זוית אה"ד שוה לזוית אג"ב לזה הענין עצמו
|
- So, the sides on the equal angles are reciprocally proportional:
|
אם כן מיתרי הזויות השוות מתיחסות
|
|
יחס א"ב אל א"ד כיחס א"ה אל ה"ג וכיחס ד"ה אל ב"ג
|
- Therefore, the two triangles are similar.
|
אם כן שני המשולשים דומים
|
- Thus:
|
ולכן יהיה יחס משלש אב"ג אל משלש אד"ה כיחס צלע א"ב אל צלע א"ד שנוי
|
- From [Elements, VI.19], this ratio itself is: .
|
וזה היחס מי"ו מח' בעצמו הוא יחס צלע מרובע א"ב אל מרובע צלע א"ד
|
- Because, when you multiply the ratio of the side to the side by itself, and this is what is called "the duplicate ratio", the result is the ratio of the square [of the side] to the square [of the side].
|
כי כאשר תכפול יחס הצלע אל הצלע בעצמו והוא אשר יקרא היחס שנוי יהיה הנולד יחס המרבע אל מרבע
|
- Example: if AB is 6 cubits and AD is 2 cubits.
|
דמיון אם צלע א"ב ו' אמות וצלע א"ד ב' אמות
|
- The ratio of 2 to 6 is as the ratio of the third to one.
|
יהיה יחס ב' אל ו' כיחס השלישית אל האחד
|
- When you take the duplicate ratio of the third to one, it is as you multiply the third by the the third; the result is a ninth and it is the ratio of the small triangle to the larger triangle.
|
וכאשר תקח יחס השלישית אל האחד שנוי וזה כשתכפול השלישית על השלישית יהיה הנולד תשיעית וזהו יחס המשלש הקטן אל המשלש הגדול
|
- Also, when you take the square of 6, which is one side; it is 36. The square of 2, which is the side of the other triangle, is 4. The ratio of 4 to 36 is the ratio of the ninth to one and it is [the ratio of] the small triangle to the larger triangle.
|
גם ככה כשתקח מרובע ו' שהוא הצלע האחד הוא ל"ו ומרובע ב' שהוא צלע המשולש האחר ד' יהיה יחס ד' אל ל"ו יחס התשיעית אל האחד והוא המשלש הקטן אל הגדול
|
- Therefore, when you want to divide the triangle into two equal parts, we divide AB at point D, so that
|
על כן כשתרצה לחלק המשולש לשני חלקים שוים נחלק צלע א"ב על נקודה והיא ד' עד שיהיה מרובע צלע א"ב כפל מרובע א"ד
|
- Once we have done this, we draw a line parallel to BG from D, which is DH.
|
וכאשר עשינו כן הוצאנו מנקדת ד' קו נכחי לקו ב"ג והוא ד"ה
|
- By that the triangle is divided into two equal parts: one part is and the other is trapezium DHBG.
|
ובזה נחלק המשלש לשני חלקים שוים החלק האחד משלש אד"ה והשני נוטה ד"הב"ג
|
- Example: take from point A, which is the top of the triangle, 5 parts of 7 of it, minus a tenth of a seventh.
|
דמיון שתקח מנקדת א' אשר היא ראש המשולש ה' חלקים מז' בו פחות עשירית השביעית
|
- For instance: line AB is 7 cubits and its square is 49.
|
המשל שקו א"ב ז' אמות ומרובעו מ"ט
|
- We measure 5 cubits minus a tenth of a seventh from point A and mark a point there.
|
ונמדוד מנקדת א' ה' אמות פחות עשירית השביעית ונסמן שם נקדה
|
- The square of the line from point A to the point we marked is 24 cubits and a half and it is half the area of the great triangle.
|
ויהיה מרובע הקו אשר הוא מנקדת א' עד הנקדה אשר סמננו כ"ד אמות וחצי והוא מחצית התשבורת של המשלש הגדול
|
- We know from this that the smaller triangle is half the great triangle and the remaining trapezium is its other half.
|
ידענו מזה שהמשולש הקטן הוא חצי המשולש הגדול ונשאר הנוטה חציו אחר
|
If you wish to divide it into three [equal] parts, so that they are two trapezoids and one triangle:
|
ואם רצית לחלקו לג' חלקים עד שיהיו שני נוטים ומשולש א'
|
- Divide the long side into six, then count about 5 and a fifth from point A, which is the top of the triangle and mark a point there, which is B.
|
חלק צלע הגדול על ו' ומנה מנקדת א' שהוא ראש המשולש ה' וחמישית בקרוב וסמן שם נקדה והיא ב'
|
- Draw a line from this point parallel to the base of the great triangle; it is BG.
|
והוצא מזאת הנקודה קו נכחי לתושבת המשולש הגדול והוא ב"ג
|
- It is divided then into a smaller triangle and a trapezoid.
|
והנה יחלק אל משלש קטן ואל נוטה
|
- The smaller [triangle] is a third of the larger triangle.
|
ויהיה הקטן שלישית המשולש הגדול
|
- Divide also the trapezoid into halves, by that we divide the base of the great triangle into two equal parts and mark a point there, which is Z.
|
עוד תחלק הנוטה בשני חצאים וזה כשנחלק תושבת המשולש הגדול לשני חלקים שוים ונסמן שם נקדה והיא ז'
|
- We also divide the base of the smaller triangle this way and draw a straight line from point to point.
|
עוד נחלק תושבת המשולש הקטן כן ונגיע קו ישר מנקדה אל נקדה
|
- Then the trapezoid is divided into two equal parts.
|
אז נחלק הנוטה לשני חלקים שוים
|
If you wish to divide it into two equal triangles and one trapezoid:
|
ואם רצית לחלקו לשני משלשים שוים ולנוטה
|
- Count a little less than 6 parts of 9 of the side from the top of the triangle, which is point A, and mark point D there.
|
מנה מראש המשולש אשר הוא [א' ו'][187] חלקים פחות מעט מט' בצלע וסמן שם נקדת ד'
|
- Draw a line from point D parallel to the base of the great triangle; it is DH.
|
והוצא נקדת קו נכחי מנקדת ד' אל תושבת המשולש הגדול והוא קו ד"ה
|
- The smaller triangle is two parts of the larger triangle.
|
ויהיה המשלש הקטן שני חלקים מהמשולש הגדול
|
- The third part is the remaining trapezoid DHBG.
|
ונשאר נוטה ד"הב"ג החלק השלישי
|
- is two parts:
|
ומשלש אד"ה שני חלקים
|
- Divide the base DH into halves at point Z and draw a line from it to the top of the triangle.
|
תחלק תושבת ד"ה לחצאים על נקדת ז' והוצא ממנו קו אל ראש המשולש
|
- So the small triangle is divided into two and we find that the whole large triangle is divided into three equal parts: the two triangles and the trapezoid DHBG.
|
הנה נחלק המשלש הקטן לשנים ונמצא כל המשולש הגדול נחלק לג' [188]חלקים שוים לשני משלשי אד"ז אז"ה ולנוטה ד"הב"[ג][189]
|
This is regarding to an equilateral triangle, or an isosceles triangle, whose different side is the base of the triangle.
|
וזה במשלש שוה הצלעות או שוה השוקים שתהיה צלע המתחלפ' תושבת המשולש
|
If it is a scalene triangle, or an isosceles triangle, of which the different side is not the base of the triangle and you wish to divide it into two equal parts:
|
ואם היה המשולש [מתחלף][190] הצלעות או שוה השוקים ולא תהיה הצלע המתחלפת תושבת המשולש ותרצה לחלקו בשני חלקים שוים
|
- Example: a scalene triangle, or an isosceles triangle, but the base is not the different side, and we want to divide them into two or three parts:
|
דמיון משלש אב"ג מתחלף הצלעות או משולש ד[ה][191]"ז שוה השוקים ואין התושבת צלע המתחלפת ונרצה לחלקם בשני חלקים או בג'
|
- Find the area of the whole triangle, as I taught you in the measuring of the triangles.
|
תמצא תשבורת כל המשולש כמו שהודעתיך במדידת המשולשים
|
- Then, mark a point on one of its sides and we divide it into a right-angled triangle and a trapezoid, so that the area of the right-angled triangle is its half or its third, according to what you wish and the rest is the trapezoid.
|
אח"כ תסמן בצלעו האחת נקדה ונחלקהו אל משולש נצב הזויות ואל נוטה עד שיהיה תשבורת המשולש נצב הזויות חציו או שלישיתו כפי מה שתבקש והשאר ישארו הנוטה
|
I have already taught you the measurement of all these.
|
וכבר הודעתיך מדידת כל אלה
|
The Second Chapter on the Division of the quadrilateral and the Circle
|
הפרק השני בחלוקת התמונות המרובעות והעגולה
|
You already know the types of the quadrilateral shapes and how they are divided into square, rhombus, parallelogram and scalene quadrilateral; and the scalene quadrilaterals are divided into various types.
|
כבר ידעת מיני התמונות המרובעות ואיך יחלק אל שוה הצלעות נצב הזויות ואל שוה הצלעות ובלתי נצב הזויות ואל מרובע ארוך בלתי נצב הזויות שוה הצלעות הנכחיות ואל נוטה והנוטה מינים רבים
|
Square
|
|
I shall start with the square, as it precedes them by nature and by degree
|
ואחל מהמרובע שוה הצלעות נצב הזויות כי הוא הקודם בטבע ומעלה מהם
|
- I say that if you wish to divide the square ABGD into two [equal] parts:
|
ואומר אם תרצה לחלק מרבע אבג"ד שוה הצלעות נצב הזויות לשני חלקי'
|
- Divide DG into two halves at point Z, and draw a line from point Z parallel to each of the sides AD and BG, hence the square is divided into two equal part
|
תחלק צלע ד"ג לשני חצאים על נקדת ז' ותוציא מנקדת ז' צלע נכחי לכל אחת מצלעות א"ד ב"ג ובזה יחלק המרובע לשני חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על זה החלוק
|
- It has already been clarified in Euclid's VI.1 that the ratio of the sides of the parallelograms, whose heights are the same magnitude, to one another is as the ratio of their bases to one another.
|
כבר התבאר בתמונת א' ממאמר ו' מאקלידס שהצלעות נכחיי הצלעות כאשר היה גבהותם בשעור אחד הנה יחס קצתם אל קצתם כיחס תושבותיהם קצתם אל קצת
|
|
ויחס ד"ג אל ז"ג כפל א"ב
|
|
ד"ז מחצית ד"ג
|
|
גם ככה ז"ג מחצית ד"ג
|
- According to this proof itself it can also be divided from AD to BG.
|
ובזה המופת בעצמו יחלק גם מצלע א"ד אל ב"ג
|
- Do the same if you wish to divide it into three parts or more.
|
וכן תעשה אם רצית לחלקו לג' חלקים ויותר
|
- If you want to divide it from the vertices
|
ואם רצית לחלקו מהזויות
|
- Connect vertex A to vertex G, so the square is divided into two [equal] parts.
|
תגיע זוית א' אל זוית ג' ויחלק המרבע לשנים חלקים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
|
כי שני משלשי אב"ג אג"ד שוים
|
|
כי צלע א"ב שוה לצלע ד"ג
|
|
וצלע ב"ג לצלע א"ד
|
|
וזוית אב"ג שוה לזוית אד"ג
|
- The base is shared by both.
|
והתושבת משותפת
|
- So the two triangles are equal.
|
אם כן שני המשולשים שוים
|
- If you wish to divide it into three equal parts:
|
ואם רצית לחלקו לשלשה חלקים שוים
|
- By the first way - you already know the way.
|
בדרך הראשונה כבר ידעת דרכו
|
- By the second way, do as follows:
|
אמנם בזאת הדרך השנית תעשה כך
|
- Take 2-thirds of the side and join the point with the vertex.
|
תקח מהצלע ב' שלישיו ותגיע הזוית עד הנקודה
|
- Do the same with the other side, then the square is divided into three equal parts.
|
וככה תעשה מהצלע האחר ויחלק המרובע לג' חלקי' שוים
|
- Example: we wish to divide square ABGD into three [equal] parts through the vertices.
|
דמיון רצינו לחלק מרבע אבג"ד לשלשה חלקים מדרך הזויות
|
- Let each of its side by 10 cubits.
|
ויהיה כל צלע מצלעותיו י' אמות
|
- We take from DG 6 parts and two-thirds of one part at point H, then we draw AH, so the right-angled is a third of the square.
|
לקחנו מצלע ד"ג ו' חלקים ושני שלישי חלק עד נקדת ה' והגענו א"ה והנה משולש [192]אד"ה נצב הזויות לשלישית המרובע
|
- We do the same from point B: we divide it into 6 parts and two-thirds of one part at point Z, then we draw GZ, so the right-angled is one-third [of the square].
|
גם ככה עשינו מנקדת ב' חלקנוהו ו' חלקים ושני שלישי חלק עד נקדת ז' והגענו ג"ז והנה משולש גז"ב נצב הזויות השלישית האחד
|
- The remaining parallelogram AHZG is the other third.
|
ונשאר אהז"ג הנכחי הצלעות השלישית האחר
|
- The proof of this division:
|
והמופת על זה החלוק
|
- It has already been clarified in Euclid's I.[41] regarding the parallelograms and the triangles that are on the same bases and are between the same two parallel lines, that the parallelogram is double the triangle.
|
כבר התבאר בתמונת ל"ו ממאמר א' מאיקלידס שהשטחים הנכחיי הצלעות מהמשולשים שהם על תושבות שוות ובמה שבין שני קוים נכוחיים יהיה השטח הנכחי הצלעות כפל המשולש
|
- The base of AZHG is half the base of , but they should be equal.
|
והנה תושבת אזה"ג מחצית תושבת משולש גב"ז וראוי שיהיו שוים
|
- AZHG is equal to the rectangle BTHG, because they have the same base and are between the same two parallel lines.
|
ועוד כי שטח אזה"ג שוה לשטח בטה"ג הנכחי הצלעות ונצב הזויות כי הם תושבת אחת ובמה שבין קוים הנכוחיים
|
- [BTHG] is a third of the square ABGD, because this is the ratio of its base to its base.
|
ושטח אזה"ג שלישית מרובע אבג"ד כי כן יחס תושבתו אל תושבתו
|
- Therefore AZHG is a third of the whole square.
|
א"כ שטח אזה"ג שלישית כל המרובע
|
- The two triangles are equal:
|
ושני המשולשים שוים
|
|
כי צלע א"ד כמו צלע ב"ג
|
|
וצלע ד"ה כמו צלע ב"ז
|
|
וזוית אד"ה שוה לזוית גב"ז
|
- So, square ABGD is divided into three equal parts.
|
הנה אם כן מרובע אבג"ד נחלק לג' חלקים שוים
|
- If you wish to divide it into four [equal] parts:
|
ואם רצית לחלקו לד' חלקים
|
- According to the first way - you can divide it by two ways:
|
אם מן הדרך הראשונה תוכל לחלקו בשני אופנים
|
- The first is that you divide the side of the square into four equal parts: AH, HZ, ZC, CB, then you draw HT, ZK, CL, so the square is divided into four equal parts.
|
האחד שתחלק צלע המרובע על ד' חלקים שוים על א"ה ועל ה"ז ועל ז"ח ועל ח"ב ותגיע ה"ט ז"כ ח"ל ויחלק המרובע לד' חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
- I have explained it in its division into two parts.
|
בארתיו בחלוקתו לשני חלקים
|
- The second way is that you divide it lengthwise into two [equal] parts, then divide it also breadthwise, so it is divided into four equal parts.
|
והאופן השני שתחלקהו מהאורך לשני חלקים עוד מהרחב תחלקהו ויחלק לד' חלקים שוים
|
- Example: we wish to divide square ABGD into four [equal] parts.
|
דמיון רצינו לחלק מרבע אבג"ד לד' חלקים
|
- We divide AB into two [equal] parts at point H and draw HZ, so it is parallel to AD and BG. The square is divided into two [equal] parts.
|
חלקנו צלע א"ב לשני חלקים על נקדת ה' והגענו ה"ז ויפול נכחי לא"ד ולב"ג ויחלק המרובע לב' חלקים
|
- We also divide AD into two at point C and draw CT, so it is parallel to AB and DG. The square is divided into four [equal] parts.
|
עוד חלקנו צלע א"ד לשנים על נקדת ח' והגענו [ח"ט] ויפול נכחי לא"ב ולד"ג ויחלק המרובע על ד' חלקים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
|
כי מרובע אהח"ב שוה למרובע חבד"ז
|
|
כי צלע א"ה שוה לצלע א"ח
|
- Because when you subtract equals from equals the remainders are equal.
|
כי כשתחסר מן השוה שוה יהיה הנשאר שוה
|
- And [it is equal] to CK and KH, because they are parallel.
|
ולצלע ח"כ וכ"ה כי הם נכחיי הצלעות
|
- The same for the remaining three squares.
|
וכן לג' המרובעים הנשארים
|
- Therefore, square ABGD is divided into four [equal] squares that are similar to square ABGD.
|
אם כן כל מרובע אבג"ד נחלק לד' מרובעים דומים למרובע אבג"ד
|
- If you wish to divide it into [four equal] parts by the other way, i.e. through the vertices:
|
ואם רצית לחלקו לג' חלקים מדרך השנית כלומר מדרך הזויות
|
- Draw its two diagonals, so it is divided into four equal parts, each part is an isosceles triangle.
|
תגיע ב' אלכסוניו ויחלק לד' חלקים שוים וכל חלק יהיה משולש שוה השוקים
|
- Example: we wish to divide square ABGD into four equal parts through the vertices.
|
דמיון רצינו לחלק מרבע אבג"ד לד' חלקים שוים מדרך הזויות
|
- We draw diagonal AG and diagonal BD, so the square is divided into four triangles: , , , .
|
הוצאנו אלכסון א"ג ואלכסון ב"ד ויחלק המרובע לד' משולשים משולש אה"ב ומשולש בה"ג ומשולש גה"ד ומשולש דה"א
|
|
והנה משולש אה"ב שוה למשולש דה"ג
|
|
כי זוית אה"ב לזוית דה"ג
|
|
וזוית אב"ה שוה לזוית הד"ג
|
|
וצלע א"ב שוה לצלע ד"ג בעצמו
|
|
ולזה ישוה משולש אה"ד אל משולש בה"ג
|
|
ומשולש אה"ד ישוה למשולש אה"ב
|
|
כי צלע א"ד ישוה לצלע א"ב
|
|
וצלע א"ב משותף
|
- as both are right angles.
|
וזוית אה"ב שוה לזוית אה"ד כי שתיהן נצבות
|
- My saying that they are isosceles is because the side of the square is greater than half the diagonal and all the halves of the diagonals are equal.
|
ואמרי שהם שוה השוקים כי צלע המרובע הגדול מחצית הקטר וחציי הקטרים הכל שוים
|
We have already explained the rules of division of the square [lit. the equilateral right angled quadrangle].
|
[193]הנה כבר בארנו משפטי חלוקת המרובע השוה הצלעות נצב הזויות
|
Rectangle
|
|
The same rule itself is applied to the rectangle, like this, because it is similar to it in every way and its proofs are as its proofs.
|
וזה המשפט בעצמו אל הנכחי הצלעות הנצב הזויות הנקרא ארוך כזה כי הוא שוה עמו בכל הדרכים ומופתיו כמופתיו
|
Rhombus
|
|
- If you wish to divide an equilateral quadrilateral that is not right-angled, like this, into two [equal] parts:
|
ואם רצית לחלק המרובע שהוא שוה הצלעות אך הוא בלתי נצב הזויות כזה לשני חלקים
|
- In the first way: divide AB into two [equal] parts at point H, then draw a [straight] line from point H, parallel to AD and BG, which is HZ, and by this the quadrangle is divided into two equal parts.
|
מדרך הראשונה תחלק צלע א"ב לשני חלקים על נקדת ה' ותוציא מנקדת ה' קו נכחי לקו א"ד ולקו ב"ג והוא קו ה"ז ובזה נחלק המרובע לשני חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזו
|
|
כי א"ה כמו ה"ב
|
|
וא"ד כמו ב"ג
|
|
וה"ז משותף
|
|
וזוית דא"ה שוה לזוית זה"ב
|
|
וזוית אד"ז שוה לזוית הז"ג
|
|
וזוית אה"ז שוה לזוית הב"ג
|
|
וזוית אז"ד שוה לזוית בג"ז
|
- The area of one equal to [the area of] the other.
|
והשטח האחד שוה לחברו
|
- Do the same if you want to divide it into three or four [equal] parts.
|
וככה תעשה אם רצית לחלקו בג' וד' חלקים
|
- Also, if you wish to divide it from AD in this same way and according to these same proofs.
|
גם אם רצית לחלקו מצלע א"ד חלקהו בכזה הדרך בעצמו ומאלה המופתים בעצמם
|
- If you wish to divide it through the vertices into two equal parts:
|
ואם רצית לחלקו מן דרך הזויות אם רצית לחלקו בשני חלקים שוים
|
- Draw diagonal AG, so it is divided into two equal parts.
|
תגיע אלכסון א"ג ויחלק על שני חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת כי משולש אב"ג שוה למשולש אד"ג
|
|
צלע א"ב כמו צלע ד"ג
|
|
וצלע א"ד כמו צלע ב"ג
|
- since they are sides of the same base.
|
וזוית אב"ג שוה לזוית אד"ג כי הם מיתרי תושבת אחת
|
- Therefore the two triangles are equal and they are the two parts of the quadrilateral.
|
אם כן שני המשולשים שוים והם שני חלקי המרובע
|
- Do likewise if you wish to divide it by using diagonal BD, relying on this same proof.
|
גם ככה תעשה אם רצית לחלקו מאלכסון ב"ד בכזה המופת בעצמו
|
- If you wish to divide it into three equal parts by the first way:
|
ואם רצית לחלקו לשלשה חלקים שוים אם מהדרך הראשונה
|
- Divide AB into three equal parts: AH, HZ, ZB, then draw line HC parallel to AD and line ZT parallel to BG, so the quadrangle is divided into three equal parts.
|
חלק צלע א"ב לג' חלקים שוים על א"ה ה"ז וז"ב והוצא קו ה"ח נכוחי לא"ד וקו ז"ט נכוחי לב"ג ויחלק המרובע לג' חלקים שוים
|
- Likewise if you want to divide it into four parts or more.
|
וכן אם רצית לחלקו לד' חלקים ויותר
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
|
כי צלע א"ד שוה לצלע ה"ח
|
|
וצלע ה"ח שוה לצלע ז"ט
|
|
וצלע ז"ט שוה לצלע ב"ג
|
|
וצלע א"ה שוה לצלע ה"ז ז"ב
|
|
וזוית הא"ד שוה לזויות זה"ח בז"ט
|
|
וזוית אד"ח שוה לזוית הח"ט זט"ג
|
|
וזוית הח"ד שוה לזויות זט"ח בג"ט
|
- Therefore the parallelograms are equal and they are three parts of the quadrangle.
|
אם כן גם השטחים נכחיי הצלעות שוים והם ג' חלקי המרובע
|
- If you wish to divide it in the second way, do as follows:
|
ואם רצית לחלקו מדרך השנית עשה כך
|
- Divide DG, so that from point D to point H it is two-thirds of the side, and draw AH.
|
חלק צלע ד"ג ויהיה מנקדת ד' עד נקדת ה' שני שלישי הצלע ותגיע א"ה
|
- Divide also AB, so that from point B to point Z it is two-thirds of the side, and draw GZ.
|
עוד חלק צלע א"ב ויהיה מנקדת ב' עד נקדת ז' שני שלישי הצלע ותגיע ג"ז
|
- By this the quadrangle is divided into three equal parts.
|
ובזה נחלק המרובע לג' חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
- The ratio of to parallelogram AZHG is as half the ratio of its base to its base, since they are between two parallel lines.
|
כי יחס משולש אד"ה אל שטח אזה"ג נכחי הצלעות כחצי יחס תושבתו אל תושבתו כי הם בין שני קוים נכוחיים
|
- And so is the ratio of to parallelogram AZHG, for the same reason.
|
וכן יחס משולש גב"ז אל שטח אזה"ג לזאת הסבה בעצמה
|
- Half the ratio of its base to its base is the same.
|
וחצי יחס תושבתו על תושבתו כמוהו
|
- Therefore, the two triangles and the [parallelogram] are three equal parts and they are the parts of the quadrangle.
|
אם כן שני המשולשים והשטח שלשה חלקים שוים והם חלקי המרובע
|
- If you wish to divide it into four equal parts:
|
ואם רצית לחלקו לד' חלקי' שוים
|
- Divide AB into two equal parts at point H.
|
תחלק צלע א"ב לשני חלקים שוים על נקדת ה'
|
- Divide DG similarly at point Z.
|
גם ככה תחלק צלע ד"ג על נקדת ז'
|
- Draw lines AZ and GH.
|
ותגיע א"ז וג"ה
|
- Divide AH also into two equal parts at point C
|
עוד תחלק א"ה לשני חלקים שוים על נקודת ח'
|
- Divide ZG similarly at point T.
|
גם תחלק ז"ג על נקדת ט'
|
- Draw CT and by this the quadrangle is divided into four equal parts.
|
ותגיע ח"ט ובזה נחלק המרובע אל ארבעה [194]חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
- Since the base of is as the base of parallelogram AHZG and they are between parallel lines, this [parallelogram] is as double of each of the triangles ADZ and GBH.
|
לפי שתושבת משולש אד"ז כתושבת שטח אהז"ג נכחי הצלעות והם בין שני קוים נכחיים יהיה השטח הזה כפל כל אחד ממשולשי אד"ז גב"ה
|
- When we divide it into two equal parts: [parallelogram] ACZT and [parallelogram] CHTZ, each of these [parallelograms] that are parts of the one [parallelogram] is equal to each of the triangles.
|
וכאשר חלקנו זה לשני חלקים שוים לשטח אחז"ט ולשטח חהט"ג יהיה כל אחד מהשטחים שהם חלקי השטח האחד שוה לכל אחד מהמשולשים
|
- The two [parallelograms] with the two triangles are all parts of the quadrangle, so the whole quadrangle is divided into four equal parts.
|
ושני השטחים עם שני המשולשים הם כל חלקי המרובע הנה נחלק כל המרובע לד' חלקים שוים
|
- If you wish to divide it into four equal parts in the way of the two diagonals:
|
עוד אם רצית לחלקו לארבעה חלקים שוים [מדרך שני האלכסונים
|
- Draw AG and BD, they intersect at point H, so it is divided into four equal parts.
|
תגיע א"ג וכן ב"ד ויפגשו על נקדת ה' ויחלק המרבע לד' חלקים שוים][195]
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
|
כי משולש אה"ב שוה למשולש אה"ד
|
|
צלע א"ב שוה לצלע א"ד
|
|
וצלע א"ה משותף
|
|
וזוית דא"ה שוה לזוית הא"ב
|
- Because
|
לפי שצלע א"ב שוה לצלע א"ד
|
|
וצלע א"ג משותף
|
|
ותושבת ב"ג שוה לתושבת ד"ג
|
|
תהיה זוית דא"ג שוה לזוית גא"ב
|
- and are and
|
וזוית גא"ד וגא"ב הן זויות דא"ה והא"ב
|
- Therefore,
|
אם כן משולש אה"ב שוה למשולש אה"ד
|
|
ומשולש אה"ד שוה למשולש גה"ד
|
|
לפי שצלע א"ד שוה לצלע ג"ד
|
|
וצלע ד"ה משותף
|
|
וזוית אד"ה שוה לזוית הד"ג
|
- Because AD of is equal to DG of
|
לפי שצלע א"ד ממשולש אד"ב שוה לצלע ד"ג ממשולש דב"ג
|
|
וצלע ד"ב משותף
|
|
ותושבת א"ב שוה לתושבת ב"ג
|
- So,
|
אם כן זוית אד"ב שוה לזוית בד"ג
|
- and are and
|
וזויות אד"ב ובד"ג הן זויות אד"ה והד"ג
|
- Therefore,
|
אם כן משולש אה"ד שוה למשולש גה"ד
|
- In this same way it is clear that
|
ובזה הדרך בעצמו יתבאר שמשולש גד"ה שוה למשולש גה"ב
|
- Hence, the four triangles that are all the parts of the quadrangle are equal.
|
אם כן המשולשים הד' שהם כל חלקי המרובע שוים
|
- If you want to divide it in another way, do as follows:
|
ואם רצית לחלק מדרך אחרת עשה כך
|
- Example: we wish to divide the quadrangle ABGD into four parts.
|
דמיון רצינו לחלק מרובע אבג"ד לד' חלקים
|
- We divide AD at point H, which is half the side.
|
חלקנו צלע א"ד על נקדת ה' והיא חצי הצלע
|
- We also divide BG into two halves at point Z.
|
גם חלקנו צלע ב"ג לשני חצאים על נקדת ז'
|
- We also divide AB into two halves at point C.
|
גם חלקנו צלע א"ב לשני חציים על נקדת ח'
|
- We also divide DG into two halves at point T.
|
גם חלקנו צלע ד"ג לשני חצאים על נקדת ט'
|
- Then we draw HZ and CT.
|
אחר כך הגענו ה"ז ח"ט
|
- They intersect at point K, so the quadrangle is divided into four equal parts.
|
ויפגשו על נקדת כ' ויחלק המרובע לד' חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
|
לפי שצלע ה"ז נכחי לצלע ד"ג
|
- Because the distances of their ends are equal.
|
כי [מרחקי קצוותיהם][196] שוה
|
|
ותושבת ג"ט שוה לתושבת ט"ד
|
- Therefore, quadrangle GZKT is equal to quadrangle TKHD.
|
יהיה מרובע גזכ"ט שוה למרובע טכה"ד
|
|
ולפי שצלע ח"ט נכחי לצלע א"ד
|
|
ותושבת ד"ה שוה לתושבת ה"א
|
- Therefore, quadrangle GZKT is equal to quadrangle HKCA.
|
יהיה מרובע טכה"ד שוה למרובע הכח"א
|
- In this same way, quadrangle CBZK is equal to them.
|
ובזה הדרך בעצמו ישוה להם מרובע חבז"כ
|
- So, these four quadrangles are all parts of the great quadrangle and they are equal.
|
ואלה ד' מרובעי' הם כל חלקי המרובע הגדול והם שוים
|
Parallelogram
|
|
This way of dividing the rhombus is the way of dividing the parallelogram [lit. long quadrangle that is not right-angled, but its sides are parallel] and its proofs are as its proofs.
|
ודרך חלוקת זה המרובע הבלתי נצב הזויות הוא דרך חלוקת המרובע הארוך הבלתי נצב הזויות הנכחי הצלעות ומופתיו כמופתיו
|
Trapezoid
|
|
Now, we will explain the division of the trapezoids, since they are of many types:
|
ומעתה נבאר חלוקת הנוטים כי הם מינים הרבה
|
Isosceles Trapezoid
|
|
We start with the trapezoid whose legs are equal, but its upper base and its bottom base are not equal, and its upper base is parallel to its bottom base, which is called truncated triangle, like this:
|
ונחל מן הנוטה אשר צלעיו שוים וראשו ותושבתו בלתי שוים וראשו נכח תושבתו והוא אשר יקרא משולש חתוך הראש כזה
|
Among them there is one that is right angled, but its upper base is not parallel to its bottom base.
|
ויש ממנו נצב הזויות אך אין ראשו נכח תושבתו
|
- When we wish to divide trapezoid ABGD, whose upper base is parallel to its bottom base, and its two legs are equal, into two equal parts:
|
וכאשר רצינו לחלק נוטה אבג"ד שראשו נכח תושבתו ושתי צלעותיו שוים לשני חלקים שוים
|
- We divide AB into two equal parts at point H.
|
נחלק צלע א"ב לשני חלקים שוים על נקדת ה'
|
- We also divide GD at point Z.
|
וכן [197]נחלק צלע ג"ד על נקדת ז'
|
- We draw HZ, then ABGD is divided into two equal parts.
|
ונגיע ה"ז ויחלק נוטה אבג"ד לשני חלקים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
|
לפי שצלע א"ד שוה לצלע ב"ג
|
|
ותושבת ד"ז לתושבת ז"ג
|
|
וראש א"ה לראש ה"ב
|
|
וצלע ה"ז הוא משותף
|
- Therefore trapezoid AHDZ is equal the trapezoid HBZG and they are the whole trapezoid ABGD, so it is divided into two equal parts.
|
אם כן נוטה אהד"ז שוה לנוטה הבז"ג והם כל נוטה אבג"ד והנה נחלק לשני חלקים שוים
|
- If you wish to divide it into three equal parts and the upper base is as half the bottom base:
|
ואם רצית לחלקו לג' חלקים שוים והיה הראש כמו מחצית התושבת
|
- Divide the bottom base into two equal parts at point Z.
|
תחלק התושבת לשני חלקים שוים על נקדת ז'
|
- Draw lines AZ and BZ, then the trapezoid is divided into three equal triangles.
|
ותגיע א"ז ב"ז ויחלק הנוטה לג' משולשים שוים
|
- The proof of this division:
|
והמופת על החלוקה הזאת
|
- ABDZ is a parallelogram and it is double , because they have the same base and they are between two parallel lines.
|
ששטח א"ב ד"ז נכחי הצלעות והוא כפל משולש אד"ז כי הם על תושבת אחת ובין שני קוים נכוחיים
|
|
וכפל משלש אד"ז שוה לשני משולשי אד"ז אז"ב
|
- ABGZ is double , for the same reason itself.
|
עוד [שטח] אבג"ז שוה לכפל משולש בז"ג לסבה הזאת בעצמה
|
|
וכפל משולש בז"ג שוה לשני משולשי אז"ב בז"ג
|
- Therefore the three triangles are also equal, because when you subtract ABZ that is common to both, remains and they are all the parts of the trapezoid.
|
א"כ גם ג' המשלשים שוים כי כשתפיל אב"ז המשותף ישאר משלש אד"ז שוה למשלש בז"ג והם כל חלקי הנוטה
|
- If the upper base of the trapezoid is not half the bottom base, but greater or smaller than it, and you wish to divide it into three equal parts, do as follows:
|
אמנם אם ראש הנוטה איננו במחצית התושבת אבל עודף עליו ותרצה לחלק אותו בשלשה חלקים שוים או יהיה פוחת ממנו תעשה כך
|
- Find its area, then divide the area into three parts and so is its division, i.e. a third of the area is a third of the trapezoid and so is each part.
|
תמצא תשברתו אחר כך חלק מספר התשבורת לג' חלקים וככה יהיה חלוקתו כלומר מספר שלישית השברים הוא שלישית הנוטה וככה כל חלק וחלק
|
- Divide the trapezoid that is right angled, but its upper base is not parallel to its bottom base, like this.
|
וככה תחלק את הנוטה שהוא נצב הזויות ואין ראשו נכח תושבתו
|
Circle
|
|
- Also, if you wish to divide the circle into two parts:
|
גם אם רצית לחלק העגולה לשני חלקים שוים
|
- Draw the diameter of the circle and when it passes the center it is divided into two equal parts.
|
תוציא אלכסון העגולה ובעברה על המרכז תחלק לשני חלקים שוים
|
- The proof of this division is that the arc of half the circle is equal to the arc of its other half and the diameter is common to both, so one shape is equal to the other.
|
והמופת על החלוקה הזאת כי קשת חצי העגולה שוה לקשת חציה האחר והאלכסון משותף אם כן התמונה האחת שוה לאחרת
|
- If you wish to divide it into three equal parts of more, as many as you wish:
|
ואם רצית לחלקה לג' חלקים שוים או ליותר כמה חלקים שתרצה
|
- Divide the [perimeter] as the number of parts you want and mark points as the number of the parts of the [perimeter]. Then, draw a straight line from each point to the center, so the circle is divided into the number of parts you wanted.
|
תחלק העגולה כמספר החלקי' שתרצה ותסמן נקדות כמספר החלקים על העגולה אח"כ הוצא מכל נקודה קו ישר אל המרכז והנה נחלקה העגולה על מספר החלקים שרצית
|
- The proof of this division: the arcs are equal and the lines are equal, because they extend from the perimeter to the center, so the circle is divided into equal triangles, whose bases are equal arcs of the circle.
|
והמופת על החלוקה הזאת כי הקשתות שוות והקוים שוים כי הם יוצאים מהמקיף אל המרכז ואם כן נחלקה העגולה אל משלשים שוים אשר תושבותם קשתות שוות מהעגולה
|
The Third Section on the Measuring of Solids
|
החלק השלישי במדידת הגופנים
|
The First Chapter
|
הפרק הראשון
|
Know that the solids are those that have length, width and height.
|
דע שהגופנים הם אשר יש להם אורך ורחב וגובה
|
- Among them are those that are called pyramid, of which all the bases are triangular [= triangular pyramid], like this:
|
ויש מהם אשר יקרא מחודד וכל תושבותיו משולשים כזה
|
- It is a shape that rises in height and ends at one point
|
והיא תמונה אשר תעלה בגובהה ותכלה אל נקדה אחת
|
- Among them are those, whose base is quadrilateral and their faces are triangular [= quadrilateral pyramid], like this:
|
ויש מהם אשר תושבתו מרובע וצדדיו משולשים כזה
|
- They rise in height to one point.
|
ויפלו בגבהם אל נקדה
|
- Among them are those, whose base is circular, that rise in height and end at one point [= cone], like this:
|
ויש מהם שתושבתם עולה בשטח עגול ויכלה בגבהו אל נקדה כזה
|
- Among them are those, whose base is a polygon, that end at one point [= polygonal pyramid].
|
[198]ויש מהם שתושבתם רבת הזויות ותכלה אל נקדה
|
- Among them are those, whose bottom base is a triangle, their upper base is a triangle, their faces are quadrangles that rise laterally at right angle [= triangular prism], like this:
|
ויש מהם שתושבתם משולש וראשם משלש וצדדיהם המרובעים עולים על צד זוית נצבת כזה
|
- [Among them] are those that rise to a point, but end before reaching the point [= truncated pyramid], like this:
|
ויש שאינם עולים על נקדה אבל נפסקים קודם שיגיעו אל הנקדה כזה
|
- Among them is the shape of a sphere, like this:
|
ויש מהם תמונת הכדור כזה
|
We begin to explain the measurement of the shape, whose bottom base is quadrangular, its upper base is quadrangular, and its faces are quadrangular, rising at right angle.
|
ונחל לפרש מדידת התמונה שתושבתה מרובע וראש המרובע וצדדיה מרבעים עולים על זויות נצבות
|
Cube
|
|
I say that if the length, width and the height of this shape are equal, its measurement is as follows:
|
ואומר שזאת התמונה אם היא שוה ארכה ורחבה וגבהה מדידתה כן
|
We multiply its length by its width, then we multiply the product by its height and this is the volume of this shape that is called a cube.
|
נכפול ארכה על רחבה וההוה נכפלהו על גבהה וככה מדידת זאת התמונה והיא הנקראת מעוקב
|
- Example: its length is ten, its altitude is ten, and its breadth is ten.
|
דמיון ארכה עשרה גבהה עשרה ורחבה עשרה
|
- We multiply 10 by 10; it is 100. We multiply also 10 by 100; it is 1000 and this is the volume of this shape.
|
כפלנו י' על י' ההוה ק' עוד כפלנו י' על ק' ההוה אלף והוא מדידת זאת התמונה
|
Cuboid
|
|
If one of the three dimensions is greater than the others, or each is different from the other, we measure it also this way:
|
ואם הצד הא' מן הג' יותר מהאחרים או כל אחד לא ישוה לחברו גם כן ככה נמדדהו
|
- Example: the length is 10, the breadth is 15, and the altitude is 20.
|
דמיון האורך י' והרחב ט"ו והגובה כ'
|
- We multiply 10 by 15; it is 150. We multiply it by 20; it is 3000 and this is its volume.
|
נכפול י' על ט"ו ההוה ק"נ נכפלם על כ' ההוה ג' אלפים וזאת היא מדידתה
|
Know that the cubit, by which we measure the solid shapes is cubit in length, cubit in width, and cubit in height, and it is called solid cubit.
|
ודע שהאמה אשר בה אנו מודדי' התמונות הגופניות היא אמה אורך ואמה רחב ואמה גובה וזאת תקרא אמה מוגשמת
|
Space diagonal
|
|
The space diagonal of these shapes is drawn from one vertex at its upper base to the opposite vertex at its bottom base.
|
ואלכסון אלה התמונות יוצא מזויות אחת אשר בראשה אל נכח הזוית אשר בתושבתה
|
- For instance, if it is drawn from the northeastern vertex at its upper base, it reaches to the southwestern vertex at its bottom base.
|
דמיון אם יצא בראשה מזויות מזרחי' צפונית יגיע בתושבתה אל זוית מערבית דרומית
|
The measurement of the length of the space diagonal is as follows:
|
ומדידת אורך האלכסון כך
|
- Example: a cube shape, each side of which is 10.
|
דמיון בצורת המעוקב אשר כל צלע מצלעותיו י'
|
- We take the square of the diagonal of the base, add it to the square of the altitude, and extract its root and it is the length of the required space diagonal.
|
נקח מרובע אלכסון התושבת ונחברהו עם מרובע הגובה ונקח שרשו והוא אורך האלכסון המבוקש
|
- It is known that the square of the diagonal of the base is 200. We add it to the square of the altitude, which is 100; the result is 300. We extract its root; it is approximately 16, a quarter, and one part of 15.
|
וידוע שמרובע אלכסון התושבת הוא ר' ונחברהו עם מרובע הגובה שהוא ק' עלו ש' ונקח שרשם והם י"ו ורביע וחלק א' מט"ו בקרוב
|
We measure the space diagonal of the shapes whose length is greater than their breadth [= cuboids] also this way: by that we find the diagonal of the base, add its square to the square of the altitude, then extract the root and this is the length of the space diagonal of the shape.
|
גם ככה נמדוד אלכסון התמונות אשר ארכם יותר מרחבם כשנמצא אלכסון התושבת ונחבר מרובעו עם מרובע הגובה ונקח השרש והוא אורך אלכסון התמונה
|
diagonal of the base
|
|
When we want to find the diagonal of the base, we add the square of the long side of the base to the square of its short side, then extract the root and it is the diagonal of the base.
|
וכאשר נרצה למצוא אלכסון התושבת נחבר מרובע צלע התושבת הארוך עם מרובע צלעו הקצר ונקח השרש והוא ארך אלכסון התושבת
|
Prism
|
|
- If the [bases] of the shape are not at right angles, but they are as a parallelogram or rhombus, measure its base, as you know the measuring of these shapes, then multiply the result by the altitude and this is the volume of such shapes.
|
ואם היתה התמונה צדדיה בלתי עולים על זויות נצבות אבל דומים למעויין או תהיינה מעויינות תמדוד תושבתה כמו שידעת במדידת הצורות האלה אחר כך מה שיצא כפלהו על הגובה והוא מדידת זאת התמונה כאלה
|
- If its bottom base is triangular, its upper base is triangular, and its faces are quadrangular, find the area of the triangle that is its base, multiply it by the altitude and the result is the volume of this shape, provided that the triangle of its upper base and the triangle of its bottom base are equal.
|
ואם היתה תושבתה משולש וראשה משולש וצדדיה מרובעים תמצא תשבורת המשולש אשר הוא תושבתה ותכפול אותו על הגובה והעולה היא מדידת זאת התמונה בלבד שיהיה משלש ראשה עם משולש תושבתה שוים
|
- Similarly, if the bottom base of the shape and it upper base are equal pentagons, or equal hexagons, or others like these, find the area of the base, multiply it by the altitude and the result is [the volume of] the required shape.
|
גם אם היתה תושבת התמונה וראשה מחומשים שוים או משושים שוים ויתר מאלה תמצא תשבורת [199]התושבת וכפלהו על הגובה והעולה היא התמונה המבוקשת
|
- If the bottom base of the shape is a circle and the upper base is a circle equal to it, find the area of the circle and multiply it by the altitude; the result is the volume of this shape.
|
ואם היתה תושבת התמונה עגולה וראש עגולה שוה לה תמצא תשבורת העגולה ותכפלהו על הגובה והעולה הוא מדידת התמונה ההיא
|
Pyramid
|
|
But, if the shape rises gradually and ends at one point:
|
אך אם התמונה עולה בהדרגה וכלה אל נקדה
|
- If its base is triangular, find the area of the base, multiply it by a third of the altitude and the result is the volume of this shape.
|
אם תושבתה משולש תמצא תשבורת התושבת וכפלהו על שלישית הגובה והעולה הוא מדידת זאת התמונה
|
- Likewise, if its base is quadrangular, or pentagonal, and their like, always multiply the area of the base by a third of the altitude, or the whole altitude by a third of the area of the base, and the result is the required.
|
וככה אם תושבתה מרובעת או מחומשת וכדומה להם שתכפול לעולם תשבורת התושבת עם שליש הגובה או כל הגובה עם שליש תשבורת התושבת והעולה הוא המבוקש
|
Cone
|
|
- Also if the base is circular, find the area of the circle, multiply it by a third of the altitude, or multiply the length of the altitude by a third of the area of the base, and the result is the required.
|
וכן אם תושבתה עגולה תמצא תשבורת העגולה וכפלה על שלישית הגובה או על כפל אורך הגובה על שלישית התשבורת של התושבת והעולה הוא המבוקש
|
Altitude
|
|
To know how we find the altitude of the shape, I shall tell you this matter here:
|
ולדעת איך נמצא גובה התמונה אודיעך ענינו פה
|
Know that the altitude is the perpendicular that is drawn at right angles from the bottom base of the shape to its top.
|
דע שהגובה הוא עמוד יוצא מתושבת התמונה אל ראשה על זויות נצבות
|
- If the base of the shape is a circle:
|
ואם היתה תושבת התמונה עגולה
|
- We take half of its diameter and multiply it by itself. We take the height of the lateral face and multiply it by itself. We subtract the square of half its diameter from the square of [the height of] the lateral face. We extract the root of the remainder and this is the length of the altitude.
|
נקח חצי קטרה ונכפלה על עצמה עוד נקח גובה הצד ונכפלהו על עצמו ונוציא מרובע חצי קטרה ממרובע הצד והנשאר נקח גדרו והוא אורך הגובה
|
- Example: a circle; half its diameter is 6 and its square is 36; the height of the lateral face is 10 and its square is 100.
|
דמיון עגולה חצי קטרה ו' ומרובעו ל"ו וגובה הצד י' ומרובעו ק'
|
- We subtract 36 from 100; 64 remains. We extract its root; it is 8 and this is the length of the altitude.
|
גרענו ל"ו מן ק' ונשארו ס"ד לקחנו שרשם והם ח' וככה אורך הגובה
|
- If the base of the shape is an equilateral triangle:
|
ואם היתה התושבת של התמונה משלש שוה הצלעות
|
- Draw a height from the top of the triangle of the base to its base and divide it into two [equal] parts. The place where it is divided is the middle of the height; mark a point there.
|
תוציא עמוד מראש משלש התושבת אל תושבתו ותחלקהו לשני חלקי' ובמקום שיתחלק שם הוא מחצית העמוד וסמן שם נקדה
|
- Divide the side of the triangle of the base also into two equal parts. The place where it is divided is the middle of the side; mark a point there.
|
עוד תחלק צלע משלש התושבת לשני חלקים שוים ובמקום שיתחלק הוא מחצית הצלע וסמן שם נקדה
|
- Then, see [the length] between the midpoint of the height and the midpoint of the side, take its square and subtract it from the square of the height of the face of the shape. Take the root of the remainder and it is the altitude of the shape.
|
אח"כ ראה מה בין נקדת מחצית העמוד לנקדת מחצית הצלע וקח מרובעו וגרעהו ממרובע גובה צד התמונה וקח שרש הנשאר והוא גובה התמונה
|
- If the base of the shape is a regular pentagon, hexagon, polygon, or a square:
|
אך אם תושבת התמונה הוא מחומש שוה הצלעות והזויות או משושה והכלל רב הזויות וכן מרובע שוה הצלעות
|
- Take half the sum of all the sides [= half the circumference] and divide the area of the base by it, square the quotient [= the apothem] and subtract its square from the square of the height of the face. Take the root of the remainder and it is the altitude of that shape.
|
והוא שתקח מחצית כל הצלעות ותקבצם יחד ותחלק על המחצית ההוא מרבע התושבת והיוצא מן החלוקה תרבעהו ותוציא את מרובעו ממרובע גובה הצד והנשאר בידך קח גדרו והוא גובה התמונה ההיא
|
Pyramid with irregular polygonal base
|
|
- If the sides and angles of the base are unequal, you should find the height with an instrument, then find the area of all the different triangles into which the base can be divided, by drawing [straight] lines from its vertices to its center. Sum them and multiply [the sum] by a third of the altitude. The result is the required.
|
ואם לא היו הצלעות שוות כלומר צלעות התושבת גם לא הזויות אתה צריך למצוא גובה על יד כלי מעשה ואז תמצא תשבורת כל המשלשים הבלתי שוים אשר התושבת נחלקת עליהם בהוציאך קוים מזויותיה אל מרכזה ותחברם ותכפול על שלישית הגובה וההוה הוא המבוקש
|
Truncated pyramid
|
|
However, if the shape does not end at one point, but rather ends at a triangular or square surface, or other than these shapes, provided that its upper base is smaller than the bottom base, there are other methods [for calculating its volume], which will be explained here:
|
אך אם התמונה אינה כלה אל נקדה אבל כלה אל שטח משלש או מרובע או זולת אלה בתמונה אשר תושבתה לבד שהראש קטן מן התושבת יש לה דרכים אחרי' יתבארו פה
|
Such shape is called a truncated pyramid, because, if you extend its faces upwards it becomes a pyramid, and we have already explained to you the rules of the pyramid.
|
וזאת התמונה תקרא חתוכת הראש לפי שאם תוציא צדדיה למעלה תכלה אל מחודד וכבר בארנו לך משפטי המחודד
|
This shape is divided into two pyramids: the large pyramid that ends at one point, and the smaller pyramid, the base of which is the upper base of the truncated pyramid, and it rises to one point.
|
והנה זאת התמונה תחלק אל שני מחודדים אל המחדד הגדול אשר כלה אל נקדה ואל [200]המחדד הקטן שראש התמונה חתוכת הראש תושבת לו ועולה אל הנקודה
|
- If the bottom base is quadrangular and so is the upper base, extend the lateral sides up to the top point, then you can measure the large pyramid as you know.
|
ואם היתה תושבת בעלת ד' צלעות וככה הראש תוציא אורך הצדדים עד הנקודה למעלה ואתה יכול למדוד המחודד הגדול כמו שידעת
|
- Measure also the smaller pyramid and subtract it from the larger. The remainder is the volume of the truncated pyramid.
|
עוד תמדוד המחודד הקטן וגרעהו מהגדול והנשאר הוא מדידת התמונה חתוכת הראש
|
- Therefore, you should be taught how to find the lateral sides from the top of the shape outside it to the point:
|
ולכן צריך להודיעך איך תמצא ארך הצדדים אשר הם מראש התמונה מחוץ עד הנקודה
|
- Example: a truncated pyramid ABGD; its bottom base is line AB, which is 6 cubits; its upper base is GD, which is 4 cubits; and its altitude in the middle, which is line HZ, is 10 cubits.
|
דמיון תמונת אבג"ד חתוכת הראש ותושבתה קו א"ב והוא ו' אמות וראשה ג"ד והוא ד' אמות וגובה העמוד אשר באמצע והוא קו ה"ז י' אמות
|
- Multiply the upper base by the altitude; the result is 40 cubits.
|
כפול הראש לכל הגובה יעלה מ' אמות
|
- Divide them by 2, which is the excess of the bottom base over the upper base; it is 20 and this is the length of line HT that remains from the altitude.
|
חלק אותם על ב' אשר הם יתרון התושבת על הראש יהיו כ' והוא אורך קו ה"ט הנשאר מהגובה
|
- You want to find the length of the lateral sides that are above the upper base up to the apex:
|
רצית למצוא ארך הצדדים אשר הם למעלה מהראש עד הנקודה
|
- Take the square of 20, which is the lenght of HT; it is 400.
|
תקח מרובע כ' שהם ארך ה"ט והם ת'
|
- And the square of 2, which is the length of GH; it is 4.
|
ומרובע ב' שהם אורך ג"ה והם ד'
|
- Add it to 400; it is 404. [Take] its root, which is approximately 20 cubits and a tenth of a cubit, and it is the length of side GT that is outside the [truncated pyramid].
|
וחברם עם ת' והם ת"ד גם גדרם שהם כ' אמות ועשירית אמה בקרוב והם אורך צלע ג"ט שהוא מחוץ
|
|
- If you want to find the length of the whole lateral side of the pyramid, which is side AT:
|
ואם רצית למצוא אורך כל צלע המחודד שהוא צלע א"ט
|
- Take the square of line ZT, whose lenght is 30; its square is 900.
|
תקח מרובע קו ז"ט שארכו ל' ומרובעו תת"ק
|
- Also the square of half the bottom base that is line AZ, which is 3 cubits; its square is 9.
|
גם מרובע חצי התושבת שהוא קו א"ז והוא ג' אמות ומרובעו ט'
|
- Add it to 900; the result is 909. Extract its root, which is [approximately] 30, a tenth, and one part of 30, and it is the length of the whole lateral side.
|
חברם עם תת"ק יעלו תתק"ט קח גדרם והוא ל' ועשירית א' וחלק אחד מל' והוא אורך כל התשבורת של הצלע
|
|
- Find the area of the base of the great pyramid, which is 6 by 6 cubits; the result is 36.
|
תמצא תשבורת תושבת המחודד הגדול שהוא ו' על ו' אמות וההוה ל"ו
|
- Multiply it by a third of the altitude, which is 10, because the whole altitude is 30; the result is 360 and it is the volume of the great pyramid.
|
כפלם עם שלישית הגובה שהם י' כי כל הגובה הם ל' וההוה ש"ס והוא מדידת המחודד הגדול
|
- Measure also the small pyramid, whose base is 4 by 4; its area is 16.
|
עוד תשוב למדוד המחודד הקטן שתושבתו ד' על ד' ותשברתה הם י"ו
|
- Multiply it by 6 and 2-thirds, which is a third of its altitude; the result is 106 and 2-thirds.
|
כפלם עם ו' וב' שלישיות שהם שליש גבהו וההוה ק"ו וב' שלישיות
|
- Subtract it from 360, which is the volume of the great pyramid; 253 and one-third remain and it is the volume of the required truncated pyramid.
|
תגרעם מן ש"ס שהם מדידת המחודד הגדול ישארו רנ"ג ושלישית אחד והוא מדידת התמונה חתוכת הראש המבוקשת
|
- Yet, since the calculation is a bit difficult, the arithmeticians introduce another shorter method:
|
אך מפני שהחשבון קשה מעט נתנו בעלי החשבון דרך אחרת קצרה מזאת
|
- Take the square of the bottom base, which is 36, and the square of the upper base, which is 16. Multiply the root of the upper base by the root of the bottom base; the result is 24. Sum up the 36, the 16, and the 24; the result is 76. Multiply it by a third of the altitude, which is 3 and one-third; the result is 223 and one-third and this is the volume of the required truncated pyramid.
|
והוא שתקח מרובע התושבת והוא ל"ו ומרובע הראש והוא י"ו ותכפול גדר הראש בגדר התושבת וההוה כ"ד תחבר הל"ו והי"ו והכ"ד והעולה ע"ו כפלם עם שלישית הגובה שהם ג' ושליש ההוה רכ"ג ושליש והוא מדידת התמונה חתוכת הראש
|
|
- If the bottom base of the shape is a circle and so is its upper base.
|
ואם היתה תושבת התמונה עגולה וכן ראשה
|
- As the shape whose bottom base is a circle and the diameter of the circle is 4 cubits, the upper base is a circle, whose diameter is 2 cubits, [and the altitude is 12 cubits].
|
כגון תמונה אשר תושבתה עגולה וקטר העגולה ד' אמות וראש העגולה וקטרה ב' אמות
|
- The square of 4, which is the diameter of the bottom base is 16; the square of 2, which is the diameter of the upper base is 4. Multiply 2 by 4; it is 8. The total sum is 28.
|
המרובע ד' אשר הוא קטר התושבת והוא י"ו ומרובע ב' שהוא קטר הראש והוא ד' וכפול ב' בד' הרי ח' והכל כ"ח
|
- Subtract its seventh and one part of 14; 22 remains. Multiply it by 4, which is a third of the altitude; the result is 88 and it is the volume of this shape.
|
גרע [שביעיתם][201] וחלק אחד מי"ד נשארו כ"ב כפלם עם ד' שהוא שלישית הגובה יעלו פ"ח והוא מדידת התמונה הזאת
|
|
- Sometimes a container is found that consists of two shapes as the mentioned shape, the two bases of which are small circles and the middle it is wider.
|
ולפעמים ימצא כלי אחד מחובר משתי תמונות כזאת התמונה הנזכרת שיהיו שני ראשיו עגולות קטנות ואמצעיתו רחב כזאת התמונה הנזכרת
|
- Measure each of the two parts of the container by itself as you know, then sum them up and this is the volume of the container.
|
ותמדוד כל אחת מן חלקי הכלי השנים בפני עצמו כמו שידעת וחבר שניהם וככה מדידת הכלי
|
- If the bottom and the upper bases of the shape are equilateral triangles, but the sides of the bottom base are longer than the sides of the upper base:
|
ואם היה תושבת התמונה וראשה [202]משלשים שוי הצלעות אך צלעות התושבת גדולות מצלעות הראש
|
- As the shape whose bottom base is an equilateral triangle, each of its sides are 8 cubits, upper base is an equilateral triangle, each of its sides are 4 cubits, and its altitude is 6 cubits.
|
כגון תמונה שתושבתה משלש שוה הצלעו' כל אחת מצלעותיו [ח' אמות וראשה משלש שוה הצלעות כל אחת מצלעותיו][203] ד' אמות וגבהו ו' אמות
|
- You know that the area of the triangle of the bottom base is approximately 28 minus 2-sevenths and the root of this number is 5 cubits and 2-sevenths.
|
אתה יודע כי תשבורת משלש התושבת כ"ח פחות ב' שביעיו' האחד בקירוב וגדר המספר הזה ה' אמות וב' שביעיות
|
- You can know the [the area of the upper base] by taking a quarter of the [bottom triangle].
|
ואתה יכול לדעת הרביע מחלק רבוע המשלשים
|
- You find the [area] of the triangle of the upper base is 7 minus a half of a seventh and the root of this number is two cubits, 2-sevenths and a half of a seventh.
|
ותמצא רבוע משלש הראש ז' אמות פחות חצי שביעית וגדר המספר הזה שנים וד' שביעיות אמה וחצי שביעית
|
- Sum up the areas of the two triangles; it is 34 cubits and 9 parts of 14 of a cubit.
|
חבר תשבורת שני המשלשים ויהיו ל"ד אמות וט' חלקים מי"ד באמה
|
- Add to them [the product of] the root of the triangle of the bottom base by the root of the triangle of the upper base, which is approximately 14 cubits minus a seventh; the total sum is 48 and a half.
|
הוסף עליהם גדר משלש התושבת בגדר משלש הראש ויהיו י"ד אמה פחות שביעית על דרך קירוב יהיה הכל מ"ח וחצי
|
|
- Multiply it by a third of the altitude, which is 2; the total is 97 and this is the volume of the truncated pyramid.
|
מונה אותו בשליש הגובה והוא ב' יהיה הכל צ"ז והוא מדידת חתוכת הראש
|
|
This way you know the volume of every truncated pyramid, whose bottom base is a pentagon, or other shape:
|
ועל הדרך הזה תדע מדידת כל תמונה חתוכת הראש אשר תושבתה מחומש או תמונה אחרת
|
You know the areas of the two bases, add to them the product of the root of the area of the upper base by the root of the area of the bottom base, sum up all, then multiply [the sum] by a third of the altitude, and you find the volume of that shape.
|
והוא שתהיה יודע השני ראשים בתשברתם ותוסיף עליהם רבוע גדר תשבורת הראש בגדר תשבורת התושבת ותכלול הכל ותכפול אותו בשליש הגובה ותמצא מדידת התמונה ההיא
|
I give you here examples of many shapes, so that you may train yourself in measuring them:
|
והנה אתן לך דמיון בתמונות הרבה כדי שתרגיל את עצמך במדידתם
|
Pyramid with a square base
|
|
- A pyramid, whose base is a square is measured as follows: each of the sides of the base is 24 cubits, and the lateral sides of the pyramid are 18 cubits.
|
תמונה מחודדת תושבתה מרובע נמדדה כך יהיה כל אחד מצלעות התושבת מכ"ד אמות וצלעות המחודד מי"ח אמות
|
- Take the square of 24; the result is 576. Take its half; it is 288.
|
תקח מרובע הכ"ד וההוה תקע"ו קח מחציתם והם רפ"ח
|
- Take also the square of 18; the result is 324.
|
גם קח מרובע הי"ח וההוה שכ"ד
|
- Subtract the 288 from it; 36 remains. Extract its root; it is 6 and this is the size of the altitude of the pyramid.
|
תגרע מאלה הרפ"ח נשארו ל"ו קח גדרם והם ו' וזהו שעור עמוד המחודד
|
- Since the altitude is 6, we take its third; it is 2. Multiply it by 576; the result is 1152 and this is the volume of the pyramid.
|
ולפי שהעמוד הוא ו' נקח שלישיתו הם ב' ותכהו עם התקע"ו וההוה אלף קנ"ב וזהו תשבורת המחודד
|
- A pyramid, whose base is a square, each of the sides of its base is 12 cubits, and its lateral sides are 36 cubits.
|
מחודד שתושבתו מרובע אשר כל אחת מצלעות תושבתו בעל י"ב אמות וצלעות גבהותו מל"ו אמות
|
- We wish to find its altitude
|
ונרצה למצוא העמוד
|
- We do as follows:
|
נעשה כך
|
- We multiply the side of the base, i.e. the 12, by itself; the result is 144.
|
נכפול צלע התושבת כלומ' הי"ב על עצמם וההוה קמ"ד
|
- We multiply also the other side by itself; the result is 144.
|
עוד נכפול הצלע האחר על עצמו וההוה קמ"ד
|
- We sum them up; the result is 288.
|
נחברם ביחד ההוה רפ"ח
|
- We extract its root; it is 16 and a little excess and this is the diagonal of the base.
|
נקח גדרם והם י"ו גם תוספת מעט וכך הוא קטר התושבת
|
- We take a half of 16; it is 8 and a half.
|
נקח מחצית הי"ו והם ח' וחצי
|
- We multiply it by itself; the result is 72 and a quarter.
|
ונכפלם על עצמם ההוה ע"ב ורביע
|
- We multiply also the 36, which is the lateral side, by itself; the result is 1296.
|
עוד נכפול הל"ו שהם צלע גבהותו על עצמם ההוה אלף רצ"ו
|
- We subtract the 72 and a quarter from it; 1224 remains with a little excess.
|
נגרע מאלה הע"ב ורביע וישארו אלף רכ"ד עם תוספת מעט שבם
|
- We extract its root; the result is 35 with a little excess and this is the length of the altitude.
|
ונקח גדרם וההוה ל"ה עם תוספת מעט שבו וכן הוא אורך העמוד
|
|
- Multiply it by 144, which is the area of the base; the result is 5040.
|
תכה אלה עם הקמ"ד שהם תשבורת התושבת ההוה ה' אלפים ומ'
|
- We take its third; the result is 1680 and this is the volume of the solid.
|
נקח שלישית אלה ההוה אלף תר"פ וכן הוא תשבורת המוגשם
|
The reason we take the third is that every triangular prism is divided into three pyramids, whose altitudes are equal and their bases are triangles [Elements XII.3].
|
ולמה אנו לוקחים השלישית כי כל [מוגדר][204] מוגשם נחלק לג' מחודדים כשהם שוה הגובה ותושבותיהם [205]משולשים
|
However, we based our calculation on the [quadrangular] prism and the [quadrangular] prism is divided into two triangular prisms. So, every triangular prism with the altitude of the pyramid is three times half the given pyramid that have a square base.
|
ואנו עשינו חשבוננו על מוגשם נכחי השטחים והמוגשם הנכחי נחלק לב' מגודרים וכל מגודר של עמוד של המחודד הוא ג' כפלי מחצית המחודד המונח והוא בעל תושבת מרובעת
|
As Euclid has demonstrated in Book 12 [Elements XII.7].
|
כן הראה זה במופת אקלידס במאמר [הי"ב][206]
|
Truncated pyramid with a square base
|
|
A truncated square pyramid, i.e. whose top is truncated, the sides of its bottom base are ten cubits, the sides of its upper base are 2 cubits, and its lateral sides are 9 cubits; we measure it as follows:
|
מחודד מזונב כלומר חתוך הראש מרבע אשר צלעות תושבתו מעשר אמות וצלעות הראש מב' אמות וצלעות גבהותו מט' אמות נמדוד אותו כן
|
- Subtract the two cubits of the sides of the upper base from the sides of the bottom base; the remainder is 8.
|
תגרע השני אמות של צלעות הראש מצלעות של התושבת וישארו ח'
|
- Multiply it by itself; it is 64.
|
תכפלם על עצמם ויהיו ס"ד
|
- We take its half; it is 32.
|
נקח מחציתם והם ל"ב
|
- We multiply also the 9 by itself; it is 81.
|
גם נכפול הט' על עצמם ויהיו פ"א
|
- We subtract 32 from it; the remainder is 49.
|
נגרעם מאלה הל"ב ישארו מ"ט
|
- We extract its root; it is 7 and this is the altitude.
|
נקח גדרם והם ז' וכן הוא העמוד
|
|
- Since the altitude is 7 cubits, we find the volume of the solid as follows:
|
ולפי שהעמוד ז' אמות נמצא תשבורת המוגשם כן
|
- We add the 2 of the upper base to the 10 of the bottom base; it is 12.
|
נחבר הב' של הראש עם הי' של התושבת ויהיו י"ב
|
- We take its half; it is 6.
|
ונקח חציים והם ו'
|
- We multiply it by itself; the result is 36.
|
נכפלם על עצמם ויהיו ל"ו
|
|
|
- Then, subtract 2 of the upper base from 10; the remainder is 8.
|
אחר כך תגרע מהי' הב' של הראש וישארו ח'
|
- We take its half; it is 4.
|
ונקח חציים והם ד'
|
- We multiply it by itself; the result is 16.
|
ונכפלם על עצמם ויהיו י"ו
|
- We take its third; it is 5 and one third.
|
ונקח שלישיתם יהיו ה' ושליש
|
|
|
- Add it to the 36; it is 41 and a third.
|
הוסף אלה על הל"ו ויהיו מ"א ושליש
|
- Multiply it by 7; the result is 289 and one third; and this is the volume.
|
כפלם על הז' ויהיו רפ"ט ושליש וכן הוא התשבורת
|
|
Pyramid with a right-angled triangular base
|
|
If you wish to measure a pyramid whose base is a right-angled triangle, it is not necessary to investigate the lateral sides in order to find the altitude, because it has a right angle.
|
אם תרצה למדוד מחודד אשר תושבתו משולש נצב אינו הכרח לחקור על צלעות הגבהות למצוא העמוד בהיותו בעל זוית נצבת
|
- Let the altitude be 25 cubits, if one side of the right angle of the triangle's base is 4 cubits and the other is 5 cubits, do this:
|
ויהיה אם העמוד כ"ה אמות ואם הראשונה שאצל הזוית שאצל תושבת המשולש ד' אמות ואם האחרת ה' אמות תעשה כך
|
- Multiply 4 by 5; the result is 20.
|
כפול הד' על הה' ההוה כ'
|
- Take its half; it is 10.
|
קח חציים והם י'
|
- Multiply this by the 25, which is the altitude; the result is 250.
|
כפלם על כ"ה שהוא העמוד ההוה ר"נ
|
- Take its third; it is 41 and two thirds.
|
קח שישיתם והם מ"א וב' שלישים
|
|
Due to the reason that I mention, which is that every prism whose base is a triangle, which is half a square, is divided into three pyramids that have triangular bases, so is this prism.
|
בעבור הסבה שאזכור והיא כל מגודר אשר תושבתו משלש בחצי מרבע הוא נחלק לג' מחודדים בעלי תושבות משולשים וכן המגודר הזה
|
- As Euclid has shown in Book XII.
|
כן הראה במופת אקלידס במאמר השני
|
The triangular prism is a half of a square [prism] and is divided into three pyramids, the result is six, [which is] a half and a third.
|
והמגודר הוא חצי מרובע ונחלק לג' מחודדים ההוה הוא ו' וחצי ושליש
|
The pyramid with a triangular base is necessarily a sixth of the square [prism], so we take one sixth.
|
ובהכרח שהמחודד בעל תושבת משלשי שלה ששית תושבת מהמרובע ונקח הששית
|
Pyramid with an isosceles triangular base
|
|
- If the triangle is isosceles, the legs are 12 cubits, the base is 8 cubits, the lateral sides are 25 cubits, and you wish to measure the pyramid, do as follows:
|
ואם המשולש שוה השוקים ויהיו השוקים מי"ב אמות והתושבת ח' אמות וצלעות הגבהות מכ"ה אמות ותרצה למדוד המחודד תעשה כך
|
- Divide the base, which is 8 cubits, into halves; the result is 4.
|
תחלק התושבת שהוא ח' אמות לחצאין ההוה ד'
|
- Multiply it by itself; the result is 16.
|
כפלם על עצמם ההוה י"ו
|
- Multiply one of the sides by itself, that is 12 by itself; the result is 144.
|
וכפול אחת הצלעות על עצמו כלומר הי"ב על עצמם ההוה קמ"ד
|
- Subtract the square of 4 from it, which is 16; the remainder is 128.
|
גרע מאלה מרובע ד' שהם י"ו ישארו קכ"ח
|
- Extract the root, which is 11, a quarter, one part of 22, and one part of 44. This is the size of the height on the base of the isosceles triangle.
|
קח גדרם שהם י"א ורביע וחלק מכ"ב וחלק ממ"ד וזהו השעור של העמוד אשר על תושבת המשלש שוה השוקים
|
|
- If you wish to find the area, do as follows: multiply the altitude by the base, i.e. 11, a quarter, one part of 22, and one part of 44 by 8; the result is 90 and one part of 22.
|
ואם תרצה למצא התשברת תעשה כך תכפול העמוד על התושבת כלו' י"א ורביע וחלק מכ"ב וחלק ממ"ד על הח' ההוה צ' וחלק מכ"ב
|
- Multiply it by the altitude of the pyramid.
|
כפלם על עמוד המחודד
|
- You find it as follows: since for every triangle we take a half of the altitude to the base, we take a half of the 11, one quarter, one part of 22, and one part of 44; the result is 5, a half, an eighth, one part of 44, and one part of 88.
|
ותמצאנו כך לפי שבכל [207]משולש אנו לוקחים חצי עמוד התושבת נקח חצי הי"א ורביע וחלק מכ"ב וחלק ממ"ד והם ה' וחצי ושמינית וחלק ממ"ד וחלק מפ"ח
|
- We Multiply this by itself; the result is 32 and one part of 44.
|
נכפלם על עצמם וההוה ל"ב וחלק ממ"ד
|
- We multiply also the lateral side, which is 25, by itself; the result is 625.
|
גם נכפול צלעות הגבהות על עצמם שהם כ"ה ההווה תרכ"ה
|
- Subtract the 33 and [one part of 44]; the remainder is 593.
|
תגרע הל"ב ורביע ההוה תקצ"ג
|
- We extract its root; the result is 24, a quarter and an eighth with a remainder and this is the size of the altitude.
|
נקח גדרם והם כ"ד ורביע ושמיני' עם התוספת מעט וזהו שעור העמוד
|
|
- Multiply it by the area of the triangle, i.e. the 90 and one part of 22; the result is 2199.
|
כפול אלה על תשבורת המשולש כלו' הצ' וחלק מכ"ב ההוה אלפים וקצ"ט
|
- We take from this a sixth of the square; the result is 367 and a half; and this is the volume of the pyramid.
|
נקח מאלה ששית המרובע וההוה שס"ו וחצי וזהו תשבורת המחודד
|
Pyramid with an obtuse-angled or acute angled triangular base
|
|
If the pyramid is obtuse-angled and its base is an obtuse-angled triangle: multiply the area of the obtuse-angled triangle by the altitude, we take its third and you are left with the volume of the pyramid.
|
ואם המחודד יהיה נרוח הזויות ויהיה תושבת משולש נרוח הזויות תכפול תשבורת המשלש נרוח הזויות עם העמוד ונקח השליש וישאר לך תשבורת המחודד
|
Likewise if it is acute-angled.
|
וכן אם יהיה חד הזויות
|
Pyramid with a right-angled triangular base
|
|
- A pyramid, whose base is a right-angled triangle, the height is 6 cubits, its base is 8 cubits, the hypotenuse that is opposite to the right angle is 10 cubits, and each of the lateral sides of the pyramid is 13 cubits. We wish to find its altitude.
|
מחודד שתושבתו משלש נצב הזויות ויהיה עמוד ו' אמות ותושבתו ח' אמות והמיתר לזוית הנצבת י' אמות והמחודד כל אחת מצלעותיו י"ג אמות ונרצה למצוא עמודו
|
- We do as follows:
|
נעשה כך
|
- First, we find the diameter of the circle that circumscribes the triangle, which is 10 cubits, and it is the hypotenuse that is opposite to the right angle.
|
נמצא בתחלה אלכסון העגולה המקפת המשולש שיהיה י' אמות שהוא המיתר לזוית הנצבת
|
- I take its half, which is 5, multiply it by itself; it is 25.
|
ואקח חצייה והם ה' ואכפלם על עצמם וההוה כ"ה
|
- I multiply the 13 of the lateral side by itself; the result is 169.
|
גם אכפול הי"ג של צלע הגבהו' על עצמם וההוה קס"ט
|
- I subtract the 25 from it; 144 remains.
|
ואגרע מאלה הכ"ה וישארו קמ"ד
|
- I extract its root; it is 12. The size [of the altitude] is found.
|
ואקח גדרם והם י"ב והתשבורת נמצאה
|
- Also, I first find the area of the triangle; it is 24 cubits.
|
וכן בתחלה אמצא תשבורת המשולש והוא כ"ד אמות
|
- I take a third of the altitude, which is the altitude of the pyramid; it is 4.
|
ואקח שלישית העמוד שהוא עמוד המחודד והם ד'
|
- Multiply it by the area of the base; it is 96 cubits and this is the volume of the pyramid.
|
כפלם על תשבורת התושבת ויהיו צ"ו אמות וכן הוא תשבורת המחודד
|
Pyramid with an equilateral triangular base
|
|
- A pyramid standing on an equilateral triangle - we measure it as follows:
|
מחודד העומד על משולש שוה הצלעות נמדדהו כך
|
- Let each of the sides of the base be 30 cubits and the lateral sides 20 cubits.
|
יהיה כל צלע מצלעות התושבת מל' אמות וצלעות הגבהות כ' אמות
|
- Multiply the 30 by itself; the result is 900. We take its third; it is 300.
|
כפול הל' על עצמם וההוה תק"ת נקח שלישיתם והם ש'
|
- We multiply also the [20] by itself; the result is 400.
|
גם נכפול הת' על עצמם ההוה ת'
|
- I subtract the 300 from it; 100 remains. Extract its root; it is 10 and this is the length of the altitude.
|
ומאלה אגרע הש' נשארו ק' וקח גדרם והם י' וזהו אורך העמוד
|
|
- Since the altitude is 10 cubits, the volume is found as follows:
|
ולפי שהעמוד י' אמות ימצא התשבורת כן
|
- We multiply the 30 by itself; the result is 900. We take its third and its tenth; it is 390. We take a third of it; it is 130.
|
נכפול הל' על עצמם ההוה תת"ק נקח מאלה השלישית והעשירית והוא ש"צ נקח שלישית אלה והוא ק"ל
|
- We multiply it by 10, which is the size of the altitude; the result is 1300 and this is the volume of the pyramid.
|
נכפול אלה על י' שהוא שעור העמוד ההוה אלף וש' וזהו תשבורת המחודד
|
|
Pyramid with a pentagonal base
|
|
- A pyramid on pentagonal base, each of the sides of the base is 12 cubits and the lateral sides are 35 cubits. We want to find the altitude and the volume of the pyramid.
|
מחודד על תושבת בעלת ה' זויות אשר כל אחת מצלעות התושבת מי"ב אמות וצלעות הגבהות מל"ה אמות ונרצה למצוא העמוד וגם תשבורת המחודד
|
- I draw [a circle] around the pentagon, whose perimeter is 63 cubits.
|
אחוק על הבעל ה' זויות אשר הקו המקיף ס"ג אמות
|
- So, the diameter is 20 cubits.
|
ואם כן האלכסון יהיה כ' אמות
|
- Take half of it; it is 10. Multiply it by itself; the result is 100.
|
קח מאלה חציים והם י' וכפלם על עצמם עלו ק'
|
- Multiply also the 35 cubits of the lateral side by themselves; the result is 1225.
|
עוד [208]כפול הל"ה אמות של גבהות הצלעות על עצמם יעלו אלף רכ"ה
|
- Subtract from it the 100; 1125 remains. Extract its root; it is 33, a half, one part of 22, and a little excess, and this is the length of the altitude.
|
גרע מאלה הק' ישארו אלף קכ"ה קח גדרם והם ל"ג וחצי וחלק מכ"ב עם תוספת וזהו אורך העמוד
|
|
- Multiply it by the area of the pentagon. Do as follows:
|
כפול תשבורת התושבת הבעלת ה' זויות וכן תעשה
|
- Take half the 12 cubits of the [side of the base]; it is 6. Multiply it by itself; the result is 36.
|
מן הי"ב אמות של התוספת קח חציים והם ו' וכפלם על עצמם וההוה ל"ו
|
- We multiply also half the diameter, which is 10, by itself; the result is 100.
|
עוד נכפול חצי האלכסון שהם י' על עצמם וההוה ק'
|
- Subtract from it the 36; 64 remains. Extract its root; it is 8 and this is the size of the height of the triangle.
|
גרע מאלו הל"ו ונשארו ס"ד קח גדרם והם ח' והוא שעור העמוד של המשולש
|
- Multiply it by [the side of] the base, which is 12; the result is 96. Take its half; it is 48 and this is the area of the triangle.
|
כפלם עם התושבת שהם י"ב יעלה צ"ו קח חציים והם מ"ח והם תשבורת המשלש
|
- Multiply it 5 times, since they are five triangles; it is 240 cubits. Multiply it by the altitude, which is 33, a half, and one part of 22; the result is 8050.
|
כפול אלה ה' פעמים אחרי שהם ה' משולשים ויהיו ר"מ אמות כפול אלה על העמוד שהוא ל"ג וחצי וחלק מכ"ב יעלו ח' אלפים ונ'
|
- Take its sixth, which is [a sixth of the triangular prism]; the result is 1341 and 2-thirds; this is the volume of the pyramid.
|
ומאלה קח ששיתם אחרי שהם ששה מגודרים ההוה אלף שמ"א וב' שלישים וזהו תשבורת המחודד
|
We can find the diagonal also without drawing the circle, since the side of the pentagon is a square of the side of the hexagon and the side of the decagon:
|
ונוכל למצוא גם בלתי חקיקת העגולה את האלכסון לפי שצלע המחומש יש לו כח על צלע המשושה ועל צלע המעושר
|
- We take half the side, i.e. a half of 12; it is 6. We multiply it by itself; the result is 36.
|
נקח חצי הצלע כלומר חצי הי"ב ויהיו ו' נכפלם על עצמם יעלו ל"ו
|
- We also multiply the 12 by itself; the result is 144.
|
גם נכפול הי"ב על עצמם יעלו קמ"ד
|
- Subtract the 36 from it; 108 remains. Extract its root; it is 10 cubits, a third and one part of 15 and this is the measure of the side of the hexagon and it is also the measure of the length from the center.
|
גרע מאלה הל"ו נשארו ק"ח קח גדרם והוא י' אמות ושליש וחלק מט"ו וזהו שעור צלע בעל שש הזויות גם זהו שעור הארך מן המרכז
|
|
Pyramid with a hexagonal base
|
|
The measuring of a hexagonal [pyramid] is the same, without requiring the diagonal
|
ויהיה גם מדידת בעל השש זויות כך בלתי שאדרוש את האלכסון
|
- For example, let a hexagonal pyramid, each side of which is 12 cubits, the lateral sides are 35 cubits, and we wish to find the altitude and the volume of the pyramid, we do as follows:
|
כגון שיהיה מחודד בעל שש זויות ויהיה כל א' מהצלעות מי"ב אמות וצלעות הגבהות מל"ה אמות ונרצה למצוא העמוד ותשבורת המחודד נעשה כך
|
- We multiply 12 by itself; the result is 144.
|
נכפול הי"ב על עצמם יעלו קמ"ד
|
- 35 by its self; the result is 1225
|
והל"ה על עצמם יעלו אלף רכ"ה
|
- Subtract 144 from it; the remainder is 1081
|
גרע מאלה הקמ"ד יעלו אלף פ"א
|
- We extract its root; it is 32 cubits, a half, a quarter, an eighth, and one part of 64; we know that this is the size of the altitude.
|
נקח גדרם והוא ל"ב אמות וחצי ורביע ושמינית וחלק מס"ד וידענו שזהו שעור העמוד
|
- Multiply it by the area of the hexagon. Extract it as follows:
|
כפול אותו על תשבורת בעל השש וקח אותו כך
|
- Since the hexagon consists of six equiangular triangles, take the area of one triangle and multiply it 6 times; you will find the area of the hexagon.
|
לפי שבעל השש זויות יש לו ו' משולשים שוי הזויות קח תשבורת המשלש האחד וכפלהו ו' פעמים ותמצא תשבורת בעל הו' זויות
|
- Do as follows with the equilateral triangle
|
ועשה כן במשלש השוה הצלעות
|
- Multiply its one side by itself; the result is 144.
|
תכה צלעו הראשון על עצמו יעלה קמ"ד
|
- We take its third; it is 48; and its tenth; it is 14, a third, and one part of 15. Sum them up; it is 62, a third, and one part of 15.
|
נקח השליש והם מ"ח גם העשירית יהיו י"ד ושליש וחלק מט"ו חברם יהיו ס"ב ושליש וחלק מט"ו
|
|
- Multiply them 6 times, since they are six triangles; the result is 374, a quarter, and one part of 15.
|
כפול אלה ו' פעמים אחרי שהם ו' משולשים יעלו שע"ד ורביע וחלק מט"ו
|
- Multiply it by the altitude, which is 32, a half, a quarter, an eighth, and one part of 64; the result is 12414 and a third.
|
כפול אלה על העמוד שהם ל"ב וחצי ורביע ושמינית וחלק מס"ד יעלו י"ב אלף תי"ד ושליש
|
- Take its sixth, which is a sixth of the triangular prism; the result is 2052 and a third; this is the volume of the pyramid.
|
קח ששיתם שהוא ששית המגודר יעלו ב' אלפים ונ"ב ושליש והם שעור המחודד
|
Pyramid with an octagonal base
|
|
- A pyramid whose base is octagonal and we wish to measure it.
|
מחודד אשר תושבתו בעל ח' זויות ונרצה למדוד אותה
|
- Let it be a pyramid that each of the sides of its base is 10 cubits and its lateral sides are 15 cubits.
|
יהיה מחודד אשר כל צלע מצלעות תושבתו מי' אמות וצלעות גבהותו מט"ו אמות
|
- If you want to find the altitude and the volume of the pyramid, do as follows:
|
ואם תרצה למצוא העמוד ותשבורת המחודד תעשה כך
|
- Take half the side of the base of the octagon, i.e. half 10; it is 5. Multiply it by itself; it is 25. Double it; it is 50. Extract its root; it is 7 cubits and one part of 14.
|
קח חצי צלע התושבת של בעל ח' זויות כלו' מהי' חציים [209]וההוה ה' וכפלם על עצמם וההוה כ"ה כפלם בשנים וההוה נ' קח גדרם והוא ז' אמות וחלק מי"ד
|
- Add half the side of the octagon to them, which is 5; the sum is 12 and one part of 14. Multiply it by itself; the result is 146 plus a small excess.
|
הוסף על אלה חצי צלע בעל שמנה תושבות שהם ה' ויהיה הסך י"ב וחלק מי"ד כפלם על עצמם ההוה קמ"ו עם תוספת מעט
|
|
- Multiply half the side by itself; it is 25. Add it to 146; the result is 171. Subtract 117; 54 remains. Extract its root; it is seven and a third and this is the size of the altitude.
|
וכפול חצי הצלע על עצמו ההוה כ"ה חברם עם הקמ"ו וההוה קע"א גרע קי"ז וישארו נ"ד קח גדרם והם שבע ושליש וכן הוא שעור העמוד
|
|
- You find the volume of the pyramid as follows:
|
והתשבורת של המחודד תמצאהו ככה
|
- Take the area of the octagonal base, multiply it by the altitude; a third of the result is 1182 and this is the number of cubits in the volume of the pyramid with an octagonal base.
|
קח תשבורת תושבת בעל הח' זויות וכפלה עם העמוד ושלישית ההוה הוא אלף וקפ"א וזהו שעור אמות תשבורת מחודד בעל ח' זויות
|
Triangular pyramid with concavities
|
|
- Triangular pyramid with concavities, whose base consists of arcs that are less than a semicircle from end to end, the chord of each arc of the base is 10 cubits; the heights [of the arcs on these chords] are 2; and the lateral sides are 20.
|
מחודד משולש בעל [מגרעות][210] על תושבת קשתות קטנות מחצי העגולה מן הקצה אל הקצה ומיתר הקשת שבתושבת כל אחת י' אמות והעמודים הנופלים רחב ב' אמות וצלעות הגבהות מכ' אמות
|
- We do as follows:
|
ונעשה כך
|
- We take half one of the chords of the base; it is 5. We multiply it by itself; the result is 25.
|
נקח חצי מיתר אחת שבתושבת ויהיו ה' נכפלם על עצמם יעלו כ"ה
|
- We multiply the other chord by itself; the result is 100.
|
והמיתר האחר שהוא י' נכפלהו על עצמו וההוה ק'
|
- Subtract the 25 from it; 75 remains. Extract its root; it is 8, a half, an eighth, and one part of 16, and this is the measure from the top of the triangle to the base, which is the height.
|
גרע מאלה הכ"ה וישארו ע"ה קח גדרם והם ח' וחצי ושמינית וחלק א' מי"ו וכך הוא השעור שמראש המשולש עד התושבת והוא העמוד
|
|
- We take their half, which is 4, a quarter, one part of 16, and one part of 32. Multiply them by themselves; the result is 16, a half, a quarter, and a ninth with a little excess and this is the size of half the base.
|
נקח חציים והם ד' ורביע וחלק מי"ו וחלק מל"ב כפלם על עצמם ההוה י"ו וחצי ורביעית ותשיעית עם תוספת מעט וזהו שעור חצי התושבת
|
|
- Multiply 5 by itself; the result is 25. The total sum is 43, a half, a quarter, and a ninth. Take their root; it is 6, a half, and a ninth, and this is [the distance] from the center of the circle that circumscribes the triangle.
|
כפול הה' על עצמם ההוה כ"ה והסך ביחד יהיו מ"ג וחצי ורביעית ותשיעית קח גדרם והוא ו' וחצי ותשיעית וכן הוא ממרכז העגולה המקפת המשלש
|
|
- When you want to find the altitude, do as follows:
|
וכשתרצה למצוא העמוד תעשה כן
|
- Multiply the 6, a half, and a ninth by themselves; the result is 43, a half, a quarter, and a ninth.
|
כפול הו' וחצי ותשיעית על עצמם ההוה מ"ג אמות וחצי ורביעית ותשיעי'
|
- Multiply also the lateral side, which is 20, by itself; the result is 400.
|
גם כפול צלעות הגבהות שהם כ' על עצמם ההוה ת'
|
- Subtract the 43, a half, a quarter, and a ninth from it; 356 and one part of 18 remain. take their root; it is 18, a half, a quarter, and a ninth, and this is the size of the altitude.
|
גרע מאלה המ"ג וחצי ורביעית ותשיעית ישארו שנ"ו וחלק מי"ח קח גדרם והוא י"ח וחצי ורביעית ותשיעית וכן הוא שעור העמוד
|
|
- Multiply it by the triangular base, and this is how you extract it:
|
כפלהו עם תושבת המשולש וכך תקחהו
|
- [Multiply] the 5, which is half [the chord of] the base by the height of the triangular base, which is 8, a half, an eighth, and one part of 16; the result is 43 and a half and this is the number of cubits that are the area of the triangle.
|
הה' שהם מחצית התושבת על עמוד תושבת המשולש שהם ח' וחצי ושמינית וחלק א' מי"ו ההוה מ"ג וחצי וכן הוא שעור אמות התשבורת המשולש
|
- Multiply it by 1[8], a half, a quarter, and a ninth; the result is 820 plus a little excess and this is the volume of the triangular [prism].
|
כפלם על י"א וחצי ורביע ותשיעית ההוה תת"כ עם תוספת מעט וזהו תשבורת המשולש
|
- From this the concavities should be subtracted. Do as follows:
|
ומזה ראוי להוציא המגרעות וכן תעשה
|
- Sum up [the chord of] the base and the height [of the arc on the chord], 10 and 2; it is 12 cubits. Multiply them by the altitude of the pyramid, which is 1[8], a half, a quarter, and a ninth; the result is 226 cubits. Multiply them by 3, since there are three concavities; the result is 679.
|
תחבר התושבת והעמוד הי' והב' וההוא י"ב אמות כפלם עם עמוד המחודד שהם י"א וחצי ורביע ותשיעית ההוה רכ"ו אמות כפלם על ג' לפי ששם ג' מגרעות ההוה תרע"ט
|
|
- The whole complement is 820 cubits. We subtract the 679 from them; 141 remains. We take a sixth of it, because this is the triangular prism; it is 23 and [a half] and this is the volume of the shape.
|
וכל התשלום הוא תת"כ אמות נגרע מאלה התרע"ט ונשארו קמ"א נקח מאלה הששית ההוה כ"ג ושלישים ב' אחרי שהם מהמגודר הם כ"ג וב' שלישים וזהו תשבורת התמונה
|
It has already been explained in Book 12 of the Elements that every prism with a triangular base is divided into three equal pyramids.
|
וכבר התבאר במאמר הי"ב מספר היסודות שכל מגודר שתושבתו משולשת יחלק לג' מחודדים שוים
|
It is known that every pyramid is a third of a prism that has the same sides and the same altitude.
|
[211]וידוע שכל מחודד הוא שלישית המגודר כשיהיו בעלי צלעות שוות וגובה שוה
|
It is clear from this that any pyramid with any base is a third of the prism whose base is equal to its base and its altitude is equal to its altitude.
|
ומבואר מזה שכל מחודד שיהיה על איזו תמונה שיהיה הוא שלישית המוגשם הנכחי שתושבתו שוה לתושבתו וגבהו הוא שוה לגבהו
|
"Mishko"
|
|
The shape called in Greek "mishko", whose upper base and bottom base are scalene, is measured as follows:
|
התמונה הנקראת בלשון יון מישקו והיא תמונה שהיא מתחלפת הצלעות צלעות התושבת גם הראש נמדדה כך
|
- The height is 50 cubits.
|
הגובה יהיה נ' אמות
|
- If the long side of the base of this shape is 24 cubits and the short [side] is 16 cubits.
|
ואם תושבת התמונה צלעה האחת הגדולה בעלת כ"ד אמות והקטן בעל י"ו אמות
|
- If the long side of the top is 12 cubits and the short [side] is 8 cubits.
|
ואם הראש הצלע הגדולה בעלת י"ב אמות ואם הקטנה בעלת ח' אמות
|
- We sum up the long sides of the top and the base, meaning the 12 and the 24; it is 36.
|
נחבר הצלעו' הגדולו' של הראש ושל התושבת כלומר הי"ב הכ"ד ההוה ל"ו
|
- I sum up also the short sides of the top and the base, meaning the 16 and the 8; it is 24.
|
וכן חברתי הצלעות הקטנות של הראש ושל התושבת כלומר הי"ו והח' וההוה כ"ד
|
- Take half the 36; it is 18; also half the 24; it is 12. Multiply it by 18; the result is 216.
|
קח חצי הל"ו וההוה י"ח וכן חצי הכ"ד וההוה י"ב כפול אלה על י"ח וההוה רי"ו
|
- We subtract the long side of 12 from the 24; 12 remains. We take its half; it is 6.
|
ועוד נגרע מן הצלע הגדולה הי"ב מן הכ"ד וישארו י"ב נקח חציים והם ו'
|
- We subtract the side of the top from [the side of] the base, meaning the short side, which is 8, from 16; 8 remains. We take its half; it is 4.
|
נגרע צלע הראש מן התושבת כלומ' הצלע הקטן והם הח' מן הי"ו וישארו ח' נקח חציים ויהיו ד'
|
- We multiply it by 6; the result is 24. Take its third; it is 8.
|
כפלם על ו' ההוה כ"ד קח השלישית והם ח'
|
|
- We add it to 216; the sum is 224.
|
ונוסיפם על הרי"ו ויהיו יחד רכ"ד
|
- We multiply it by the height, which is 50; the result is 11200 and this is the volume of this shape.
|
כפלם על הגובה שהם נ' ההוה י"א אלף ר' והם שעור תשבורת זאת התמונה
|
|
We measure it this way even if it has different numbers.
|
וכן נמדדהו גם אם היה בעל [מספרים][212] אחרים
|
Chapter Two on the Measuring of the Spheres and Round Solids
|
הפרק השני במדידת הכדורים והגופים העגולים
|
The sphare: Euclid has defined it in Book Eleven of the Elements that "it is when the semicircle is drawn round with the diameter fixed in two points, so they do not move, and the arc, which is half the perimeter, revolves until it returns to its position; it is the circular solid. The center of the the sphare and the center of the circle are the same".
|
הכדור גדרו אקלידס במאמר אחד עשר מספר היסודות שהוא אשר יעבור חצי עגולה כאשר יקויים קו הקוטר בשני צירים עד שלא יסורו וסבבה הקשת אשר היא חצי הקו המקיף עד שתשוב אל מקומם והוא מוגשם העגול ומרכז הכדור ומרכז העגולה אחת
|
Sphere
|
|
One can measure the area of the surface surrounding the sphere alone, or measure the volume of the whole solid.
|
והכדור יתכן למדוד התשבורת של השטח המקיף אותו לבד גם יתכן למדוד תשבורת כל גופו
|
When we want to find the area of the surface, square the diameter of the sphere, multiply this square by three and one-seventh, and you will get the area of the surface of the sphere.
|
וכאשר נרצה למצוא תשבורת השטח תרבע את קטר הכדור ותכפול את המרובע הזה ג' פעמים ושביעית פעם ויעלה בידך משיחת שטח הכדור
|
Multiply if by a sixth of the diameter and you will receive the volume of the sphere.
|
כפלהו בשתות הקטר ויעלה בידך תשבורת גוף הכדור
|
- As a sphere whose diameter is 7 cubits, the perimeter is 22 cubits and we wish to find its volume.
|
כגון ז' אמות כדור בקטרו והקו המקיף כ"ב אמות ונרצה למצוא תשבורת גופו
|
- We do as follows:
|
נעשה כך
|
- We multiply the diameter by itself; the result is 49. When you multiply this square by 3 and one-seventh, it will be 154 and these are the cubits of the surface of the sphere.
|
נכפול הקטר על עצמו ויעלו מ"ט וכשתכפול זה המרובע ג' פעמים ושביעית פעם יהיה קנ"ד והן אמות שטח הכדור
|
- Multiply them by a sixth of the diameter, which is 1 and a sixth; it is 180 minus a third and this is the volume of this sphere.
|
כפול אותן בשתות הקטר והוא א' ושתות יהיה ק"פ פחות שלש והוא תשבורת הכדור הזה
|
- Another way: a sphere whose diameter is 7 cubits, the perimeter is 22 cubits and we wish to find its volume.
|
דרך אחרת כדור אשר קטרו ז' אמות והקו המקיף כ"ב [213]אמות ונרצה למצוא תשבורת גופו
|
- We do as follows:
|
נעשה כך
|
- We multiply the diameter by itself; the result is 49. We multiply it again by the diameter, which is 7; the result is 343 cubits. We multiply them 11 times; they are 3773 cubits. We divide them by 21; the resulting quotient is 179 and 2-thirds and this is the volume of the sphere.
|
נכפול הקטר על עצמו וההוה מ"ט עוד נכפול אלה על הקטר שהם ז' יעלו שמ"ג אמות נכפול אלה י"א פעם יהיו ג' אלפים תשע"ג אמות נחלקם על כ"א ויעלה החלק האחד קע"ט וב' שלישים וכן שעור תשבורת גוף הכדור
|
- If you want to measure the surface, do as follows:
|
ואם תרצה למדוד השטח תעשה כך
|
- We always find the diameter, which is 7 in our example, and multiply it by the perimeter, which is 22; the result is 154 and this is the area of the surface of the sphere.
|
נמצא לעולם הקטר והם במשלינו ז' ונכפלם עם המקיף שהם כ"ב ההוה קנ"ד וכן הוא תשבורת שעור שטח הכדור
|
If you wish to calculate the air enclosed by the sphere, according to the explanation we have preceded concerning the measuring of the sphere without the thickness of the sphere walls.
|
אם תרצה למדוד האויר המוקף בכדור תמדוד לפי הביאור אשר הקדמנו במדידת הכדור בלתי עובי הכתלים
|
- As when the length of the diameter of the sphere's airspace is 8 cubits and the thickness of the walls is 2 cubits.
|
כגון שיהיה אורך קטר האויר מהכדור ח' אמות ועובי שתי הכתלים ב' אמות
|
- Multiply the 8 cubits of the diameter of the airspace by themselves; the result is 64. Multiply it again by the 8 of the diameter; the result is 512 cubits. Multiply them by 11; the result is 5632. Divide it by 21; the result is 268 cubits, one-seventh and one part of 21, and this is the volume of the airspace.
|
כפול הח' אמות של קטר האויר על עצמם יעלו ס"ד כפול אלה עוד על הח' של הקטר יעלו תקי"ב אמו' כפלם על י"א יעלו ה' אלפים תרל"ב חלקם על כ"א יעלו רס"ח אמות ושביעית וחלק מן כ"א וזהו תשבורת אויר הכדור
|
Hemisphere
|
|
If you wish to measure a hemisphere, measure it according to the explanation of the measurement of the sphere, then divide the product by 42.
|
אם תרצה למדוד חצי כדור תמדדהו לפי באור מדידת הכדור והנקבצים תחלקם על מ"ב
|
- Example: the diameter is 7 cubits, the perimeter is 22 cubits and you wish to find the volume of the hemisphere.
|
דמיון הקטר ז' אמות והקו המקיף כ"ב אמות ותרצה למצוא תשבורת גופני של חצי הכדור
|
- Do as follows:
|
תעשה כן
|
- Multiply the 7 cubits of diameter by themselves; the result is 49. Multiply them again by the 7 cubits of diameter; the result is 343 cubits. Multiply them by 11, then divide the product by 42; the result is 89, a half and one-third and this is the volume of the hemisphere.
|
כפול הז' אמות של הקטר על עצמם ההוה מ"ט כפול עוד אלה על הז' אמות של הקטר ההוה שמ"ג כפול אלה על י"א וחלק העולה על מ"ב וההוה פ"ט אמות וחצי ושליש וכן הוא שעור חצי הכדור
|
If you want to measure [the volume of] the hemisphere's airspace, measure it according to the explanation preceded regarding the measurement of the hemisphere without the thickness of the walls.
|
אם תרצה למדוד אויר חצי הכדור תמדדהו לפי הביאור אשר קדם במדידת תשבורת חצי הכדור בלתי עובי הכתלים
|
- Example: the diameter of the hemisphere's airspace is 10 cubits and the thickness of the walls is 4 cubits.
|
דמיון יהיה קטר אויר חצי הכדור י' אמות ועובי שתי הכתלים ד' אמות
|
- Multiply the 10 cubits of the diameter of the airspace alone by themselves; the result is 100. Multiply the 100 again by the 10 mentioned; the result is 1000. Multiply it by 11; the result is 11000. Divide it by 42; the result is 261 cubits, a half, one-third and one part of 14, and this is the volume of the hemisphere's airspace.
|
כפל י' אמות קטר האויר לבד על עצמם וההוה ק' עוד כפול הק' על הי' הנזכרים ההוה אלף כפלם על י"א ההוה אלפים י"א חלקם על מ"ב ההוה רס"א אמות וחצי ושלישית חלק מי"ד וזהו שעור אמות אויר חצי הכדור
|
Quarter of a sphere
|
|
If you wish to measure a quarter of a sphere, measure it according to the explanation we have preceded of the measurement of the hemisphere, then divide the product by 84.
|
אם תרצה למדוד רביע הכדור תמדוד לפי הבאור שהקדמנו במדידת חצי הכדור והנקבצים חלקם על פ"ד
|
- Example: the diameter of the quarter of the sphere with the thickness of the walls is 14 cubits.
|
דמיון קטר הרביע עם עובי ב' כתלים [י"ד][214] אמות
|
- Multiply them by themselves; the result is 196. Multiply them by the diameter mentioned; the result is 2744. Multiply them by 11; the result is 30184. Divide them by 84 and take the quotient; the result is 359 and one-third and this is the volume of the quarter of the sphere.
|
כפלם על עצמם ההוה קצ"ו כפול אלה על י"ד של הקטר הנזכר ההוה ב' אלפים תשמ"ד כפלם על י"א ההוה ל' אלף וקפ"ד חלקם על פ"ד וקח החלק האחד וההוה הוא שנ"ט ושלישית וכן הוא שעור רביע הכדור
|
If you want to measure the airspace of the mentioned quarter and find its volume, measure it according to the explanation mentioned regarding the measurement of the quarter without the thickness of the walls.
|
אם תרצה למדוד אויר הרביע הנז' ולמצוא תשברתו הגופני תמדוד לפי הביאור הנזכר [215]במדידת הרביע בלתי עובי הכתלים
|
- Meaning the 10 cubits of the diameter of the airspace; the result is 100. Multiply the 100 again by the 10; the result is one thousand. Multiply the thousand by 11; the result is 11000. Divide it by 84; the result is 130 cubits, a half, one-third, one part of 12 and one part of 28, and this is the volume of the quarter's airspace.
|
כלומר הי' אמות של קטר האויר ויהיו ק' עוד כפול הק' על הי' ההוה אלף כפול האלף על י"א ההוה י"א אלפים חלקם על פ"ד ההוה ק"ל אמות וחצי ושליש וחלק מי"ב וחלק מכ"ח וכן הוא שעור מדידת אויר [הרביע][216]
|
|
- Subtract them from 359 and one-third; 228 cubits remain, a quarter and an eighth, and this is the required volume [of the walls].
|
גרעם מהשנ"ט ושליש הנחברים וישארו רכ"ח אמות ורביע ושמינית וזהו תשבורת המבוקש
|
Hemispherical pool
|
|
If you want to measure a round spherical pool that is hemispherical, I have already demonstrated to you its measurement by measuring the hemisphere.
|
אם רצית למדוד בריכה מעוגלת כדוריית והיא חצי כדור כבר הראיתיך מדידתו במדידת חצי הכדור
|
Pool smaller than a hemisphere
|
|
But, if it is smaller than a hemisphere, and you know this when its depth is less than a half of its surface, measure it as follows:
|
אך אמנם אם היא פחותה מחצי כדור וזה תדעהו כשיהיה עמקה פחות מחצי רחב פיה תמדדה כך
|
- As a pool, whose surface is 6 cubits and one-third, and its depth is 2 cubits.
|
כגון בריכה שרוחב פיה ו' אמות ושליש ועמקה ב' אמות
|
First, find its diameter, as I have taught you in the fifth chapter on the measurement of the circular shapes and those that are smaller than a circle.
|
תמצא את קטרה בראשונה כמו שלמדת בפרק החמישי במדידת התמונות העגולות והפחותות מחצי עגולה
|
- When you calculate the diameter of [the sphere formed from] this pool, you find it 7 cubits.
|
וכשתחשוב את קטר הבריכה הזו תמצאנו שהוא ז' אמו'
|
- Multiply the 2, which is the depth of the pool, by the 7, which is the diameter of the sphere; it is 14. Multiply it by 3 and one-seventh; it is 44 and this is the area of the pool's surface.
|
כפול הב' שהם עמק הבריכה על הז' שהם קטר הכדור יהיו י"ד כפלם ג' פעמים ושביעית פעם יהיו מ"ד והוא מדידת שטח הבריכה
|
- Multiply it by a sixth of the diameter, which is 1 and one-sixth; the result is 51 and one-third and this is the volume of the pool.
|
כפול אותו בשתות הקטר והוא א' ושתות יעלו נ"א ושליש וזהו תשבורת גוף הבריכה
|
Pool larger than a hemisphere
|
|
If the pool is larger than a hemisphere, you know this when its depth is greater than a half of its surface:
|
ואם היתה הבריכה יותר מחצי כדור וזה תדעהו כשיהיה העומק יותר ממחצית רחב פיה
|
- As a pool, whose surface is 6 cubits and one-third, and its depth is 5 cubits.
|
כגון בריכה שרחב פיה ו' אמות ושליש ועמקה ה' אמות
|
- When you want to know the diameter of the sphere formed from it, you find it is 7.
|
כשתבקש לדעת קטר הכדור הנחצבת ממנה תמצאנו ז'
|
- Multiply the depth, which is 5 cubits, by the 7 cubits of the diameter; the result is 35. Multiply it by 3 and one-seventh; it is 110 and this is the area of the pool's surface.
|
תכפול העומק שהם ה' אמות בז' אמות הקטר ההוה ל"ה כפלם ג' פעמים ושביעית פעם יהיו ק"י וזהו מדידת שטח הבריכה
|
- Multiply it by a sixth of the diameter; is 128 and one-third and this is the volume of the pool.
|
כפול אותה בשתות הקטר יהיו קכ"ח ושליש וזהו תשבורת גוף הבריכה
|
Cylinder
|
|
If you want to measure a solid called in Greek Kýlindros, which is a long rounded solid, the width of its upper base is equal to [the width of] its bottom base:
|
אם רצית למדוד גוף נקרא בלשון יון קלידירו והוא גוף ארוך מעוגל שוה הרחב ראשו לתושבתו
|
- Example: such a solid whose altitude is 50 cubits, the diameter is 7 cubits, and the perimeter is 22 cubits.
|
דמיון גוף כזה אשר ארכו נ' אמות והקטר ז' אמות והמקיף כ"ב אמות
|
- We find the surface from the perimeter, as we do when measuring the circle; it is 38 cubits and a half.
|
ונמצא מהמקיף כמו שאנו עושים במדידת העגולה התשבורת והוא ל"ח אמות וחצי
|
- Multiply them by the altitude, which is 50; the result is 1925 and it is the volume of this solid.
|
כפול אלה על האורך שהם נ' ההוה אלף תתקכ"ה והוא תשבורת הגוף הזה
|
Cone
|
|
If you want to measure a cone, do as follows:
|
אם רצית למדוד אצטוונא מחודדת תעשה כך
|
- Example: a cone, the diameter of its base is 7 cubits and its altitude from its top is 30 cubits.
|
דמיון אצטוונא שקטר תושבתה ז' אמות והעמוד היורד מראשה ל' אמות
|
- We measure the base by the 7 cubits of the diameter and we find its area, as we do when measuring the circle; the area is 38 cubits and a half.
|
נמדד התושבת מהקטר הז' אמות [ונמצא תשברתה כמו שאנו עושים במדידת העגולה ויהיה התשברת ל"ח אמות וחצי
|
- We take a third of the length of the altitude, which is 10, and multiply it by the 38 and a half; the result is 385 cubits and this is the volume of the mentioned cone.
|
ונקח מל' אמות][217] של גובה העמוד השליש והוא י' ונכפלם על הל"ח וחצי ההוה שפ"ה אמות וזהו תשבורת הגוף של האצטוונא הנזכרת
|
- If you want to find the volume of a cone that has a circular base, whose diameter is 42 cubits, and each lateral side of the cone is 75 cubits.
|
אם רצית למצוא תשבורת אצטוונ' מחודדת [218]מקשיית ויש לו תושבת העגולה אשר הקטר מ"ב אמות וצלעות גבהות האצטוונא כל אחת[219] מע"ה אמות
|
- You want to find the altitude. Find it as follows:
|
ותרצה למצא העמוד תמצאהו כך
|
- Take the length of the lateral side, which is 75 cubits, and multiply them by themselves; the result is 5625.
|
קח גובה הצלעות אשר הם ע"ה אמות וכפלם על עצמם וההווה ה' אלפים תרכ"ה
|
- Half the diameter of the base is 21, multiply it by itself; the result is 441.
|
וחצי קטר התושבת אשר הם כ"א כפלם על עצמם וההווה תמ"א
|
- Subtract it from 5625; 5[184] remains. Extract its root; it is 72 and this is the length of the altitude of the cone.
|
גרעם מה' אלפים תרכ"ה נשארו ה' אלפים קח גדרם הם ע"ב וזהו ארך העמוד של האצטוונה
|
- Find also the area of the circle; it is 1086 cubits.
|
ותמצא גם תשברת העגלה והם אלף פ"ו אמות
|
- Multiply them by a third of the altitude, which is 24; the result is 26064 and this is the volume of the cone.
|
כפלם עם שלישית העמוד שהם כ"ד ההווה כ"ו אלף ס"ד וזהו תשברת גוף האצטוונא
|
- If you want to find the area of its surface, take half the diameter of the base, which is 21. Multiply it by the altitude, which is 72; the result is 1512. Multiply it by 22; the result is 33264. Take its seventh; the result is approximately 4755 and this is the area of the surface of the cone.
|
ואם תרצה למצא תשברת שטחה קח חצי קטר התושבת שהם כ"א וכפלם על העמוד שהם ע"ב ההווה אלף תקי"ב כפל אלה על כ"ב ההווה ל"ג אלף רס"ד קח שביעית אלה ההווה ד' אלפים תשנ"ה בקרוב וכן הוא תשברת שטח האצטוונא
|
|
Truncated cone
|
|
- If you want to measure a truncated cone, whose longer diameter is 10 cubits, the shorter is 4 cubits, the altitude is 30 cubits, and you wish to find its volume.
|
אם תרצה למדד אצטוונא מזונבת כלומר חתוכת הראש שהקטר היותר גדול שלה י' אמות והקטן ד' אמות והארך ל' אמות ותרצה למצא תשברת גופה
|
- Do as follows:
|
תעשה כך
|
- Sum up the two diameters, the 10 and the 4; the result is 14. Take its half; it is 7 and we consider it as a diameter.
|
תחבר שני הקטרים הי' והד' וההווה י"ד וקח חציים והם ז' ונחשבהו קטר
|
- We find the area of the circle, whose diameter is 7, as you know; it is 38 cubits and a half.
|
ונמצא תשברת [220]העגלה אשר קטרה ז' כמו שידעת ויהיה ל"ח אמות וחצי
|
- Multiply it by the 30 cubits of the altitude; the result is 1155 cubits and this is the volume of the cone.
|
תכפלם על הל' אמות של הארך וההווה אלף קנ"ה אמות והוא תשברת גוף האצטוונא
|
The Fourth Section on the Division of Solids
|
החלק הרביעי בחלוקת הגופניים
|
This section is not so necessary in world affairs and bargaining as the previous sections, but very little of it, so we will not turn to explain the division of all the shapes only those that are necessary.
|
זה החלק אינו כל כך צריך בענייני העולם ומקח וממכר כאשר הם החלקים העוברים כי אם מעט מזער ממנו ולכן לא נפנה לפרש חלוקת כל התמונות רק הצריכות לבד
|
Cube
|
|
- We say: if you want to divide a cube, whose length is equal to its width and to its height, into two [equal] parts:
|
ונאמר אם תרצה לחלק המעקב והוא אשר ארכו שוה לרחבו ולגבהו לשני חלקים
|
- Draw the diagonal of its base and cut it to half through the diagonal. It is then divided into two [equal] prisms.
|
תוציא אלכסון תושבתו וחתכהו על האלכסון לשנים ויחלק לשני מגוררים
|
- If you want to divide it into three equal parts:
|
ואם רצית לחלקו לשלשה חלקים שוים
|
- Divide the side of its bottom base into three equal parts at two points and likewise the side of the upper base parallel to it, then cut it from one point to one point at right angles. So, it is divided into three equal parts.
|
חלק צלע תושבתו לשלשה חלקים שוים על שתי נקדות וכן צלע הראש הנכחי לו וחתכהו מנקדה אל נקדה על זויות נצבות ויחלק לשלשה חלקים שוים
|
- If you want to divide it into four equal parts:
|
ואם רצית [221]לחלקו לארבעה חלקים שוים
|
- Divide it first into two [equal] prisms, then draw heights from the [right] angles of the bases to their hypotenuses, so that each of the two prisms is cut in two. By that it is divided into four equal parts.
|
חלקהו בתחלה לשני מגודרים עוד הוציא עמוד מזוית התושבת אל חצי מיתרה ויחלק כל אחד משני המגוררים לשנים ובזה נחלק לארבעה חלקים שוים
|
- Another way: divide the side of the upper base into half and also the side of the bottom base parallel to it. Do the same with the heights. Then, cut them at right angles. By that the cube is divided into four equal parts.
|
ובאופן אחר חלק צלע הראש לשנים וכן צלע התושבת הנכחי לו גם ככה תעשה בצלעות הגובה וחתכם על זויות נצבות ובזה נחלק המעקב לארבעה חלקים שוים
|
Prism whose base is a rectangle
|
|
If it is a rectangle and its altitude at a right angle is different from its length and breadth, or equal to them, its division is as the division of the cube.
|
ואם היה מרבע ארוך נכחי הצלעות נצב הזויות וגבהו על זויות נצבות מתחלף לארכו ורחבו או שוה לו חלוקתו בחלוקת המעוקב
|
Prism whose base is a rhombus
|
|
If it is a rhombus, its division into two is by that you cut it at the diagonal of its bottom base that extends from vertex to vertex.
|
ואם היה מעויין חלוקתו לשנים הוא שתחתכנו על האלכסון של תושבתו היוצאת מן הזוית אל הזוית
|
There is no difference whether the diagonal is drawn from an acute angle to an acute angle, or from an obtuse angle to an obtuse angle.
|
ואין הפרש בין אם יצא האלכסון מזוית החדה אל החדה או מן הנרחבת אל הנרחבת
|
If you divide it into three, divide it through the sides, as you did with the cube.
|
ואם תחלקנו לשלשה חלקהו מהצלעות כמו שעשית במעקב
|
If into four, divide it through the two diagonals, as you did with the cube, or by the other way mentioned there.
|
ואם לארבעה תחלקנו על ידי שני האלכסונים כמו שעשית במעקב או באופן האחר הנזכר שם
|
So is the rule of division of the parallelogram.
|
וכן משפט חלוקת הדומה למעויין
|
Prism whose base is triangular
|
|
If you wish to divide the prism, whose bottom base is triangular, whose upper base is triangular, and whose faces are quadrangular, into two [equal] parts:
|
ואם רצית לחלק המגורר שתושבתו משלשת וראשו משלש וצלעות גבהו מרבעים לשני חלקים
|
Draw an altitude from a vertex of its bottom base to the side parallel to it that is opposite to this vertex and divide it through the altitude at right angle, so the prism is divided into two equal parts.
|
הוצא מן זוית תושבתו אל הצלע הנכחי לו אשר הוא מיתר לזאת הזוית עמוד וחלקהו על העמוד על זויות נצבות וכבר נחלק המגורר לשני חלקים שוים
|
If one of the sides of the base is longer than the other sides, draw the altitude from the vertex that is opposite to that side and divide it through it.
|
ואם הצלע האחד מצלעות התושבת ארוך משאר הצלעות הוצא עליו העמוד מהזוית שכנגד הצלע הזה וחלקהו עליו
|
In another way: divide the lateral sides in two and cut it through there.
|
ובאופן אחר חלק צלעות הגבהות לשנים וחלקהו משם
|
If you wish to divide it into three [equal] parts, divide it into three pyramids and this is explained in Euclid's XII.
|
ואם רצית לחלקו בשלשה חלקים חלקהו שלשה מחדדים וזה התבאר בי"ב לאקלידס
|
Sphere
|
|
If you want to divide the surface of the sphere do as follows:
|
[222]ואם רצית לחלק הכדור בשטחו תעשה כך
|
Mark on it two opposite points that are farthest from each other of all the points that can be on the sphere and they are called the poles of the sphere.
|
סמן עליו שתי נקדות מקבילות היותר רחוקות זו מזו מכל הנקדות שאפשר ליפול בכדור והם יקראו קטבי הכדור
|
Make one of the two points a center and draw a circle about half the distance between it and the other point, so they are the larger and middle circles.
|
ועשה נקדה אחת משתיהן מרכז וסבב עגלה כמרחק מחצית המרחק אשר בינה ובין הנקדה האחרת והיא העגלה היותר גדולה והאמצעית
|
Divide this circle again according to the number of parts, into which you want to divide the surface of the sphere, by marking points or other signs.
|
עוד חלק העגלה הזאת לפי כמות החלקים שתרצה לחלוק שטח הכדור על ידי סימנים נקודות או זולתם
|
Then, draw semicircles, each of which pass through the two poles of the sphere and through the points that are on the middle circle.
|
אחר כן תעגל חציי עגולות שתעברנה כל אחת על שתי קטבי הכדור ועל הנקדות שהם בעגלה האמצעי'
|
By that the surface of the sphere is divided as you wish.
|
ובזה יחלק שטח הכדור לפי רצונך
|
Do the same if you want to divide a hemisphere, or [a part of a spherical solid] greater than a hemisphere.
|
וככה תעשה אם תרצה לחלק חצי כדור או יותר מחציו
|
So, the circles pass through the pole and the circumference of the semicircle that replaces the middle circle of the sphere, or the circumference of the part that is greater than a hemisphere.
|
ואז תעברנה העגולות על הקטב ועל שפת חצי העגלה שהוא במקום העגלה האמצעית של הכדור או על שפת החתיכה הגדולה מחצי הכדור
|
Likewise if the part [of a spherical solid] is smaller than a hemisphere.
|
גם ככה אם החתיכה קטנה מחצי [223]הכדור
|
All the divisions we have mentioned have proofs in geometry, but we did not bring them, because they are not of great need for what we intended to explain.
|
ובכל אלה החלוקות שהזכרנו יש מופתים בחכמת המדות ולא הבאנו אותם כי לא היה צרך גדול במה שכווננו לבאר
|
I have taught you everything you need to know in this science.
|
הנה הודעתיך כל מה שצריך לדעת בזאת המלאכה
|
To God alone be the glory and praise forever Amen.
|
ולאל לבדו התהלה והשבח לעולמים אמן
|
Over and done.
|
תם ונשלם[224]
|